Встреча с Господом Нитйанандой 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Встреча с Господом Нитйанандой

Поиск

Манго, майа и бхакти

Услышьте о другой удивительной игре дорогого сына Шачиматы. Господь Гауранга раскрыл Свое сокровенное положение Своим вечным спутникам, но не тем, кто не обладал качествами. Гаура сказал: «Этот материальный мир временен, и все материальные стремления бесполезны».

Затем, преданные потеряли себя в блаженстве воспевания святых имен. Воспевая Свои собственные имена, Махапрабху обезумел от премы, плакал в экстазе и падал на землю. В это время Он открыл Своим приближенным спутникам, что Он - Верховная Личность Бога.

Держа семечко манго, Шри Гаурасундара сказал: «Смотрите, Я сажаю это семечко манго, и вырастает дерево». Неожиданно, попав в почву, семечко превратилось в цветущее дерево. Гаура сказал: «Взгляните, разве это не удивительно? Мое манговое дерево уже имеет цветы».

В считанные мгновения появились спелые плоды манго. Кто-то сорвал сочный, ароматный манго и предложил его Господу. Так же быстро, как оно появилось, плодоносящее манговое дерево исчезло.

Проявив это мгновенное манговое дерево, Господь Гауранга показал власть Майи, иллюзорной энергии Бога. Этим эпизодом, Господь преподал природу привязанности, и что никто не должен скорбеть по материальному миру. Гауранга сказал: «Посредством Моей энергии был создан весь материальный мир. Из-за невежества, люди в массе зовут его своим собственным.

Кто может перерезать эту веревку привязанности, созданную Мной? Есть только один путь преодолеть эту привязанность. Люди должны предлагать результаты своего труда Мне. Тогда они смогут занять свои тела в служении Мне и освободятся от материальных пут.

Если кто-то предлагает все Кришне, Несомненно, он обретет Кришну во всех отношениях. Гита, Пураны и Бхагавата говорят, что, благодаря чистой преданности Кришне, человек обретет Самого Кришну. Его жизнь становится осмысленной через посвящение ее Богу».

С блаженным сердцем, Лочана Дас описывает эту удивительную игру Господа Гаурачандры.

Однажды Господь Гаура улыбнулся и спросил Мукунду Датту: «Скажи Мне, Мукунда, правда ли, что ты обладаешь знанием Брахмана? Хорошо, позволь Мне процитировать тебе стих». Преданные стали внимательны. Господь сказал: «Раманте йогино хананте... йоги всегда наслаждаются беспредельным Господом, который вечен, исполнен блаженства и знания. По этой причине, Верховный Брахман [Парабрахман], высшая абсолютная истина, также зовется Рамой. Мукунда, ты считаешь поклонение четырехрукой форме Господа высшим. Однако у тебя мало знания о двурукой форме Бога. Если ты хочешь обрести подлинное богатство, ты должен поклоняться прекрасной двурукой форме Шри Кришны в своем сердце.

Шастры говорят, что Нарайана - это проявление Кришны, а не то, что Кришна возникает из Нарайаны. Мукунда, ты должен омыться в Ганге. Возьми пыль со стоп Вайшнавов и начни заново свое исполнение преданного служения. Милость преданных чрезвычайно важна».

Чувствуя признательность за царя слов Вишвамбхары, Мукунда ответил: «Мой Господь, все же Твои лотосные стопы будут зонтом над моей головой. Пожалуйста, пролей на меня нектарный дождь служения Тебе. Могу ли я как-либо сказать, что хорошо, а что плохо для меня? Покрытый невежеством, я не могу видеть изнутри и снаружи.

Ты - Господь, олицетворение блаженства. Ты не отличен от сына Нанды Махараджа. Ты - источник всех воплощений».

Довольный Мукундой, Господь Гаурахари поставил Свою лотосную стопу ему на голову. Тут же, Мукунда выказал признаки экстатической любви к Богу. Его тело проявило сильную эйфорию с текущими слезами и дрожащими членами. Срывающимся голосом Мукунда молился Гауранге: «Вся слава верховному контролирующему, причине всех причин».

Прервав его, Вишвамбхара сказал: «Послушай, о доктор. Прекрати измышления о трансцендентной мудрости Бхагавад-гиты. Если хочешь жить и наслаждаться любовью к Кришне, тогда перестань гнаться за джнаной, сухим спекулятивным знанием. С сердцем, полным любви, всегда воспевай имена Кришны. Ты пренебрегаешь поклонением Господу, который известен, как Натавара Шекхара, лучший из драматических танцоров. Он имеет внешность шйама, сияющую как драгоценные голубые сапфиры, и держит в Своей руке флейту».

Пав на землю, обхватив стопы Гауры и всхлипывая, Мукунда сказал: «О мой Господь Вишвамбхара, без Твоей милости, кто сможет пересечь океан материального существования? Даже Брахма, Шива и другие не могут соперничать с Твоей майей. Я бессильный, худший из всех. Как я смогу отказаться от своих материальных привязанностей и предаться Тебе?

Видя мое ужасное состояние, о воплощение милости, пожалуйста, будь добр и позволь мне служить Тебе. До сих пор, сокровище божественной любви оставалось скрытым во мне. Ты так сострадательно открыл его. Я хочу стать пчелой, чтобы пить мед нектара Твоих лотосных стоп. О океан милости, хотя я самый мерзкий, пожалуйста, дай мне это благословение».

При звуке жалобных слов Мукунды, сострадание Господа Гауранги усилилось. Его сердце расцвело радостью и Он сказал: «Мой дорогой Мукунда, твое желание вскоре исполнится».

Шриваса Пандит, чистый преданный и разумный ученый, всегда поклонялся Господу Кришне. Он и его братья всегда преданно служили стопам Вишвамбхары и Вайшнавов. Каждый день он воспевал нама-санкиртану и описывал трансцендентные качества Господа. Шри Рама был высоко предан своему брату Шривасе. Вместе они всегда пели славу Хари.

Поскольку они были любимыми преданными Господа Гауранги, Господь наслаждался, играя и танцуя в их доме. Когда Прабху танцевал там, Он выглядел как Господь Капила среди Своего окружения мудрецов, занимающийся трансцендентными играми. Таким образом, Господь Гаурахари с удовольствием проводил дни, обучая множество Своих учеников.

Однажды юный ученик-брахман глупо сказал: «То, что вы называете Шри Кришной, на самом деле майа». Услыхав это поношение, Гауранга закрыл Свои глаза и тут же прыгнул в Гангу во всей одежде. Преданные последовали за Ним. После этого они громко воспевали: «Хари! Хари!». Господь Гауранга сказал: «Этот негодяй осквернил Мои уши». После этих слов все снова и снова воспевали святые имена.

Лочана Дас говорит, что Господь Гауранга - это олицетворение всех трансцендентных качеств.

 

 

Глава 3

Слава Адвайты Ачарйи

Блаженные чувства возникают в моем теле, когда я начинаю описывать удивительные игры Господа Гауранги. Однажды Гаурахари, Шриваса и другие спутники посетили Адвайту Ачарйу. Некоторые преданные мелодично пели, другие танцевали, а некоторые воспевали Хари-наму.

Неожиданно Гаурахари вступил в танец, погрузив каждого в экстаз. Захлестнутые волнами премы, тела преданных покрылись испариной. Полились слезы и они утратили равновесие. Размахивая Своим дхоти, Гауранга рычал, как лев. Забыв обо все на свете, Его последователи катались по земле. Таким образом, группа санкиртаны Господа Гаурахари радостно шла к дому Адвайты Ачарйи.

Встретив Адвайту Ачарйу, Гауранга и Его спутники предложили дандаваты. Шри Адвайта ответил взаимным почтением и сказал смиренно: «О Прабху, Ты - бриллиант миллионов Адвайт». Они обнялись и омыли друг друга слезами любви.

Затем, они удобно уселись и Адвайта Ачарйа сказал: «Прабху, атеисты говорят, что Кали-йуга лишена преданности. Пусть теперь они приходят и удовлетворят свои глаза, глядя на моего Господа Гаурангу Махапрабху».

Гремя, как туча, Гаурахари сказал низким голосом: «Кроме бхакти, что еще есть в Кали-йугу? Скорее, бхакти - это единственное, что доступно в этом материальном мире. Тот, кто говорит, что в век Кали нет бхакти, - бесполезный человек. Ни в какой другой век Господь не дает столько милости».

В тот же миг Шриваса Пандит, чувствуя некоторый трепет, сказал Гауранге: «Мой Господь, один из этих атеистичных брахманов стоит перед нами. Он наверняка нарушит наш праздник киртана. Он - атеист, чрезмерно гордящийся своей ученостью». Махапрабху сказал этому брахману: «Ты, порочный негодяй, не подходи сюда». Брахман быстро удалился.

Затем, Господь Гаурачандра провел блаженную игру. Держа руку Шривасы одной Своей рукой, а руку Гададхары другой, Гауранга смотрел в лицо Своего преданного Шри Рагхунанданы и плакал. Господь прикоснулся к Шри Раме Пандиту Своей лотосной стопой. Вместе с преданными, Господь Гауранга блаженно пел и танцевал перед Адвайтой Ачарйей. Гаурахари танцевал в центре, тогда как преданные радостно пели и кружили вокруг Господа. Прекрасный Господь в точности напоминал Господа Враджа, окруженного Своими возлюбленными гопи.

После проведения оживленной санкиртаны, Господь Гаурачандра принял прасад, любовно приготовленный Адвайтой Ачарйей и его женой, Ситадеви. Шри Адвайта предложил Господу благоухающую цветочную гирлянду и нанес ароматизированную камфорой сандаловую пасту на Его тело. Адвайта думал: «Теперь я получил так много милости от Самого Господа».

Последователи Адвайты Ачарйи плакали и припадали к лотосным стопам Гауранги. Вишвамбхара поднимал их и нежно обнимал. Господь и Его спутники оставались там поя и танцуя несколько дней, перед тем, как вернуться домой.

Лочана Дас очень радуется. Слушая об этих удивительных играх Господа Гауры.

Дома, Махапрабху наслаждался, обсуждая сознание Кришны со Своими преданными. Шри Вишвамбхара сказал: «Кришна - единственный Господь творения, Он душа всех». Чтобы продемонстрировать процесс творения, Господь протянул Свою руку и несколько раз сжал и разжал кулак.

«Слушайте, - продолжал Господь, - Истина творения Господа может быть понята только тогда, когда человек погружен в преданность. Хотя это трудно понять, Я попытаюсь объяснить это так, чтобы обусловленные души могли обрести освобождение от материального существования. Не будучи освобожденным, невозможно понять Кришну.

Смотрите на Мои пять пальцев. Один покрыт медом, а остальные четыре плохо пахнут. Вы бы с удовольствием лизнули палец, смазанный медом, и отказались бы от остальных четырех. Подобным образом освобожденная душа примет Господа и откажется от всего остального».

После короткой паузы, Гауранга снова пролил Свою милость: «Нет ничего, кроме Кришна-бхакти. Через бхакти можно познать Господа Кришну, который есть суть всего. Преданность человека становится устойчивой, когда он осознает это. Он быстро обретет беспричинную преданность Господу Кришне». Затем, Прабху медитировал на лотосные стопы Кришны, повторяя: «Хари! Хари! Хари!»

Вслед за этим, Прабху Вишвамбхара описал блаженную Вриндавана-лилу Радхи-Шйамасундары: «Посреди леса Вриндавана, Радха и Шйама сидят на прекрасном троне в центре храма, инкрустированного драгоцеными камнями. Они окружены гопи. Павлины, кукушки, голуби, попугаи и пчелы сладостно поют. Шри Вриндаван наполнен благоухающими цветами и вокруг него течет река Йамуна.

Это столь привлекательно и захватывающе, что даже Лакшмидеви стремится попасть туда. Когда Лакшми видит Шри Вриндаван, она начинает дрожать в экстазе. Ее глаза краснеют, как от опьянения. Она проливает потоки слез и ее тело покрывается испариной. От любви она плачет, смеется, поет и танцует».

Когда Он говорил это, горло Вишвамбхары перехватило. Он закончил свое повествование, сказав: «Своими трансцендентными качествами преданные очищают три мира». Затем, Господь радостно танцевал, побуждая преданных присоединяться к Хари-нама-санкиртане. Так, Господь Гауранга счастливо жил среди Своих преданных на берегах Ганги в Навадвипе.

Однажды Адвайта Ачарйа пришел в Надию, чтобы навестить Вишвамбхару. Махапрабху, однако, ушел в дом Шривасы Пандита. Предчувствуя Его скорое возвращение, Адвайта сделал приготовления для омовения и поклонения. В доме Шривасы, Господь Гаура предлагал цветы в поклонении похожей на булаву палке.

В это время Господь говорил всем восторженным голосом: «Я поклонялся этой гада [булаве], чтобы уничтожить негодяев, которые оскорбляют Моих преданных. Используя эту булаву, Я накажу таких атеистов. Есть один негодяй, который оскорблял Моих преданных, и за это оскорбление он будет страдать от проказы на протяжении многих жизней. Затем, он отправится в ад и станет поедающей испражнения свиньей. Этой самой булавой, Я убью этого человека вместе с его последователями.

Я хотел пойти в лес, но это место стало дремучим лесом. Здесь один человек подобен тигру. Другой человек подобен скале. Еще один подобен траве или дереву. Некоторые люди поступают совсем как лесные звери. По этой причине, Я назвал это место махаваном [большим лесом]».

Зная, что Адвайта Ачарйа пришел в дом Господа, Гаурахари решил вернуться. Адвайта вышел к Вишвамбхаре, вручил дары и выразил почтение, простершись у Его стоп.

Господь Гаурахари взял Ачарйу за руку и сказал: «Только ради тебя низошел Я в этот мир. Ты держал Мои лотосные стопы на своей голове, плакал и предлагал Мне туласи манджари. Будучи чистым преданным, ты призвал Меня своим плачем. Благодаря твоей любви ко Мне, каждый теперь получил Мою милость».

Сидя на помосте, Гауранга приказал Адвайте Ачарйе танцевать. Адвайта Ачарйа, величайший из всех брахманов, интенсивно притопывал, одновременно воспевая Даша аватара стотру [молитвы, прославляющие десять воплощений Кришны]. Шриваса Пандит и другие преданные, переполненные премой, присоединились к Ачарйе в санкиртане.

Шри Гаура, чувствуя Себя довольным, мягко улыбнулся и сказал: «Все эти парни просят любви к Богу; так, я дам им према-бхакти».

Адвайта Ачарйа слушал это с огромным удовольствием. Теперь его миссия была успешной. Он сказал: «Выслушай, мой дорогой Господь. Эти преданные посвятили себя твоим стопам. Ты - любящий океан милости. Пожалуйста, ниспошли Свою милость, дав им сокровище Кришна-премы».

Затем, преданные уселись вокруг Господа Гаурасундары. Они напоминали горизонт с полной луной, ползущей по вечернему небу. Глядя на Адвайту Ачарйу, Прабху сказал: «Хорошо, Камалакша [Адвайта], ты - Мой дорогой преданный. Я здесь благодаря тебе. Мои трансцендентные пение, танец и качества приносят тебе счастье. Пусть и другие тоже увидят и станут преданными Кришны».

 

 

Не принимай прибежища кармы

 или джнаны

Шриваса сказал: «Мой Господь, у меня есть вопрос, но я не решаюсь задать его. Все же я жажду узнать ответ. Разве Адвайта Ачарйа Твой преданный?»

Лицо Господа Гаурахари покраснело от гнева, когда он отчитывал Шривасу: «И Уддхава и Акрура очень дороги Мне, но ты считаешь, что Адвайта Ачарйа хуже, чем они. Во всей Бхаратаварше ты не найдешь Моего преданного, подобного Адвайте Ачарйе, ты, невежественный брахман.

Теперь слушай. Адвайта Ачарйа, цари Вайшнавов, - Мой преданный и сама Моя душа. Он - владыка творения, который низошел, просто чтобы спасти людей Кали-йуги. Шастры говорят, что он - Маха-Вишну. О бхакта-аватара [Шриваса], теперь ты должен понять возвышенное трансцендентное положение Адвайты Ачарйи. С искренним сердцем, ты должен всегда служить и поклоняться ему».

Шриваса молча и рассудительно выслушал наставления Махапрабху.

Гаурахари продолжал: «Шриваса, не культивируй джнану. Если Я когда-либо замечу, что ты делаешь это, Я не дам тебе любви к Кришне. Пренебрегая кармой и джнаной, ты обретешь Кришна-прему. Зная это, не принимай прибежища кармы или джнаны».

Шриваса ответил: «О Господь, пожалуйста, благослови меня забыть материальную гонку кармы и джнаны».

Мурари Гупта сказал: «Вишвамбхара, я ничего не знаю о спекулятивном знании».

Гауранга сказал: «Если ты на самом деле хочешь знать это, то тебе следует поучиться у Адвайты Ачарйи. Но Я думаю, что ты должен просто быть искренним и поклоняться Кришначандре с чистым сердцем. По сравнению с бхакти, мукти - цель джнаны - незначительна».

Услышав это, собравшиеся преданные пришли в блаженство. Они дали в своих сердцах обет выполнить приказ Господа. Преданные танцевали и пели в таком божественном безумии, что полубоги дивились увиденному. Таковы удивительные игры проповеди Господом Гаурангой любви к Богу на земле Надии.

Его глаза, распустившиеся цветы красного лотоса, метались туда и сюда, как безумные пчелы. Его взгляд полнился нектаром сострадания. Его лицо, сияющая полная луна, побуждало всех плакать от любви. Каждый в Надии испытывал наслаждение при виде танцующего сына Шачиматы. Гауранга выглядел совсем как всепривлекающий Мадана-Мохана.

Во время танца в восторге премы, тело Гауры покрывалось трансцендентной испариной. Стоящие дыбом, волосы на Его теле напоминали золотые цветы кадамба. Огромные капли пота стекали с Его тела. Это проявление божественной любви делало Его тело блистающим, как восходящее солнце. Полуоборванные слова грохотали в Его гладком, как раковина, горле. Сладостный аромат распространялся от Его лотосных стоп, украшенных ногтями, сияющими, как десять лун. Когда Он шел, все десять направлений освещались Его ослепительным сиянием.

В Навадвипе Верховная Личность Бога проявила уникальную форму божественной любви. Здесь Гаурахари проводил Свой праздник према нама-санкиртаны. Рыча, как лев, Он покрывал земной шар звуком святых имен Кришны.

Сияющее, как солнце, прекрасное тело и одежды Гауранги очаровывали каждого во вселенной. Капли сандала украшали Его луноподобное лотосное лицо. Мир был очарован слезами, текущими из нектарного источника Его глаз. Его походка напоминала поступь слона. Его милостивая, подобная Купидону форма захватила всех женщин в мире.

Как я могу выразить милость Гауранги? Он - суть и сама форма сострадания. Лочана Дас говорит, что в Навадвипе, из-за экстаза премы Гауранги, люди не могли говорить, будь то день или ночь.

 

Глава 4



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 47; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.176 (0.009 с.)