Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Относительные придаточные предложения.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Они выражают определение к субстантивному члену главной части, вводятся местоимениями qui, que, dont, lequel, наречием où, отличаются тесной связью с антецедентом и не могут предшествовать ему. Типичная форма относительного подчинения – непосредственное сочетание именного антецедента с относительным местоимением, за которым следует глагольный комплекс: l'homme que vous voyez; l'homme qui rit. Наблюдаются следующие отступления от основной формы: а) отдельный антецедент отсутствует; функции антецедента и относительного местоимения совмещаются в одном слове: Qui ne dit mot consent (ср.: Celui qui ne dit mot consent); Quiconque pense cela se trompe. Такие предложения выражают обобщенное значение, часто употребляются в пословицах. Некоторые авторы относят их к подлежащным придаточным; б) между антецедентом и относительным придаточным вклинивается другое придаточное, выражающее модус по отношению к относительному: Je suis sûr que vous voyez cet homme, qui est mon collègue → L'homme que je suis sûr que vous voyez est mon collègue; в) придаточное следует не за антецедентом,а за глагольной группой: Ma femme cependant m'aidait, dont le mouvement le plus naturel est toujours le meilleur; г) придаточное относится к личному местоимению: Il la trouva debout, le front contre la fenêtre, et qui regardait dans le jardin. В случаяхв) и г) предложение имеет пояснительное значение; д) придаточное в форме ce qui относится ко всей главной части в целом: Ses deux grosses lèvres tremblotaient, ce qui ajoutait à son visage quelque chose de stupide. Такое придаточное носит присоединительный характер. Выделяются два семантических типа относительных придаточных: определительное (déterminative, restrictive) и пояснительное (explicative, appositive). Определительное выражает неотъемлемый в данной ситуации признак антецедента, ограничивает объем его значения и уточняет его. Устранение придаточногоизпредложения изменяет его смысл. Придаточная и главная части составляют нерасчлененное целое. Например: J'ai vu le film dont tu m'avais parlé (придаточное показывает, о каком фильме идет речь). Это – первичная функция относительного придаточного. Пояснительное придаточное может быть опущено без ущерба для основного смысла. Оно образует расчлененное сложное предложение. Такое придаточное предложение присоединяется к антецеденту, выражающему уже ограниченное понятие. Оно служит для сообщения дополнительных сведений об объекте и о процессе. Ср.: On voyait de gros chevaux de labour qui mangeaient tranquillement dans des râteliers neufs, (= On voyait de gros chevaux de labour. Ils mangeaient tranquillement...). Пояснительное значение имеет предложение, относящееся к имени собственному, к местоимению: Il présenta (la lettre) à Charles, qui s'accouda sur l'oreiller pour le lire (=; celui-ci s'accouda...). Некоторые авторы [146] выделяют еще и третий семантический тип предложений: относительное присоединение, вводимое ce qui (que) (см. выше, п. д). Такое предложение не имеет конкретного антецедента в составе главного: се, к которому оно относится, резюмирует все содержание главной части. Этот случай представляет собой переходное явление от подчинения к сочинению (придаточное не подчинено главному, а присоединено к нему). Синонимом ограничительного придаточного является определение, выраженное А или N: Le chat qui appartient à ma voisine est très beau → Le chat de ma voisine est très beau. Синоним пояснительного предложения – обособленное определение, придаточное обстоятельственноеилиотдельное предложение: Le chat, qui est satisfait, ronronne → Le chat, satisfait, ronronne → Le chat ronronne parce qu'il est satisfait.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-27; просмотров: 314; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.007 с.) |