Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Глава VI . Юридические хитросплетенияСодержание книги
Поиск на нашем сайте
– Но, мистер Уилер, я не это имела в виду... – прервала его Джорджи. – Пожалуйста, простите меня. Адвокат на пенсии, успокоенный извинениями Джорджи, глубоко вздохнул. – Возможно, мне следует объяснить, – вмешалась Нэнси. – Мы слышали, что вместе с миссис Хортон жила маленькая внучка. Но никто в Дип-Ривер, похоже, ничего о ней не знал. Ваша история поразила нас. Мистер Уилер наконец успокоился. – Я изложу вам все обстоятельства, – сказал он, снова усаживаясь. – Когда меня вызвали, миссис Хортон была уже мертва. Там были только доктор и гробовщик, но они показали мне несколько записок, оставленных ею на ночном столике, а также пару подписанных чеков. Все они были написаны почерком старой женщины. В одной из записок было сказано, что внучка, упомянутая в завещании, живёт в Нью-Йорке, и указан её адрес. В другой записке говорилось, что она желает закрытые похороны. А третья сообщала что, поскольку родителей Джоан не было в живых, то я должен был обо всём позаботиться. Естественно, я оповестил внучку, которая приехала сюда с адвокатом и семейной парой. Они были друзьями. У Джоан было при себе свидетельство о рождении, копия свидетельства о браке её родителей и письма от её бабушки. Такие подтверждения личности показались мне вполне достаточными и достоверными. – А возраст внучки и опекуна в завещании не упоминались? – спросила Бесс. – Нет, – ответил мистер Уилер. – Кстати, не я составлял завещание. Юрист, составлявший завещание, и свидетели, подписавшие его, уже умерли. – Наследство было большое? – спросила Нэнси. Адвокат сказал, что в домашнем сейфе миссис Хортон было очень мало наличных денег, но он нашёл там много ценных бумаг. – Все они были переданы Джоан, – объяснил он. – После того как она покинула поместье Хортонов, я больше никогда о ней не слышал. – Она продала свою собственность? – заговорила Джорджи. – Да. Поместье купили соседи, но с тех пор оно было продано другим людям. – Как звали ту пару, которая работала у миссис Хортон незадолго до её смерти? – спросила Нэнси. Мистер Уилер ответил, что не знает. Всё это время Нэнси внимательно изучала лицо пожилого человека. Оно было для неё загадкой. Был ли он абсолютно честен или участвовал в мошеннической сделке, связанной с завещанием? – Эти записки, которые вам дали, – спросила Джорджи, – не могли ли они быть подделкой? Отставной адвокат, вместо того чтобы рассердиться из-за этого вопроса, выглядел обеспокоенным. – Я, безусловно, надеюсь, что нет. – Вы сохранили эти записки? – спросила Нэнси. – Нет. На самом деле я оставил их в доме Хортонов, и они исчезли. Я предположил, что кто-то выбросил их, думая, что они больше не нужны. Нэнси встала. Она чувствовала, что уже получила всю возможную информацию от мистера Уилера, который, казалось, был искренне расстроен. – Простите, что мы вас побеспокоили, – сказала Нэнси. – Большое вам спасибо за информацию. Я передам её своему отцу. Вероятно, он свяжется с вами, когда вернётся домой. Бесс и Джорджи попрощались, но мистер Уилер даже не встал. Он казался ошеломлённым, и мысли его были далеко. Нэнси пожалела, что не умеет читать мысли! Раскрыл ли мистер Уилер все факты? Девушки сами вышли через парадную дверь и направились к машине. – Вот так разговор получился, правда? – заметила Бесс. – Не знаю, кто был больше потрясён – мистер Уилер или я, – сказала Нэнси. – Вы понимаете, что это значит, девочки? Если всё это было огромной аферой, и кто-то забрал всё состояние миссис Хортон, то нет никаких шансов, что настоящая Джоан Хортон получит его, и вообще будет найдена. – И не забывай, – добавила Бесс, – что мы так ничего и не узнали о трёхлетней девочке по имени Джоани Хортон. Всё выглядит так, как будто её никогда не существовало! – Это действительно загадка, – сказала Джорджи, когда девушки забрались в машину. После обеда они вернулись в мотель. Нэнси сразу же подошла к телефону и попыталась дозвониться до отца. Однако она узнала, что он покинул отель в Сан-Франциско, но вернётся через пару дней. Затем Нэнси позвонила Ханне Груин. Когда экономка узнала о последних событиях, то была обеспокоена новостями. – Дело оказалось опаснее, чем ожидалось, Нэнси, – сказала она. – Если твой отец позвонит, я передам ему твоё сообщение, и он обязательно свяжется с тобой. Добрая женщина умоляла Нэнси соблюдать предельную осторожность, продолжая расследование. – Не забывай, – напомнила ей Нэнси, смеясь, – что лунный камень, который я привезла, должен принести мне удачу! – Лунный камень, тоже мне! – фыркнула миссис Груин. – Используй свой здравый смысл, и всё будет в порядке! Как только Нэнси попрощалась, к ней подошла Бесс и сказала, что у неё есть предложение. – Может, следует связаться с Боуэнами и рассказать им всю историю? Нэнси отрицательно покачала головой. – Я позвоню им, но не буду рассказывать, что мы узнали. Есть вероятность, что они могут быть мошенниками. Конечно, я не могу себе представить, какую аферу они могли бы задумать спустя столько лет, но папа говорит, никогда ничего не принимать на веру. Думаю, что мы должны попытаться узнать всю правду в этом деле, прежде чем что-либо им рассказывать. Но я хочу задать им один вопрос. Нэнси набрала номер супружеской пары, которая остановилась в Нью-Йорке. Она сказала, что у неё пока нет для них новостей, но подумала, что они сами могли бы дать подсказку к пропаже их внучке через организацию, пославшую их миссионерами в Африку. Ведь она наверняка известила миссис Хортон о том, что их взяли в плен. – А как называлась эта организация? – спросила она. Мистер Боуэн сказал, что это было Общество Африканского Содружества в Нью-Йорке. – К сожалению, общество уже несколько лет не существует, поэтому никаких контактов в этом направлении нет. – Это очень плохо, – сказала Нэнси, понимая, что будет очень трудно найти кого-то, кто был в этой организации пятнадцать лет назад. – Ну что ж, тогда я с вами попрощаюсь. Если узнаю что-нибудь стоящее, я свяжусь с вами. Юная сыщица присоединилась к подругам, и они обсудили это дело со всех сторон. Наконец Нэнси глубоко вздохнула: – Думаю, что лучшее решение прямо сейчас – выбросить дело Хортон из головы на некоторое время. Бесс хихикнула. – И как же ты собираешься это сделать? – Просто искупавшись. Может быть, нам пора пойти в замок? Я хотела бы выяснить, не находится ли там кто-нибудь незаконно, и может ли этот кто-то иметь отношение к нашему делу. – Пошли, – сказала Джорджи. Бесс замолчала. Наконец она призналась: – Нэнси, пока ты говорила по телефону, меня пригласил поиграть в теннис парень моей мечты. – Она посмотрела куда-то вдаль. – Но я пойду с вами, – добавила она. Нэнси и Джорджи рассмеялись. – Как бы не так, — сказала Джорджи. — Ты же не можешь дождаться, когда выйдешь на корт с тем парнем. – Знаешь, – сказала Нэнси, – а это неплохая идея. Это поможет обмануть любого любопытствующего, если вдруг кто-то заподозрил нас в том, что мы поселились в «Лонг-Вью» не просто как туристы. Вперёд, Бесс, иди играть в теннис. Если мы с Джорджи не вернёмся через три часа, то предположим, что ты и принц-как-его-там приедете за нами. Бесс моргнула и вскинула голову. – Хорошо, но его зовут Алан Райдер! – возразила она. Джорджи фыркнула: – Лучше удостоверься, дорогая кузина, что он не входит в банду Симена! Бесс сердито топнула ногой. – Джорджи Фейн, бывают моменты, когда мне хочется повыдергивать тебе все волосы! – сказала Бесс и зашагала прочь. Хихикая, Нэнси и Джорджи отправились в свою комнату. Они разделись, надели купальники, а поверх них шорты и рубашки. Девушки завернули полотенца в непромокаемые сумки, которые они возьмут, когда будут переплывать ров. Обе девушки уехали, воодушевленные тем, что они могут узнать о старом замке. Ещё не дойдя до подъёмного моста, Джорджи вдруг расхохоталась. – Нэнси, может быть, мы с тобой просто дурочки. – Возможно, так оно и есть, – согласилась Нэнси, – но что навело тебя на эту мысль? Джорджи объяснила, что она слышала, будто в старые времена некоторые подъёмные мосты были устроены так, что ими можно было управлять как с противоположной стороны рва, так и изнутри замка. – Если незваный гость или враг приближался к мосту, когда он был опущен, секретный механизм под дорогой автоматически срабатывал и поднимал мост. Может быть, на этой стороне есть скрытый механизм. В таком случае, может, никого в замке и не было, когда мы подошли к мосту. Наверное, мы запустили механизм, и мост поднялся! – Наверное, ты права, – согласилась Нэнси, – но я всё же думаю, что кто-то внутри спустил эти две огромные цепи на мосту. И, возможно, тот же самый человек пустил воду в ров. – Ну что ж, мост всё ещё поднят, так что нам придётся искупаться, – объявила Джорджи. Нэнси предложила сначала пройтись вдоль края рва, чтобы посмотреть, откуда поступает вода. – Скорее всего, из реки, так как дальняя сторона замка выходит на неё. Девушки оставили рубашки и шорты в машине, и пошли по краю рва. Они обнаружили недавно вырытую траншею от реки. – Теперь я уверена, что кто-то намеренно пытается держать подальше отсюда всех посетителей, – заметила Нэнси. Она усмехнулась. – Но это не остановит двух девушек по имени Джорджи Фейн и Нэнси Дрю! – А где мы будем переплывать? – спросила Джорджи. Нэнси оглядела окрестности и решила, что место неподалёку от подъёмного моста самое подходящее. Они пошли обратно. Девушки засунули обувь в непромокаемые сумки, нырнули в воду и быстро поплыли на другой берег. Они выбрались из воды на узкую дорожку и побежали к отверстию в каменной стене, где, как им казалось, они смогут незаметно высушиться. Очевидно, когда-то здесь был прекрасный сад. Среди высоких сорняков и травы всё ещё росли красивые цветы.
Внезапно неподвижный воздух наполнился замогильными звуками мужского голоса. Медленно, но отчётливо он предупредил: – Плы-ви-те о-бра-тно! Здесь вас ждёт смерть!
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 129; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.009 с.) |