Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
как Верховный Господь явил пастухам свою высшую обительПоиск на нашем сайте как Верховный Господь явил пастухам свою высшую обитель
Стих 10.28.14 इति सञ्चिन्त्य भगवान्महाकारुणिको हरिः । ити сан̃чинтйа бхагава̄н Пословный перевод ити – так; сан̃чинтйа – размышляя про Себя; бхагава̄н – Верховная Личность Бога; маха̄-ка̄рун̣иках̣ – самый милостивый; харих̣ – Господь Хари; дарш́айа̄м а̄са – показал; локам – планету-Вайкунтху; свам – Свою; гопа̄на̄м – пастухам; тамасах̣ – материальной тьмы; парам – за пределами. Перевод После глубоких размышлений всемилостивый Господь Хари, Личность Бога, явил пастухам Свою обитель, лежащую по ту сторону материальной тьмы. Комментарий Из этого стиха очевидно, что Абсолютная Истина вечно пребывает в Своей духовной обители. Все мы пытаемся устроиться в этом мире как можно удобнее, чтобы нас окружали красота и покой. Так имеем ли мы право осуждать Верховного Господа, нашего создателя, и завидовать тому, что Он живет в Своей обители, самой уютной и прекрасной, которую обычно называют царством Бога?
Стих 10.28.15 सत्यं ज्ञानमनन्तं यद्ब्रह्मज्योतिः सनातनम् । сатйам̇ джн̃а̄нам анантам̇ йад Пословный перевод сатйам – нетленное; джн̃а̄нам – знание; анантам – безграничное; йат – которое; брахма – абсолюта; джйотих̣ – сияние; сана̄танам – вечное; йат – которое; хи – поистине; паш́йанти – видят; мунайах̣ – мудрецы; гун̣а – гуны материальной природы; апа̄йе – когда они отступают; сама̄хита̄х̣ – погруженные в транс. Перевод Господь Кришна явил им нетленное духовное сияние, безграничное, вечное и исполненное сознания. Мудрецы созерцают это духовное бытие, погружаясь в транс, когда сознание их полностью освобождается от влияния гун материальной природы. Комментарий В четырнадцатом стихе было сказано, что Господь Кришна явил жителям Вриндавана Свою обитель, духовную планету Кришналока. Эта и бесчисленные другие планеты-Вайкунтхи парят в бескрайнем океане божественного света, который называется брахмаджьоти. Этот божественный свет и есть то духовное небо, о котором говорится здесь и которое Кришна, как бы между прочим, позволил созерцать жителям Вриндавана. Если мы хотим показать ребенку луну, мы скажем: «Посмотри на небо. Видишь, там, на небе, луна». Точно так же Господь Кришна показал жителям Враджа безграничное духовное небо, однако, как подчеркивается в четырнадцатом и следующем, шестнадцатом, стихе, в действительности спутникам Господа предстояло отправиться на Его собственную духовную планету.
Стих 10.28.17 नन्दादयस्तु तं दृष्ट्वा परमानन्दनिवृताः । нанда̄дайас ту там̇ др̣шт̣ва̄ Пословный перевод нанда-а̄дайах̣ – пастухи во главе с Махараджей Нандой; ту – и; там – это; др̣шт̣ва̄ – увидев; парама – высшим; а̄нанда – блаженством; нивр̣та̄х̣ – переполненные радостью; кр̣шн̣ам – Господа Кришну; ча – и; татра – там; чхандобхих̣ – ведическими гимнами; стӯйама̄нам – которого славили; су – очень; висмита̄х̣ – удивленные. Перевод Увидев эту трансцендентную обитель, Махараджа Нанда и другие пастухи ощутили бесконечное счастье. Однако больше всего их поразило то, что их Кришна был там и олицетворенные Веды возносили Ему молитвы. Комментарий Несмотря на то что жители Вриндавана считали себя обычными людьми, Господь Кришна все же хотел, чтобы они знали о той необыкновенной удаче, что выпала на их долю. Вот почему, приведя их к заводи на Ямуне, Господь показал им Свою духовную обитель. Пастухи были поражены, увидев, что в царстве Бога царит та же трансцендентная атмосфера, что и в их земном Вриндаване, и, точно так же как и на Земле, Господь Кришна присутствует там в Своем образе повелителя духовного мира. Как отмечает Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, в этих стихах особо подчеркивается, что Господь Кришна явил взору пастухов не просто одну из планет-Вайкунтх, но Свою собственную планету Кришналока – величайшую из всех духовных планет, вечную обитель жителей Вриндавана, которые любят Кришну сильнее всех на свете.
***
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 60; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.007 с.) |