Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Самое странное, что Донна их знала. Это было видно по ее лицу: она их знает и боится. Какие еще сюрпризы готовит этот день.
Содержание книги
- Тем, кто не читал романов об Аните Блейк, я хочу рассказать о мире, где происходит действие.
- Никогда раньше я не слышала этого глубоко скрытого чувства - страха. Эдуард, которого вампы и оборотни прозвали смерть, боялся. Очень плохой признак.
- Улыбка растаяла, и Вся доброжелательность, гостеприимство, веселье утекли прочь с его лица, как вода из треснувшего стакана - досуха.
- Донна повернулась ко мне, и я изо всех сил придала лицу спокойное выражение.
- Донна коротко вздохнула, заморгала и посмотрела мне в лицо.
- Она покраснела даже под загаром.
- Он глядел на меня, и даже из-под темных очков ощущался напряженный интерес. Вопрос был не праздный. Вообще Эдуард не задает вопросов, на которые не хочет получить ответа.
- Именно этой работы. Как-то странно.
- Он покосился на меня, и глаза чуть показались из-за темных стекол очков.
- Хладнокровная грубость этой фразы почти успокаивала.
- Эдуард говорил бодрым голосом Теда, но плечи его напряженно согнулись, и жизнерадостности в них заметно не было.
- Я взяла комбинезон у него из рук.
- Я заставила себя снова смотреть на койку.
- Доктор говорил со мной очень Разумно, совершенно уже не сердясь. Либо я произвела на него хорошее впечатление, Либо хотя бы не произвела плохого. Пока что.
- Он кивнул, и мне показалось, что при этом еле заметно вздрогнул. Отлично.
- Эванс поднял на меня глаза, забыв о своей кружке с чаем. Под его долгим и изучающим взглядом мне захотелось поежиться, но я подавила это желание.
- Он зыркнул на меня поверх черных очков и снова переключился на дорогу, будто не слышал. Любой другой попросил бы меня объяснить или хотя бы подал реплику. Эдуард просто вел машину.
- Что-то пробежало по его лицу, вниз по плечам, по рукам, и я поняла, что это - облегчение.
- Я улыбнулась, только не смогла сделать так, чтобы глаза тоже улыбались.
- У него дернулись губы, но он сумел не улыбнуться.
- Улыбка погасла, но глаза по-прежнему остались приветливыми.
- Я обернулась к нему. Лицо его стало безразличным, и он выглядел старше.
- Я уставилась в окно машины, но ничего не видела. Я видела только загорелого юношу на фотографии.
- Будь даже Эдуард тедом форрестером на самом деле и будь у него честные намерения, ситуация была бы трудной. А так она была вообще хреновой.
- Прибегать к помощи Эдуарда из-за такой мелочи - теперь я о ней не была уже лучшего мнения.
- Самое странное, что Донна их знала. Это было видно по ее лицу: она их знает и боится. Какие еще сюрпризы готовит этот день.
- Нет, я его не застрелила. Я не на это просила разрешения и не это разрешил мне Эдуард. Откуда я знала. Знала, и все.
- Донна заморгала, будто видела его и слышала, но слова до нее не доходили. Эдуард протянул руки и стал буквально отрывать пальчики ребенка от матери.
- Улыбка ее чуть поблекла, когда девочка увидела меня. Очень вероятно, что я не попадаю в число ее любимцев. Наверное, я ее напугала. Да Ладно.
- Он медленно выехал на главную улицу.
- Я почувствовала, как он отвлекся от дороги, но Эдуард был в черных очках, и видеть движение его глаз я не могла.
- Но, конечно, был способ это выяснить.
- Эдуард тронул машину с места, развернулся в сухой траве и поехал обратно к хайвею.
- Я уже видела этот цвет в аэропорту, хотя цвета там были разнообразнее и с примесью оттенка фуксии.
- Эдуард просто кивнул. На его лице было обычное спокойствие.
- Мы оба смотрели в камин, будто представляя себе живой огонь.
- Он сунул нож обратно в волосы - плавным небрежным движением. Мне нужно было бы для этого зеркало, Да и то я бы половину волос у себя отрезала при этом.
- Окон в комнате не было, только дверной проем, ведущий наружу. Стены поражали белизной и пустотой. Почему-то эта скудость убранства возбуждала клаустрофобию.
- Он тщательно выговаривал каждое слово, но акцент усилился, стал выразительнее. Олаф пошел вокруг стола, шевеля мускулами, как огромный хищный кот.
- Я посчитала до десяти, потом пожала плечами.
- Олаф моргнул, глядя на меня.
- Мы переглянулись, и снова я ощутила это его чувство страха, беспомощности - то есть чувств, которые Эдуард испытывать не способен. Во всяком случае, так я думала.
- Он произнес это с таким безразличным видом, будто говорил о погоде.
- Наконец-то он проявил какой-то интерес.
- Он посмотрел на меня, будто ожидая продолжения.
- Я посмотрела на часы - полвторого ночи.
- Я вошла в комнату и закрыла за собой дверь. Тут же в нее постучали. Я медленно ее открыла, хотя была совершенно уверена, что это Эдуард.
- Я поняла, что потерпела фиаско. Подняв руки вверх в знак капитуляции, я направилась к спальням. Но остановилась и повернулась к Эдуарду.
- Уж Если вышибала на дверях у них таков, то мне действительно интересно посмотреть. Только я надеялась, что у них полным-полно ручных попугаев, и птичек не убивали ради этих перьев.
- Я заметила, что села чуть ровнее, будто сосредоточивалась. И тут же поняла, что это не Магия, но что-то иное. Мне с трудом удалось оторвать от него взгляд и посмотреть на соседей по столу.
Глава 13
- О Господи! - тихо выдохнул Питер.
На лице его читался страх. Он натянул маску угрюмой злости, но я сидела близко и видела, как расширились у него глаза, как быстро он задышал.
Я глянула на Бекки - она свернулась на стуле между Эдуардом и Донной и выглядывала большими глазами из-под руки Эдуарда. Все знали, что происходит. Одна я не знала.
Но мне долго не пришлось ждать. Грозная троица подошла прямо к нашей кабинке. Я напряглась, готовясь встать, если Эдуард встанет, но он остался сидеть, хотя руки его не были видны под столом. Наверное, у него уже вытащен пистолет. Я будто случайно уронила салфетку, а когда подняла ее, в одной руке у меня была салфетка, в другой - браунинг. Я держала его незаметно под столом, но направила на плохих парней. Выстрелом из-под стола вряд ли кого-нибудь убьешь, но можно проделать большую дыру в ноге или в паху - в зависимости от роста человека, которого угораздит оказаться на пути пули.
- Гарольд, - сказал Эдуард, - ты привел помощников?
У него был все тот же голос Теда, только чуть оживленнее, но уже без приятных ноток. Я не могла бы сказать точно, что в этом голосе еще изменилось, однако уровень напряжения поднялся еще на деление. Бекки забилась подальше, откуда ей не были видны пришедшие, и уткнулась лицом в рукав Эдуарда. Донна потянулась к ней, оторвала от Эдуарда и обняла. На лице ее был тот же страх, что и на лице девочки. Эдуард смотрел открыто, почти с улыбкой, но глаза его стали пустыми. Выглянули его настоящие глаза. Я видела, как под этим взглядом бледнели монстры. Настоящие монстры.
Коротышка со шрамом переступил с ноги на ногу.
- Ага, это Рассел, - он показал на индейца, - а это Тритон.
Я чуть не повторила это имя, но сдержалась. Нам пока что хватает проблем. А еще говорят, что я не умею промолчать.
- А Том и Бенни все еще в больнице? - спросил Эдуард все так же непринужденно. Пока что мы не привлекли слишком много внимания. Кое-кто на нас поглядывал, но и только.
- Мы тебе не Том и Бенни, - сказал Рассел, и голос его был под стать улыбке на лице, но я вспомнила, что улыбка - это всего лишь другое название оскала.
- Это вы молодцы, - ответила я, и он бросил на меня взгляд. Глаза были такие черные, что радужка и зрачок сливались.
- А ты из тех страдателей, что хотят сохранить индейские земли в неприкосновенности для нас, бедных дикарей?
Я покачала головой:
- Меня много в чем обвиняли, но никогда еще не называли страдательницей.
Я улыбнулась ему и подумала, что если спущу курок, то перебью ему бедро и могу на всю жизнь изувечить - настолько близко он стоял к столу. Хотелось бы, чтобы он отошел назад, но я ждала реакции Эдуарда, а ему вроде бы было все равно, что Рассел над нами навис.
- А теперь вам пора уходить, - сказал Эдуард, и голос его прозвучал как голос Эдуарда. Тед испарился, оставив холодную маску вместо лица и глаза пустые, как зимнее небо. Голос прозвучал равнодушно, будто он говорил что-то совсем другое. Эдуард возникал из облика Теда, как бабочка из куколки, хотя я бы предпочла аналогию не такую красивую и Hi такую безобидную. Если дело повернется плохо, ничего красивого здесь не будет.
Рассел наклонился над столом, оперся на него, расставив большие руки. Он придвинулся лицом к лицу Донны, не обращая внимания ни на Эдуарда, ни на меня. То ли он глуп, то ли он решил, что мы не будем первыми пускать кровь в общественном месте. Насчет меня он был прав, а вот с Эдуардом - не знаю.
- Чтобы ни ты, ни твои дружки на нашей дороге не становились, ясно? А то плохо будет. - Говорил он это без улыбки, ровным и противным голосом. - У тебя очень симпатичная девчушка. Будет просто позор, если что-нибудь с ней случится.
Донна побледнела и прижала к себе Бекки. Я не знаю, что собирался сделать Эдуард, поскольку отреагировал Питер.
- Не смей угрожать моей сестре. - Голос его был зол и низок, и страха в нем не слышалось.
Рассел покосился на Питера, потом придвинулся к нему лицом. Питер не шелохнулся, и только когда их с Расселом разделяла лишь пара дюймов, он забегал глазами по сторонам, будто в поисках выхода. Руки его вцепились в край стула, будто он в буквальном смысле цеплялся, чтобы не отступить.
- Не то что ты мне сделаешь, малыш?
- Тед? - спросила я.
Глаза Рассела метнулись ко мне, потом опять к Питеру. Он явно наслаждался страхом мальчика и его попытками скрыть этот страх. Трудно быть крутым пацаном, если не можешь заставить четырнадцатилетнего мальчишку опустить глаза. Сейчас он разберется с Питером, потом займется мною. Кажется, он не считал меня серьезной угрозой. Что ж, все мы ошибаемся.
За тушей Рассела мне не было видно Эдуарда, но я услышала его голос, пустой и холодный:
- Давай.
|