Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Порядок организации и проведения конкурсаСодержание книги
Поиск на нашем сайте 5. Сроки проведения конкурса 5.1. Конкурс проводится с 15 февраля по 15 марта2020 года. 5.2. Конкурсные работы принимаются по 15 марта 2020 включительно. 5.3. Итоги конкурса будут объявлены 20 марта 2020 в рамках проведения III Всероссийского молодежного научно-практического семинара «Актуальные проблемы поэтического перевода: перевести или пережить?». 6. Порядок организации и проведения конкурса 6.1. На конкурс принимаются переводы стихов студентов, магистрантов, аспирантов языковых и неязыковых специальностей, всех желающих, проживающих на территории РФ. 6.2. Каждый претендент может принять участие в конкурсе как по одной, так и по нескольким номинациям. 6.3. Для участия в конкурсе каждый претендент должен выполнить конкурсное задание в соответствии с выбранной им номинацией. В случае участия по нескольким номинациям конкурсная работа предоставляется на каждую номинацию. Получить тексты для перевода можно: • На сайте ФИЯ ТГУhttp://flf.tsu.ru/node/4829. Номинация 1-3 (перевод русского стихотворения о войне на иностранный язык). Номинация 4 (перевод на русский язык по подстрочнику). Номинация 5-7 (перевод иностранного стихотворения о войне на русский язык). 6.4. Претенденту может быть отказано в праве участвовать в конкурсе, если конкурсная работа подана позднее установленного срока. 6.5. Определение победителей конкурса осуществляется в каждой номинации. Крайний срок подачи конкурсных работ 15 марта 2020 г до 20.00. 7. Жюри конкурса Правом оценивать поступившие на конкурс работы и выносить решение о выявлении победителей обладает жюри, в состав которого входят: председатель жюри – к.ф.н., доцент кафедры английской филологии ФИЯ ТГУ Н.И. Маругина. заместитель председателя жюри– к.ф.н., доцент кафедры романо-германской филологии ФилФ ТГУ Ю.А. Тихомирова. Члены жюри: Д.Ч. Гиллеспи – профессор кафедры английской филологии ФИЯ ТГУ Катрин Казимирек, ст.преподаватель кафедры немецкой филологии ФИЯ ТГУ, лектор ДААД П.Д.Митчелл - доцент, и.о. зав.каф. перевода и языковых коммуникаций ФИЯ ТГУ О.В. Нагель – д.ф.н., профессор кафедры английской филологии ФИЯ ТГУ Д.А. Олицкая – к.ф.н., доцент кафедры романо-германской филологии ФилФ ТГУ Н.А. Верхотурова – к.ф.н., доцент кафедры английской филологии ФИЯ ТГУ А.С. Жиляков– к.ф.н., доцент кафедры английской филологии ФИЯ ТГУ Е.Ю. Кильмухаметова– к.ф.н., доцент кафедры романо-германской филологии ФИЯ ТГУ А.В. Морева – к.ф.н., доцент кафедры немецкого языка ФИЯ ТГУ
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 40; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.236 (0.006 с.) |