Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Против врагов и нечистой силыСодержание книги
Поиск на нашем сайте
1 Уничтожение противников ты. Изгнание противников мне дай – "Свага!" 2 Уничтожение соперников ты. Изгнание соперников мне дай – "Свага!" 3 Уничтожение упырей ты. Изгнание упырей мне дай – "Свага!" 4 Уничтожение пишачей ты. Изгнание пишачей мне дай – "Свага!" 5 Уничтожение саданв ты. Изгнание саданв мне дай – "Свага!"
К Агни – против врагов
1 О Агни, (тот) жар, что у тебя, изжарь им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 2 О Агни, (та) хватка, что у тебя, схвати ею того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 3 О Агни, (то) пламя, что у тебя, воспламени им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 4 О Агни, (тот) пыл, что у тебя, заставь им пылать того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 5 О Агни, (тот) блеск, что у тебя, лиши им блеска того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы!
К Ваю – против врагов
1 О Ваю, (тот) жар, что у тебя, изжарь им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 2 О Ваю, (та) хватка, что у тебя, схвати ею того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 3 О Ваю, (то) пламя, что у тебя, воспламени им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 4 О Ваю, (тот) пыл, что у тебя, заставь им пылать того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 5 О Ваю, (тот) блеск, что у тебя, лиши им блеска того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы!
К Сурье – против врагов
1 О Сурья, (тот) жар, что у тебя, изжарь им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 2 О Сурья, (та) хватка, что у тебя, схвати ею того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 3 О Сурья, (то) пламя, что у тебя, воспламени им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 4 О Сурья, (тот) пыл, что у тебя, заставь им пылать того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 5 О Сурья, (тот) блеск, что у тебя, лиши им блеска того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы!
К Луне – против врагов
1 О Луна, (тот) жар, что у тебя, изжарь им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 2 О Луна, (та) хватка, что у тебя, схвати ею того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 3 О Луна, (то) пламя, что у тебя, воспламени им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 4 О Луна, (тот) пыл, что у тебя, заставь им пылать того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 5 О Луна, (тот) блеск, что у тебя, лиши им блеска того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы!
К водам – против врагов
1 О воды, (тот) жар, что у вас, изжарьте им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 2 О воды, (та) хватка, что у вас, схватите ею того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 3 О воды, (то) пламя, что у вас, воспламените им того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 4 О воды, (тот) пыл, что у вас, заставьте им пылать того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы! 5 О воды, (тот) блеск, что у вас, лишите им блеска того, кто нас ненавидит, кого ненавидим мы!
Против кимидинов
1 О Шерабхака, Шерабха! 2 О Шевридхака, Шевридха! 3 О Мрока, Анумрока! 4 О Сарпа, Анусарпа! 5 О Джурни! 6 О Упабда! 7 О Арджуни! 8 О Бхаруджи!
Против канвов – с растением
1 Счастье (создала) для нас пестролистая богиня. 2 Эта пестролистая 3 Упыря, пьющего кровь, 4 Загони их в гору, 5 Прочь оттолкни их,
На возвращение коров
1 Пусть придут сюда животные, которые ушли прочь, 2 Пусть стекутся животные в этот загон, 3 Стекутся пусть животные, 4 Сливаю я коровье молоко, 5 Я доставляю коровье молоко.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-12-25; просмотров: 271; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.006 с.) |