Глава 244: повязки на глаза для красоты 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 244: повязки на глаза для красоты

Поиск

Глава 243: После Ринон

Сила векселя, который дала Сайритц-сан, была невероятной.

На секунду я подумал о том, чтобы повесить его себе на шею и ходить с ним. Тогда все проблемы, наверное, будут обходить меня стороной.

Но если я так сделаю, определенно произойдет что-то более проблематичное, чем этот вексель.

Например, споткнусь об булыжник или нечаянно сломаю государственное сокровище.

Параллельные миры проблематичны, потому что то, что происходит в комедийной манге, может легко произойти в реальной жизни.

«Хохох, это комната, где я и вправду могу расслабиться. Нам повезло, что хорошая гостиница была открыта» - Томоэ

«Определенно, это лучше, чем избушка, в которой мы были до этого. Владелец также не пытался завысить цену» - Мио

Мы решили переночевать в Мидзухе, поэтому начали заниматься такими вещами, как осмотр городского пейзажа и пробование разных диковин, а также подыскали себе гостиницу.

В поисках нашими условиями были хорошая атмосфера, цена и вкусная еда, и это один из лучших моментов путешествий.

…Ну, в современном мире я мог просто поискать все это в интернете.

Я думал, мы будем делать что-то вроде того, когда мы с Шики отправились в Академию, но это оказалось не так.

Томоэ взяла солдат, которые украдкой ходили за нами, и сказала «Где здесь лучшая гостиница?»

На этом было принято решение.

Насчет гостиницы, Мио тоже выразила свое мнение

«Подготовьте лучшую комнату»

Да, вот и всё.

Разумеется, это будет хорошая комната, если ты сказала такое.

Естественно, гостиница будет открыта.

Мы пошли в дорогую гостиницу, кроме того, мы попросили самую дорогую комнату.

Одно дело, если мы пришли бы в особый день для этого города, но сейчас практически не сезонное время, и по большей части, гостиницы свободны.

Кстати, солдаты, пораженные векселем, были позади нас, так что, наверное, это доставит трудности владельцу гостиницы…

Извиняюсь.

«Хехе. Как и ожидалось от иностранной страны. Их стиль другой. Это так, да? Риокан (*гостиница в традиционном японском стиле). Он послужил образцом, да, Господин?» - Томоэ

«В коридоре деревянный пол, но в комнате даже есть татами (*https://ru.wikipedia.org/wiki/Татами). Кажется, он не точно такой же, но… никаких сомнений, что они основывались на нем» - Макото

Здесь немного красновато-коричневого цвета, но выглядит пол как татами.

Это потому что материалы, которые можно здесь получить, такого цвета, или потому что это максимум сходства с татами, которого они смогли добиться? Не знаю.

Запах тоже похож, но отличается.

Однако я просто сравниваю его с татами, с которым знаком, и никаких сомнений, что в Лореле он служит в качестве татами.

Структура комнаты точно такая же как в комнате в японском стиле.

…Как я и подумал, среди японцев-Мудрых в Лореле, которые скучали по своему миру, были те, кто пытался скопировать его.

В этой стране, у которой хорошие отношения с гномами, они могли использовать многие лучшие материалы, вроде камней и кирпичей, тем не менее, большинство домов деревянные.

Я даже нашел сладкую бобовую пасту такого же цвета и вкуса. Но внутри не было вязкого рисового хлебца, кажется, он в основном потребляется как пирог.

Видимо, в зависимости от местности, в некоторых местах действительно добавляют рисовые хлебцы.

Также некоторые были внутри хлеба.

Хлеб со сладкой бобовой пастой.

Вкус был именно такой же, и я почувствовал ностальгию.

Будучи человеком из другого мира, больше всего, наверное, такой человек гонится за вкусами своей родины.

Или они просто признают это как что-то вкусное?

В таком случае, возможно, здесь можно найти соевый соус или мисо.

Наверное, будет неплохо просмотреть все, что оставили здесь за собой японцы, которые провели здесь всю свою жизнь.

Если в ситуации в Тсиге произойдет внезапный поворот, мне придется тут же вернуться, но как только переговоры с группой наемников завершатся, может, ненадолго…

«Ох?!»

«Ааа!»

?

Пока я размышлял, Томоэ и Мио, осматривавшие комнату, вдруг воскликнули.

«Вы обе, что произошло?» - Макото

«Да, это радостное неожиданное событие. Мы нашли кое-что замечательное» - Томоэ

«Сколько времени прошло. Хехехе» - Мио

«Посмотрим… Э-Это?!» - Макото

Как и ожидалось от лучшей комнаты в гостинице номер один в городе.

В одной части комнаты, по другую сторону от деревянной двери… было кое-что ностальгическое, и то, о чем я вспоминаю в этом мире.

«Подумать только, что здесь есть ванна на открытом воздухе, как стильно» - Макото

«С тех пор, как мы вместе вошли, у меня не было возможности помыть вам спину, но кажется, сегодня я смогу не спеша поухаживать за вами» - Мио

Ох, серьезно?

С того момента, как я проявил свою некрасивую сторону в горах Каленеона, я втихаря избегал объединенных ванн, тем не менее, это…

Должен быть предел неожиданным проблемам.

Каменная ванна, которая компактная, при этом аккуратно сделанная. Ванна, которая выглядит так, словно она была сделана под кипарисовую ванну.

Вода уже там набрана, и от нее выходит пар.

Я помню, как видел по телевизору, что есть такие виды дорогих гостиниц, но… подумать только, что я смогу сам побывать в такой.

Более того, с двумя женщинами.

…Ну и ситуация.

«Хаха, взорвись», почему-то мне показалось, что это ситуация, где кто-то крикнет злобно такие слова, указывая пальцем, и я не знаю, почему, но мне казалось, что палец был бы направлен на меня.

«Найти ресторан, где можно покушать, осмотреть город, и в конце смыть усталость в горячем источнике! Это лучший первый день» - Томоэ

«Если конец лучший, меня не волнует то, что другие моменты могут быть не хорошими» - Мио

«…На этот раз у меня не будет кружиться голова. Я буду осторожен. Вы обе тоже, пожалуйста, сдерживайте себя» - Макото

«Не беспокойтесь о том, что произошло в прошлый раз! Не беспокойтесь, первый раз всегда такой. Другими словами, к этому просто привыкаешь» - Томоэ

«К тому же, даже если все закончится снова также, я поухаживаю за вами. Пожалуйста, наслаждайтесь ванной без всяких беспокойств» - Мио

... Они ни на секунду не намерены сдерживаться.

Я с легкостью заметил, что они не слушали последнюю половину моих слов.

Так что, они делают вид, что не слышат слова, которые им не удобны, ха. Хотя я по-доброму попросил их.

Когда я был в Зенно с ними двумя… верно, там, куда мы ходили, мы подобрали сестру Тоа, Ринон. После этого мы столкнулись с различными вещами вроде атак.

Ах, ясно.

Мне просто нужно подобрать кого-то на этот раз, как тогда с Ринон.

Пожалуйста, пусть будет кто-то с проблемами.

◇◆◇◆◇◆◇◆

«Это оно?» - Томоэ

«Что, Томоэ?» - Макото

Так я ответил изумленному бормотанию Томоэ.

«Найти гостиницу, сходить поесть. Для Господина эти две вещи должно быть являются знаменем, что что-то случится, да?» - Томоэ

«За кого ты меня принимаешь? Чем чему-то случаться, скорее что-то происходит. В любом случае, это не я делал все это» - Макото

Я действительно мечтал об этом.

«Молодой Господин, Молодой Господин» - Мио

Мио шепчет мне в ухо.

«Что, Мио?» - Макото

«Почему нам просто не сделать вид, что мы не видели всего этого? Если мы тихонько отойдем в сторонку на улице, кто-нибудь точно сделает что-нибудь с этим» - Мио

«Редко когда наши мысли совпадают, Мио. Господин, думаю, что на этот раз это будет хорошим решением. Как думаете?» - Томоэ

«…Вы обе… как быстро вы хотите вернуться?» - Макото

«Как можно скорее!»

Они сказали это синхронно.

Покушав на ужин набэ, приготовленный с мисо, который кажется, является особым блюдом этого места, мы пошли в гостиницу, озвучивая свои впечатления, говоря слова, вроде «это было вкусно»

Кажется, в Мидзухе довольно хороший общественный порядок. Ночью на улицах было приличное количество людей, но когда мы перешли на узкую улицу, там все же была опасная атмосфера.

Томоэ и Мио, видимо, хотели быстрее вернуться в гостиницу, поэтому они выбрали более короткий маршрут.

Это был не я, знаете ли?

Томоэ и Мио были теми, кто хотел пойти по тому пути, знаете ли?

А затем, мы тут же столкнулись с кое-кем.

Хахахаха.

Там был ребенок с чем-то, что было похоже на игрушечный меч, сражавшийся с несколькими взрослыми.

Меч, который держал ребенок, излучал свет магической силы.

Не знаю, насколько он эффективен, но не думаю, что это хорошая идея говорить о своем местонахождении в темноте.

Потому что это определенно не в твою пользу.

«Если бы это была драка между пьяными, то другое дело, но судя по тому, как это выглядит, можно понять, что пахнет преступлением, да?» - Макото

«Вообще-то, пахнет ничем иным, как проблемами. Ах, почему я не стерпела несколько дополнительных минут по безопасной дороге…?» - Томоэ

«Если посмотреть повнимательней, ребенок, возможно, эльф, или может, нет? Хах… ванна на открытом воздухе все равно не убежит. Должно быть так, да? Нетерпеливые попрошайки не сильно отличаются, так это?» - Мио

«Что-то вроде того. Однако другая сторона тоже не особо спешит. Итак…» - Томоэ

Эти двое вообще не замотивированы.

Мио уже настолько унылая, что я даже не могу понять, что она говорит.

Томоэ тоже излучает ауру всем своим телом «что за досада».

Но я спасу ребенка.

Вообще-то, тот ребенок, пожалуйста, спаси меня, во многих смыслах этого слова.

Но это и вправду так. Как Томоэ и сказала, атакующие не торопятся.

Но это не значит, что они заметили нас.

«Принцесса-сама, пожалуйста, вернитесь! Если у вас что-то на уме, вы можете просто приказать нам, и мы скоро—»

«Закройте свои рты, закройте свои рты! Я пойду сама, и буду надзирать над территорией! Я также использую свои деньги, чтобы нанять людей! Вам не нужно беспокоиться!»

Она девочка, которая по многу говорит «закройте свои рты».

Тем не менее… она говорит «надзирать», или «проверять». (В японском языке оба эти слова пишутся по-разному, но звучат одинаково).

Второй вариант это одно дело, но первый вариант это не то, что может делать ребенок.

Также… принцесса-сама?

Я думал, что она ребенок с проблемами, вроде Ринон. Но кажется, ситуация немного… нет, намного другая.

«Если что-то случится с Принцессой-сама, я, Шоугетсу, не знаю, что сказать Данне-сама (*Хозяин)» - Шоугетсу

«Отцу вы можете просто дать сдобные булочки, и его не будет волновать кто-то вроде меня!!!»

«…Это слишком! Принцесса-сама!» - Шоугетсу

…Я беру свои слова назад.

Посмотрев внимательней, ясно, что среди взрослых есть и женщины и мужчины.

У некоторых и вправду мечи вытащены из ножен, но они не направляют острие на ребенка.

А ребенок машет вокруг своим мечом с магической силой, но взрослые сдерживают себя.

Да, в такую проблему я не хочу быть замешанным.

«…»

«Кажется, опасностью здесь не пахнет, так что, давайте, будем считать это забавным представлением, и пойдем» - Макото

Мои инстинкты говорили мне, что лучше оказаться в общей ванне, чем здесь.

«…»

Однако затихшая Томоэ отличалась от Мио, которая хотела вернуться как можно скорее. Она не двигалась со своего места.

Точнее… у нее на лице была самодовольная улыбка.

Ах, она прочитала их воспоминания.

«В любом случае, хоть вы и размахиваете чем-то вроде этого, мы не можем отступить! Акаши, Юдуки, мы приведем принцессу обратно, даже если придется сделать это силой. Не пораньте ее!» - Шоугетсу

«Как скажете!»

«Понятно!»

Эти двое как Томоэ и Мио.

Акаши и Юдуки, две женщины, побежали к ребенку.

Кажется, даже если они обездвижат ее, они не поранят ее, так что, это определенно не похоже на преступление.

Проигнорировать это. Лучше проигнорировать.

«Остановитесь, негодяи!»

Хах?!

Ох, Томоэ здесь нет!

Посмотрев вокруг себя, я заметил, что Томоэ больше нет тут.

Только что они сказали что-то о Каннаои, месте, где мы, скорее всего, проведем больше всего времени в этой стране, так что, лучше было бы, если мы просто проигнорировали бы все это.

«А?!»

«Ойой!»

Нееет!

Акаши-сан и Юдуки-сан упали прямо перед ребенком!

Это Томоэ!!!

Приятное тепло касается моих ног.

Как сказать это, все именно как и ожидалось.

Перед невнимательной принцессой, которая держит свой блестящий меч, появляется Томоэ, с вытащенной из ножен удлиненной катаной.

Пока я не указал на это, Томоэ довольно часто использовала укороченную катану, Ширафудзи.

Но объяснив ей значение укороченной катаны, она начала чаще использовать удлиненную, Яэ Куро Рю (*многослойный черный дракон).

Ну, она может справиться с большинством людей голыми руками, так что, она редко когда вытаскивает катану.

Тем не менее, на этот раз она пошла на то, чтобы вытащить эту катану.

Кажется, катана была сделана гномами из некоего мистического дерева, которое напрямую столкнулось с пожаром в горах.

Дерево, тверже металла, и оно настолько смягченное, что не проиграло пожару в горах. Я ничего не понял об этом материале.

В любом случае, это катана стихии огня, противоположная Ширафудзи.

«Окружить ребенка нескольким людям, разве взрослые должны делать подобное?! Постыдились бы!» - Томоэ

…Ты слышала, что происходит у них, тем не менее, ты говоришь такие слова.

«Ты в порядке, маленький ребенок? Все хорошо теперь. Я защищу тебя» - Томоэ

«Погодите-погодите! У нас тут некие обстоятельства. Мы не можем раскрыть вам деталей, но у нас на это есть причины! Мы никоем образом не намеревались поранить эту личность» - Шоугетсу

«Нет никакой необходимости слушать слова тех, кто взял оружие и начала угрожать ребенку!» - Томоэ

…Этот мужчина по имени Шоугетсу-сан, он родился под звездой неудачи, что ему не дают закончить говорить то, что он хочет сказать?

Как печально.

Ах, не хорошо.

Мне хочется закатить глаза.

Катана Томоэ взмахнулась.

От волны жара, которую излучил взмах, Шоугетсу-сан и остальные улетели до здания позади них.

Это было настолько внезапно, что они даже вскрикнуть не успели.

Ах, значит, она сумела не сотворить зла своими руками, ха.

Потому что если она захотела бы, она смогла бы превратить все на пути до гостиницы в пепел.

Кажется, она не стала заходить так далеко.

«Ты не ранена?» - Томоэ

«…»

«Итак, маленький ребенок, давай найдем безопасное место для—» - Томоэ

«Потрясающе… Потрясающе! Вы как легендарный мастер мечник, Иори-на!

«Ох, мастер мечник. Какое приятное звание» - Томоэ

«Ах, но старый— Нет, нет! То есть, те хулиганы, они в порядке?»

«Конечно. Я использовала затупленную сторону» - Томоэ

«Ого!»

Ого, она сказала «ого», которое прозвучало как восхищение.

Даже отсюда я заметил, что глаза ребенка блестят.

Но Томоэ, я думаю, удариться о твердую поверхность и получить ожоги довольно крупное дело. Можно ли назвать это притупленной стороной?

Акаши-сан и Юдуки-сан, кажется, довольно сильно ранены, знаешь ли?

…Ну, тут речь идет о Томоэ.

Она просто скажет, что притупленная сторона используется, когда она сражается на улице.

Взмахнуть своим мечом, и назвать это притупленной стороной, звучит по-военному.

Ну, они живы, так что, она точно сдерживала свою силу.

«Молодой Господин…» - Мио

«Верно, давай вернемся в гостиницу» - Макото

Мио дернула меня за одежду.

Посмотрев ей в глаза, которые будто просили о чем-то, я ответил ей.

Мы, вероятно, вернемся туда с ребенком.

«Отлично. Я думала, мы не сможем искупаться в ванной. Помыть ему спинку… Помыть ему спинку» - Мио

…А?

Разве эти твои глаза не говорили, что ты хочешь вернуться, потому что становилось прохладно?

 

«Что за внешний вид у тебя, девочка?»

Мы немного представились друг другу с принцессой-сама, которую мы привели с собой.

Томоэ объяснила ей, что мы компания из иностранной страны, получившая разрешение от Союза Лорель заняться кое-какими делами в стране, что все является правдой, но не касается подробно нашей истиной цели приезда. После этого мы подтвердили свое положение.

Не было упомянуто ни одного слова о Ясо-Кацуи или Каннаои.

Мы просто сказали ей, что Сайритц-сан дала нам свое одобрение, сказав, что она будет содействовать по максимуму, если мы откроем магазин в стране, и что мы получили информацию от нее, и сейчас в стране с целью отправиться в лабиринт.

…Слова имеют глубокое значение, ха.

Принцесса-сама сказала, что она дочь землевладельца относительно крупного города, и ее зовут Усака Ироха. Из-за ее первого впечатления о Томоэ, она довольно сильно к ней прониклась.

Ироха вероятно ее настоящее имя, но ее фамилия, вероятно, не Усака, а Осакабэ.

Сама она сказала: «Осака… Усака», и переправила себя.

Однако, в отличие от других стран, имена, которые дают людям в Лореле, не имена, определяющие их сущность, а их сущность определяет их имена. До меня наконец дошло имя Ироха-чан. (Ироха – традиционный порядок японской слоговой азбуки).

Их имена похожи на японские, так что, я, наконец, смог убедиться, что Мудрый-сама в этой стране определенно японец. Я также понял, что на эту страну было оказано влияние немного странным образом.

Легендарный мастер мечник Иори тоже имя совершенно в японском стиле.

Когда я спросил, мне сказали, что этот человек был из такого далекого прошлого, что даже под вопросом, действительно ли он существовал, но в этой стране, это довольно хорошо известная сказка, или точнее, главный персонаж рассказа о герое.

Я думаю, он существовал, и есть вероятность, что он был мужем Рута.

Также есть вероятность, что он был человеком с Японии.

Кажется, его любили, так что, если он и вправду японец, это само по себе является тем, чем можно гордиться.

И кажется, Ироха-чан является большим фанатом Мураматцу Иори.

Да, прелестно.

Но в любом случае, по одежде этой девочки с первого взгляда можно понять, что она дорогая, по ее речи и поведению можно понять, что она не знакома с внешним миром, более того, даже если это история о герое, которая, кажется, нравится детям, у нее довольно детальные знания.

Она даже прокомментировала название компании Кузуноха, сказав, что «Вы называетесь Кузуноха, тем не менее, вы из другой страны?»

Две вероятности указывают на богатых людей, но она больше похожа не на дочь землевладельца, а на принцессу.

Иными словами, от нее складывается впечатление, что несомненно, она дочь семейства Осакабэ.

Я позже узнаю это у Томоэ.

Кажется, интерес Ирохи-чан, наконец, переместился на что-то другое.

Кстати, когда я сказал, что я хозяин Томоэ и руководитель компании, она схватилась за живот от смеха, но Томоэ сказала ей, что это правда, и она была шокирована.

Мы объяснили ей все, и получили в ответ слова «какая мистика».

Это то, что было пару минут назад.

Сейчас Ироха-чан заинтересовалась – нет, это не я – верно, ее заинтересовал разговор о том, чтобы пойти в ванну на открытом воздухе.

Идти в ванну с девочкой, с которой познакомился лишь несколько минут назад…

Ситуация развивается настолько плохо, что все попахивает эротической игрой, и я могу также четко сказать, что конец будет плохой.

Я прямиком отправлюсь в тюрьму.

Не знаю, как в этом мире, но с этической точки зрения, это прямиком приведет меня к тюрьме.

Неважно, есть ли у меня вексель от Сайритц-сан или нет.

Но я тут же отбросил в сторону эту мысль, также она гость, которого мы сами привели, так что, я сказал Ирохе-чан пойти в ванну первой.

В этой ванне вода не наполнена доверху, это роскошный горячий источник, в который постоянно течет вода.

Он определенно меньше суперских купален, которые сделаны как большая яма посреди зимней горы, и построен он на скорую руку, но в глазах плебея, как я, это ванна на открытом воздухе довольно большого размера.

…Кстати говоря, мы остановились в довольно роскошной гостинице, где нахождение ограничено одним часом, и для пребывания больше этого времени нужно заплатить дополнительно, тем не менее, мы можем находиться в этой комнате сколько нам захочется.

И мы можем использовать гостевую комнату в гостинице без всякого ограничения по времени.

У меня… много денег, ха.

Золото на складе в Азоре постепенно увеличивается в количестве.

Даже если мы продолжим строить склады, внутри ничего не изменится, и куда важнее то, что это не украшает пейзаж, так что, мы пытаемся обменять золотые монеты на складах Азоры.

Если я правильно припоминаю, есть магическая серебряная монета и желтая золотая монета (которая также называется магической золотой монетой), так что, обменять возможно, но их нелегко использовать.

Поэтому я не особо хотел обменивать их.

Но есть много чего, что я хочу поставить в складах, так что, ничего не поделать.

По правде говоря, монету из желтого золота трудно заполучить, и она почти считается мастерским товаром. Если сравнивать с чем-то, что есть на Земле, то ее можно сравнить с мемориальной монетой, так что, я всех их обменял на магические серебряные монеты.

Я помню, что Шики все равно после этого сказал, что они займут несколько складов.

Невозможно узнать точное количество денег, которые у нас есть, и нет никакого способа понять это, но… нужно попробовать спросить о количестве денег, которые есть в нашем владении.

Ах да.

В общем, я предложил Ирохе-чан принять ванну, но она сказала, что она не может пойти туда одна, и поэтому кто-то должен зайти в ванну вместе с ней.

И после этого она медленно подошла к Мио и подняла обе свои руки.

Она потянулась руками и ногами.

У Мио было колеблющееся выражение лица, когда она спросила причину у Ирохи-чан. Ну, это нормально.

Я тоже не понимаю, что она пытается добиться этим.

Но я позже скажу Мио, чтобы она перестала называть ее маленькая девочка.

«Ты сказала, что тебя зовут Мио, да? Быстро сними мою одежду» - Ироха

«…Хах?» - Мио

«Что за «хах?» Ты прислуга, служащая Томоэ-сама и Райдо-сама, да? Не похоже, что здесь есть другие слуги, так что, я предоставлю тебе уход за мной» - Ироха

«Пхахах» - Томоэ

Томоэ засмеялась.

В искренних словах Ирохи-чан не было злобы.

Ну и недоразумение.

Что касается нашего положения, правильным ответом будет то, что Томоэ и Мио занимают одинаковое положение подо мной, но даже после нашего объяснения, Ироха-чан посчитала, что Мио занимает самое низшее положение среди нас.

…Ах, ясно.

Ее сопровождал тот старик и те люди, которые выглядели как телохранители, и кажется, там также были слуги, так что, вероятно, она подумала, что у нас похожие отношения.

«…Слушай внимательно. Я служу Молодому Господину! Я никоим образом не являюсь слугой Томоэ-сан. У нас с Томоэ-сан одинаковое положение. Нет, я, кто постепенно зарабатывала расположение желудка Молодого Господина, занимаю более высокое положение. Ты понимаешь?» - Мио

«Если ты повар, это значит, что твое положение ниже, чем у Томоэ-сама, кто является правой рукой. Вообще-то, то, что у нее есть катаны и она служит своему хозяину, доказывает, что она близкий помощник. Поэтому…» - Ироха

«Ты по-ни-ма-ешь?» - Мио

«?!!! Больно!! Больно!! - Ироха

«Ты слу-ша-ешь?» - Мио

Мио тут же отбрасывает мысль о том, чтобы поговорить, и сразу же применяет силу.

Щеки Ирохи-чан… наверное, это больно.

Поскольку кожа не была содрана, она, кажется, хорошо понимает, сколько силы надо использовать на ребенке.

Хм, для кого-то вроде Мио это довольно нежные движения, и этот способ в стиле Мио.

После того, как ее подняли и сказали «по-ни-ма-ешь?», Ироха-чан со слезами на глазах кивнула головой.

Убеждение прошло удачно.

Точнее, у-беж-де-ни-е.

«Уууу, если Мио-сан не сойдет, ничего не поделаешь. Райдо-сама, я прошу вас» - Ироха

А?

«Что эта девочка говорит? Она сбредила?» - Макото

«А?» - Ироха

Черт, я оплошал.

Я неправильно выразил свои мысли.

«Ах, нет, я никогда не помогал девочкам купаться, видишь ли. Я извиняюсь, но я не могу» - Макото

Во многих смыслах этого слова.

У меня не такие предпочтения.

Это вообще не воодушевляет меня.

Сегодня день, полный неожиданных находок.

Точнее, почему если Мио не сойдет, она просит меня, а не Томоэ?

«Ты малень— девка. Тебя зовут Ироха, да? Кажется, моих слов было недостаточно» - Мио

Мио крутит обеими руками и смотрит на Ироху-чан.

Ироха-чан определенно говорит это не для того, чтобы соблазнить меня, так что, не нужно переводить ее из маленькой девочки в девку, и называть ее по имени, Мио.

Кажется, то, что она крутит обеими руками, хорошо повлияло на Ироху-чан, и она спряталась за моей спиной.

«Ну-ну, Мио, не видишь, что Ироха испугана? Судя по тому, что мы слышали, эта девочка из семьи довольно влиятельного землевладельца. Она выросла в окружении, где другие заботились о ее потребностях. Не злись так» - Томоэ

«Томоэ-сан, хочешь сказать, чтобы я позволила Молодому Господину снять одежду этой девочке, и чтобы он помог ей принять ванну? Чтобы Молодой Господин мыл ее тело и волосы, и купался с ней в ванной? Это ты хочешь сказать? Ясно. Я не могу позволить этому произойти, определенно не могу. Я ни за что не могу позволить что-то настолько завидное—. В общем, я не приму этого! Потому что я буду делать это позже!» - Мио

«Ах, насчет купания вместе в ванной, я могу сама сделать это. Но снять мне одежду и помыть мое тело и волосы, это работа прислуги. Также обстоит и с моей мамой» - Ироха

Ой.

Ты намерена заставить меня мыть твое тело и волосы?

Как пугает.

Слова, которые произносит Ироха-чан, говорят об уровне незнания этой девочки, и о том, что она выросла в богатой семье.

Это они делали? Серьезно?

Также, Мио, я снова упаду в обморок, если ты сделаешь это.

Разве я не говорил вам недавно сдерживаться?

«Когда говоришь так, это звучит на удивление эротично, Мио. Но не беспокойся, я не позволю Господину делать что-то подобное. Он, в конце концов, и для меня такого не делал. Это я первая подумала о том, чтобы привести ее сюда. Итак, как насчет того, что я помогу Ирохе принять ванну?» - Томоэ

Помимо забавных слов, которые пробормотала Томоэ в середине своей речи, ее слова были на удивление приятны.

Я ни за что не буду мыть тело Томоэ, которая намного старше и выше меня ростом.

Ну, пусть тогда Томоэ купается с Ирохой-чан.

Она сама согласна на это, а Мио не хочет делать этого.

«С Т-Т-Томоэ-сама?! Невозможно! Это абсолютно невозможно!!» - Ироха

Лицо Ирохи-чан становится ярко-красным, и она цепляется за меня.

Крепко.

Выражение лица Мио стало еще хуже.

Я не понимаю, как это работает, но так мне все казалось.

Но что это значит, девочка?

Если мне и говорить что-то насчет этого, разве ты не путаешь отношение к Томоэ и ко мне?

…Но может быть…

Эта девочка, она уже достигла того возраста, когда появляются извращенные сексуальные предпочтения?!

Невозможно, Лорель.

Это та сторона Японии, которую не стоит копировать.

?!!!

Когда я услышал о легендарном мечнике Иори, я подумал, что был ученик или усыновленный ребенок Миямото Мусаши, у кого было такое имя.

Я точно был уверен, что эта личность была мужчиной, но возможно ли, что это… была женщина?!

Кстати говоря, телохранители все были женщинами.

То есть… я прав?

«Что это за реакция? Если ты согласна на то, чтобы это сделал Господин, тебя должна устраивать и моя кандидатура, да? Кажется, ты не стесняешься показывать свое тело в ванной, как никак» - Томоэ

«Н-Н-Не в этом проблема!» - Ироха

Как так.

Народ Союза Лорель, я не знаю, что за японец сделал это, но мне очень жаль.

Решение этому еще не нашли даже в современном мире.

Чтобы насильно исправить это, придется сделать такие вещи, как промывка мозгов, и это не похоже на решение.

(Ах, Господин, просто скажу это, но этой девочке нравятся мальчики, знаете ли. Кажется, хоть она еще не виделась с ним, но у нее есть жених, которого она сама приняла) – Томоэ

Получив шокирующее откровение, я почувствовал себя виноватым перед Лорелем. Не знаю, откуда Томоэ узнала, о чем я думаю, но она равнодушно отправила мне передачу мыслей.

Речь Ирохи-чан и ее поведение определенно говорят другое.

Действительно ли это так?

Это Томоэ, так что, ошибки быть не должно, но… знаете ли…

«Хехе, тогда в чем проблема» - Томоэ

«Ха… ха ха ха» - Ироха

Она выглядела как собака, которой тяжело дышать.

Кажется, она пытается назвать свою причину, так что, просто подождем.

«Это неловко!» - Ироха

«Ну, мы в любом случае будем купаться вместе, да?» - Томоэ

«Пожалуйста, бросьте!» - Ироха (На японском это также означает «Я плохая»)

«…Разве не правильно сказать «прекратите»?» - Макото

Ах, я рефлекторно ответил.

«Оу, пожалуйста, прекратите!»

Она действительно взволнована.

Просто дадим ей сказать все, что она хочет сказать.

Не комментируя ее слова.

«Угу» - Томоэ

Кажется, Томоэ тоже так решила.

«По крайней мере, подождите пока мне не исполнится 17-18 лет, когда у меня будет женственное тело, как у моей мамы. Тогда… я с радостью приму ванну с вами. Сейчас не подходящее время! Я не могу показывать это свое детское тело!! Я не сравнюсь с невероятным телом Томоэ-сама!!» - Ироха

Не знаю, сколько лет этой девочке, но вот как? Разговор о принятии ванны вместе через несколько лет.

Даже если Мио сняла бы одежду Ирохе-чан, все равно в итоге они принимали бы ванну вместе.

Значит, они должны принимать ванну по отдельности?

Но тем не менее, она все равно увидела бы ее обнаженное тело.

«Мне все равно на обнаженное тело ребенка. Также, если твоя цель получить такое же тело как у твоей матери, со временем ты будешь похожа на нее. Не беспокойся. Ну, если Ироха говорит, что она точно не хочет, чтобы я видела ее, тогда я не против зайти в ванну с повязкой на глазах» - Томоэ

…Мне бы этого не хотелось.

Купание в ванной это свободное, самовольное и забавное дело.

В моих краях это называется необходимым очищением души, как никак.

Я из тех людей, которые говорят: Купание – это всё.

Но я все еще не овладел мастерством купания, чтобы говорить эти слова.

«Что-то вроде повязки на глаза это просто…!» - Ироха

Даже у Ирохи-чан не настолько сильно отсутствует здравый смысл.

Кажется, она понимает важность купания.

«Тогда что нам делать? Хоть это немного неловко, лучше покорно позволить мне помыть тебя, знаешь ли. Я впервые буду мыть чье-то тело, как никак. Гордись этим, ты удостоишься честью стать первой» - Томоэ

Ох уж эта Томоэ.

Она, должно быть, прочитала что-то в воспоминаниях Ирохи-чан и ее свиты.

У нее, кажется, довольно хорошее настроение, и она говорит такое, так что… должно быть это нечто невероятное.

Может, у этой девочки есть что-то особенное?

Мне кажется, это «особенное» направлено на меня, а не на Томоэ.

«Я прощу, чтобы Т-Томоэ-сама пошла первой, или позже!» - Ироха

«…Что?» - Томоэ

«…Пхаха» - Мио

Ситуация поменялась.

Теперь Мио смеется.

То есть, в голове Ирохи-чан были две мысли, которые появились после отказа Мио и ее просьбы меня поухаживать за ней.

Первая мысль это Ирохе-чан пойти вместе с Мио; а Томоэ будет купаться одна.

Другая мысль, это мне пойти вместе с Ирохой-чан, а Томоэ с Мио.

«…Короче говоря, Ироха, ты хочешь пойти одна?» - Томоэ

«Нет! Я просто говорю, что вы можете с радостью пойти вместе с Мио-сан!» - Ироха

Может, ее оттолкнула странная мощь Томоэ, и Ироха-чан начала разговаривать с ней формально.

Может, из-за того, что она маленькая девочка, но я могу простить ее.

Но кажется, только я готов простить ее.

Похоже, те двое совсем не согласны с тем, что она сказала.

Даже я понял, что время вопросов и ответов закончено.

Томоэ и Мио молча кивнули.

Ну, может, я не подхожу для того, чтобы говорить это, но я думаю, что это верное решение.

Не давать девочке заходить в ванну одной, и не давать мне купаться с девочкой, с которой я только что познакомился.

Тогда сегодня я откажусь от купания, и пусть Мио или Томоэ пойдут в ванну вместе с Ирохой-чан.

Это лучшее решение.

«Ироха, если ты только что согласилась бы на повязку на глаза, то можно было бы переговорить. Но если подумать об этом, мы наверное баловали тебя, волнуясь о твоем положении» - Томоэ

Хм?

«Сама мысль проявить чуткость к этой девке была ошибкой. Потому что, с самого начала это было тем, чего мы ждали больше всего весь день!» - Мио

М? Это….

«Хааа?!» - Ироха

«Ну вот» - Мио

Мио оттолкнула Ироху-чан от моей ноги. Это произошло за секунду.

«Это хорошая возможность. Я научу тебя, как купаться в ванной. Верно, этикет принятия совместной ванны, вот как!» - Томоэ

Ничего подобного не существует!

Разумеется, также нет никакой хорошей возможности для этого!

Я впервые слышу о таком!

«Эй, Томоэ, почему ты хватаешь меня за воротник?» - Макото

«Разумеется, потому что это то, чего мы больше всего ждали весь день! Идемте, Господин, готовьтесь!» - Томоэ

«Погоди ты!» - Макото

«Я не дам вам сказать, что сегодня вы не будете купаться в ванной! Мы не позволим этого. Верно, мы не позволим!» - Томоэ

«Ты прочитала это! Ты снова прочитала мои мысли!» - Макото

«Даже не понадобилось делать этого. Вы очень прозрачный!» - Томоэ

Меня потащили в комнату для переодевания, которая была рядом с ванной на открытом воздухе.

К-Купание это свободное и добровольное дело.

«Итак, Ироха. Я сейчас раздену тебя, но хочешь ли ты, чтобы я надела повязку на глаза? М?» - Томоэ

«Даже если ты сделаешь нечто подобное, мы все равно сможем увидеть все, что захотим, так что, разве это не бессмысленно? Кажется, на этой девчушке одежда, которую проблематично снять, так что, я просто помогу ей побыстрей снять ее» - Мио

Купание закончится также быстро, как наше раздевание, да?

…Нет, погодите, вы все равно сможете видеть?

Как так?

Повязки на глаза лишь для красоты у вас?

«Ах, Мио! Ты идиотка! Если ты не сказала бы этого, мы бы просто могли сказать Господину, что мы наденем повязки на глаза, и мы смогли бы увидеть, как он купается, знаешь ли!!» - Томоэ

«?!!! Что?!! Что это за награда?! Повязка на глаза, где повязка на глаза?! Ах, здесь нет! Погодите секунду, я позаимствую у Горгон!» - Мио

«…Ну, я уже услышал это. Точнее, я подумал, что вы лишь сможете ощущать присутствие, но вы и вправду можете все видеть, ха. Я не знаю, будет ли полезной эта информация, но… я буду иметь это в виду» - Макото

«Из-за тебя мы лишились одного важного козыря. Позже я расскажу тебе несколько секретных планов, о которых я тщательно подумала, так что, используй их в качестве примера, идиотка» - Томоэ

«Но, знаешь ли, я не думала, что мы получим разрешение делать нечто подобное… Ууууу, извиняюсь» - Мио

Мио искренне извиняется перед Томоэ.

Такое бесценное зрелище.

«Гхм, я могу один день обойтись без купания» - Ироха

«Вот как?» - Томоэ

«Да!» - Ироха

Томоэ раздевалась, ухмыляясь от слов улыбающейся Ирохи.

«Жаль, ты опоздала. Ты опоздала на 30 минут. Итак, я дам тебе 3 секунды. Кто будет тебя раздевать?» - Томоэ

К-Как резко.

Даже если Ироха-чан хотела бы убежать, сейчас ее держит Томоэ.

Невозможно тут убежать.

«Три…» - Томоэ

«А?! Эээ…» - Ироха

«Два…» - Томоэ

«Ах, ааа, эээ…» - Ироха

«Тр..» - Томоэ

«Л-Ладно. Т-Тогда!!» - Ироха

Получив неразумный ультиматум, Ироха-чан наконец…

«Хохох» - Томоэ

Томоэ мило улыбнулась.

Ну, нет никакой необходимости говорить, кого выбрала Ироха-чан.

Узнать больше об одежде девочки… не такое уж крупное дело.

Верно.

В этом мире есть такие вещи… которые лучше позабыть.

Есть еще кое-что. Я обязательно выпущу приказ о неразглашении сегодняшнего события.

Так я решил.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 57; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.018 с.)