Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Глава V . Зловещий подъёмный мостСодержание книги
Поиск на нашем сайте
– Ты знаешь этого человека? – спросила Джорджи. Нэнси крепко задумалась, но никак не могла вспомнить, кто он такой. – Его лицо действительно кажется мне знакомым. Может быть, я вспомню позже. Давайте проследим за ним и посмотрим, сможем ли мы узнать, кто он такой. Джорджи быстро расплатилась за еду, и девушки поспешили на улицу. Незнакомца, которого они искали, нигде не было видно. Юные сыщицы заглядывали в различные магазины, которые всё ещё были открыты, и осмотрели всю улицу. Мужчина исчез. – Ну что ж, нам лучше пойти домой, – сказала Нэнси. – Признаюсь, я уже готова отправиться спать. – Я тоже, – сказала Бесс, зевая. На обратном пути в мотель Нэнси сообщила, что хотела бы посетить замок завтра рано утром. – Это место меня заинтриговало. Там наверняка скрывается какая-то тайна. – Я думала, мы пытаемся найти Джоани Хортон, – сказала Бесс. – Только не говори мне, что ты думаешь, будто её прячут в замке! Нэнси рассмеялась: – Нет, слишком много лет прошло. Я предлагаю отправиться в замок до завтрака. После мы сможем продолжить расследование в банках и адвокатских конторах.
***
Подруги встали рано утром. По дороге к стоянке они остановились полюбоваться видом на долину. Солнце стояло ещё не очень высоко, и подножия холмов были погружены в глубокую тень. Замок, однако, выделялся очень чётко. Вдруг Нэнси взволнованно вскрикнула: – Девочки, подъёмный мост опущен! – Но ведь замок пустует! – сказала Бесс. – Это очень жутко! Остальные согласились и озадаченно уставились на замок. Почему мост оказался в таком положении? И кто же его опустил? – Может быть, он просто упал, – предположила Нэнси. – Может быть, – ответила Джорджи. – А может быть, там были туристы, которые прошли по сухому рву, а потом опустили подъёмный мост, чтобы вернуться обратно. – Вполне логичное объяснение, – согласилась Нэнси. – Ну что, идём? Девушки сели в кабриолет Нэнси, и она поехала вниз по склону холма к городу. В Дип-Ривер было не так уж много народу, а это означало, что рестораны так рано не открывались. – Я знаю, что умру с голоду ещё до того, как мы вернёмся, – заявила Бесс. – Тебе это не повредит, – Джорджи окинула пышную фигуру Бесс многозначительным взглядом. Бесс скорчила гримасу, но ничего не ответила. Она сидела молча, пока Нэнси преодолевала милю за милей. – Я и понятия не имела, что замок находится так далеко от делового района, – заметила Бесс. Наконец они добрались до заросшей травой дорожки, которая вела к замку. – Следы шин! – обратила внимание Джорджи. – Здесь недавно кто-то побывал. Нэнси припарковалась на обочине дороги недалеко ото рва. Следы другой машины вели к подъёмному мосту. – Думаю, нам лучше пойти дальше пешком, – сказала она. Девушки вышли из машины и направились вперёд. – Я рада, что мост опущен, – отметила Бесс. – Мне бы очень не хотелось тащиться вниз по рву, а потом снова подниматься на другую сторону. Вдруг Нэнси, шедшая впереди, крикнула: – Там вода во рву! И очень много! Кузины поспешили вперёд, чтобы вместе с Нэнси заглянуть через край. – А ещё он выглядит глубоким, – добавила она. – Это не просто дождевая вода. Бесс была напугана: – А кто заполнил ров, если здесь никто не живёт? Нэнси признала, что она озадачена, но ей не терпелось продолжить путь к самому замку. Прежде чем девушки успели сделать хоть шаг, мост начал подниматься! – О! – закричала Бесс. – В замке водятся привидения! Должно быть, призрак поднимает мост! – Не говори глупостей! – отругала её Джорджи. – Горожане и полиция, может, и думают, что это место пустует, но я считаю, что здесь кто-то прячется. Нэнси давно взяла себе за правило: никогда не вставать ни на чью сторону, когда кузины расходятся во мнениях, поэтому она просто сменила тему: – Одно я знаю точно. Если мы хотим переправиться сейчас, нам придётся отправиться вплавь. Давайте вернёмся в город, позавтракаем, посетим банки и адвокатов, а потом вернёмся сюда с купальными костюмами. Бесс никак не прокомментировала это предложение, но по выражению её лица было ясно, что она не в восторге от запланированного приключения. Пока они шли к машине, все трое всё время оборачивались в надежде увидеть кого-нибудь на стенах замка. Но никто не появился. Место казалось совершенно пустынным. – Интересно, в замке прячется один или несколько человек, – размышляла вслух Нэнси. Джорджи заметила, что должно быть больше одного человека. Мост был опущен, чтобы по нему могла проехать машина. И кто-то внутри стен замка, очевидно, поднял подъёмный мост. – О, боже мой! – сказала Бесс. – Это становится слишком запутанным. Почему бы нам не исключить замок из нашего расследования? Остальные девушки ничего ей не ответили. И Нэнси, и Джорджи было любопытно узнать, что происходит в этом заброшенном месте. Зачем и кем была подана вода в ров? Неужели это было сделано для того, чтобы не пускать людей в замок? Как только девушки добрались до Дип-Ривер, они пошли в «Медный чайник», но он был закрыт. Они развернулись, вышли на главную улицу и вошли в современную закусочную. Завтрак оказался очень вкусным, и к Бесс вернулось хорошее настроение. К тому времени, когда девушки позавтракали, магазины и офисы открылись. Нэнси отправилась в отделение Национального банка Дип-Ривер. Бесс и Джорджи всегда с интересом наблюдали за тем, как Нэнси ведёт расследование. Они часто задавались вопросом, что именно неизменно приводило её в нужные кабинеты: её обаяние, прямолинейность или деловитость. Теперь же, без особых объяснений с её стороны, девушек провели в кабинет президента. Мистер Клит был приятным мужчиной, но его постоянно прерывали телефонные звонки и сообщения на автоответчике. Однако он внимательно выслушал просьбу Нэнси о предоставлении информации о покойной миссис Аделаиде Хортон. – Боюсь, я мало что могу вам рассказать, – ответил мужчина. – Я знал миссис Хортон лишь поверхностно. Однажды она пришла и закрыла оба своих счёта, чековый и сберегательный. Затем она подошла к своей сейфовой ячейке и забрала всё содержимое – очевидно, ценные бумаги. – Она ничего не объяснила? – спросила Нэнси. – Вообще ничего. Она не была разговорчивой особой. Кроме того, мы никогда не задаем нашим клиентам вопросы, что они делают и почему. Конечно, нам было жаль терять её счета. – Как давно это было? – снова спросила Нэнси. Мистер Клит подумал немного, потом сказал: – Я не могу точно вспомнить, сколько лет прошло с тех пор, но это было за несколько месяцев до её смерти. В этот момент раздался звонок мистеру Клиту. Он ответил: – Хорошо. Соедините. – Президент повернулся к девушкам. – Мне очень жаль, но вы должны меня извинить. Это важный междугородний звонок. Нэнси поспешно встала и поблагодарила его. Она быстро вышла из комнаты, сопровождаемая Бесс и Джорджи. Когда они вышли на улицу, Джорджи спросила: – Нэнси, как думаешь, ты узнала что-нибудь важное? – Да. У меня всё время было такое чувство, что между миссис Хортон и той парой, которая у неё работала, происходит что-то подозрительное. Я начинаю думать, что, возможно, слуги использовали какое-то гипнотическое воздействие на миссис Хортон, чтобы получить все её деньги и ценные бумаги. – Это совершенно отвратительно! – прокомментировала Бесс. Нэнси шла по улице, говоря девочкам, что собирается посетить другой банк в городе. В этом заведении юной сыщице рассказали историю, похожую на ту, которую она только что услышала, но информация исходила от главного кассира. Он был единственным человеком, который работал в банке пятнадцать лет назад. Этот человек был более разговорчивым и раскрыл факт того, что миссис Хортон считалась богатой. – Я думаю, что она оставила всё своей внучке, – сказал он, – но подробности ускользнули из моей памяти. Нэнси было жаль это слышать, потому что на мгновение она поверила, что этот мужчина даст ей полезную подсказку. Кассир улыбнулся: – Миссис Хортон никогда ни с кем не говорила о своих личных делах — похоже, она не хотела, чтобы кто-то знал о них. Нэнси, поняв, что кассир больше не сможет пролить свет на эту тайну, поблагодарила его, и девушки вышли из банка. Их следующая остановка была в одной из адвокатских контор. Здесь юные сыщицы ничего не узнали — оба юриста, делившие контору, прожили в городе меньше пяти лет и никогда не слышали о миссис Хортон. У следующего адвоката Нэнси повезло немного больше. Этот человек слышал о миссис Хортон, и хотя он ничего не знал о ней лично, он сообщил: – Думаю, мистер Джон Уилер, вышедший на пенсию, занимался её имуществом. – Он живёт в городе? – нетерпеливо спросила Нэнси. – Да. На Виктория-стрит. Я не знаю номера дома, но вы его не пропустите. На лужайке перед домом стоит огромная статуя собаки. Пока девушки спешили к дому мистера Уилера, Нэнси размышляла, не тот ли это мужчина, к которому обращался её отец, и о котором сообщалось, что его нет в городе. Она очень надеялась, что он вернулся! К её облегчению, мистер Уилер вернулся и сердечно приветствовал девушек. Ему было около семидесяти лет, но выглядел он очень бодро. – Очень большая редкость, когда одна молодая леди приходит проведать меня, – нараспев произнёс он, – а сразу трое, да еще и таких привлекательных, это огромное удовольствие. Входите и присаживайтесь. Девушки расположились в просторной, прекрасно обставленной гостиной. Нэнси извинилась за вторжение и представилась дочерью адвоката Карсона Дрю. – Я полагаю, вы распоряжались имуществом миссис Аделаиды Хортон? – спросила Нэнси вопросительно. – Да, это так. Нэнси сказала, что её отец приезжал в Дип-Ривер, разыскивая мистера Уилера, но узнал, что его нет в городе. – Моему отцу пришлось уехать в деловую поездку, поэтому он попросил меня приехать сюда и навести справки. – И что же вы хотите узнать? – спросил мистер Уилер, теперь в его голосе слышались нотки подозрения. – Это касается внучки миссис Хортон, которой она оставила наследство. – Ну и что же? – мистер Уилер удивлённо поднял брови. – Всё было в полном порядке. Незадолго до смерти миссис Хортон оставила записку с адресом своей внучки. Девушка была уведомлена и приехала сюда из Нью-Йорка. Её сопровождал адвокат. У неё были все документы для подтверждения личности. – Помолчав, мистер Уилер добавил: – Она унаследовала состояние миссис Хортон. Вот и вся история. – Но она не могла этого сделать! – выпалила Бесс. – Ей было всего три года! Мистер Уилер вежливо улыбнулся. – О, нет. Ей был двадцать один год. Нэнси, Бесс и Джорджи были ошеломлены. – А где сейчас Джоани Хортон? – спросила Нэнси. – Понятия не имею, – ответил адвокат. У Нэнси голова шла кругом. Если рассказ мистера Уилера правда, то кто же тогда мистер и миссис Боуэн, которые приходили к мистеру Дрю? Может быть, они мошенники? И если да, то каков их план? С другой стороны, размышляла Нэнси, возможно, тут провернули большую аферу, и наследство получила самозванка. Похожая мысль пришла в голову и Джорджи. – Мистер Уилер, не показалась ли вам подозрительной девушка, назвавшаяся Джоани Хортон? Лицо бывшего адвоката мгновенно покраснело, а затем стало почти фиолетовым. Он вскочил со стула и в гневе закричал: – Да как вы смеете, юная леди! Ставить мою честность под сомнение! Вам и вашим подругам стоит уйти немедленно!
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 139; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.01 с.) |