Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Estado o Estados miembros de destinoПоиск на нашем сайте 22. Estado o Estados miembros de destino Страна(ы) назначения SPAIN 23. Estado miembro de primera entrada Страна первого въезда SPAIN 24. Número de entradas solicitado Виза запрашивается для □ una □ dos ■ múltiples Однократного Двукратного Многократного въезда въезда въезда 25. Duración prevista de la estancia o tránsito Продолжительность пребывания или транзита Indíquese el número de días Указать количество дней 90/180
26. Visados Schengen expedidos en los tres últimos años Шенгенские визы, выданные за последние три года
□ No■ Sí. Fechas de validez Нет Да. Срок действия 08-08-2011…..08-08-2012
27. Impresiones dactilares tomadas anteriormente para solicitudes de visados Schengen Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы ■ No□ Sí. Fecha, fecha, si se conoce: Нет Да Дата, если известна 28. Permiso de entrada al país de destino final, si ha lugar Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо Expedido por……………………………………………………válido desde……………………hasta………………… Кем выдано Действительно с до 29. Fecha prevista de entrada en el espacio Schengen Предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону 27-08-2013 30. Fecha prevista de salida del espacio Schengen Предполагаемая дата выезда из шенгенской зоны 03-10-2013 * 31. Apellidos y nombre de la persona o personas que han emitido la invitación en los Estados miembros. Si no procede, nombre del hotel u hoteles o dirección del lugar o lugares de alojamiento provisional en los Estados miembros. Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 58; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.53 (0.006 с.) |