Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Я чуть было не рассмеялась, но подумала, что это будет больно. Подавила смех, но это тоже было больно.Содержание книги
Поиск на нашем сайте — Приложу все усилия. — Кончай разговор, Анита, — снова напомнил доктор Крис. — Ордера возьмет Тед Форрестер. — Мы не знали, что он в городе. — Вот только появился. — Забавно: как только он появляется, тут же все летит к чертовой матери кувырком. — Я его зову только тогда, когда уже черти кашу заварили, Зебровски. Ты просто путаешь причину и следствие. — Как же, как же. — Он федеральный маршал, как и я. Чужая рука вынула у меня из руки телефон. Доктор Крис — ликантроп, но все-таки… все-таки я должна была успеть среагировать. — Я врач Аниты, ей пора на операцию. Даю вам другого маршала, играйте мирно. Миз Блейк отключится на двое суток. — Он помолчал, потом сказал: — Нет, все будет хорошо. Да, гарантирую. Теперь извините, я займусь моей пациенткой. Он передал телефон Эдуарду. Тот заговорил форрестестеровским тоном рубахи-парня. — Сержант Зебровски, добрый день. Тед Форрестер. Доктор Крис махнул ему рукой, чтобы отошел и я не слышала. Сам он повернул колесико на капельнице и сказал: — Миз Блейк, сейчас вы заснете. Поверьте мне, так вам легче будет пройти осмотр. — Но… — Не спорьте, миз Блейк. Вы ранены, дайте уж другим сегодня поохотиться на вампиров. Я попыталась что-то сказать, но не додумала мысль до конца. Вот только что я смотрела на доктора Криса, и вдруг — ничего. Мир погас. Я проснулась, и это было хорошо. Заморгала в потолок, который раньше видела, но не могла понять где. Не в той комнате, которую последнюю запомнила. Белые стены, трубы в потолке. Трубы… что-то это должно значить, но у меня еще мысли расплывались на краях. — «Она проснулась. Я ее молил уйти со мной и покориться небу». Я уже знала, кто он, еще до того, как он оказался возле моей кровати. — Реквием! Я улыбнулась ему, протянула ему правую руку — другая была полна иголок. От этого движения слегка заболел живот, но терпимо. Это навело на мысль, сколько же я пролежала без памяти и какие лекарства зарядили в капельницу. Реквием взял протянутую руку и наклонился ее поцеловать. Я была рада его видеть… да черт побери, я кого угодно рада была бы видеть. — Не знаю цитаты, — сказала я. — Речи недостойного монаха, — подсказал он. — Все равно еще торможу. Он прижал мою руку к груди, себе под плащ, и синие-синие глаза блеснули в свете флуоресцентных ламп. — Может быть, вот это поможет: «Нам грустный мир приносит дня светило — Лик прячет с горя в облаках густых. Идем, рассудим обо всем, что было. Одних — прощенье, кара ждет других. Но нет печальней повести на свете…» Я закончила вместе с ним: — «…чем повесть о Ромео и Джульетте». Он засмеялся, и его лицо из маски холодной красоты стало живым, любимым, реальным. — Чаще смейся, тебе идет, — сказала я. Смех тихо погас, будто с двумя красноватыми слезинками, скатившимися по идеальной гладкости щек, исчезла вся радость. Когда эти слезинки исчезли в темноте бороды, лицо стало тем же красивым и мрачным. Я была рада держать его за руку, рада тронуть кого-то, мною любимого, но что-то было в тяжести этого зелено-синего, как море, взгляда, отчего я руку забрала. У меня были другие любовники, которые могли бы на меня так смотреть. Но взгляда этих глаз Реквием не заслужил — или наши отношения стоили большего. Он был Реквием — не веселый и юморной, а любовник из трагедий. — Где Жан-Клод? — Ты ожидала его увидеть возле своей постели? — Может быть. — Они с Ашером заняты где-то в другом месте. Меня оставили быть при тебе, пока они займутся более важными делами. Я уставилась на него. Это было нарочно? Он пытается вызвать у меня сомнения в них? Я чуть не сдохла, еще на шлангах, блин, нет, я спрошу. — Ты хочешь сказать, что они где-то вдвоем занимаются сексом, и это для них важнее меня? Он опустил глаза — попытался изобразить застенчивость: — Они ушли вдвоем. Меня оставили о тебе заботиться. Мне кажется, ситуация сама за себя говорит. — Перестань жеманиться, Реквием, у тебя не получается. Он посмотрел на меня прямым взглядом этих синих-синих глаз, где чуть-чуть зеленого угадывалось вокруг радужек. Глаза, в которые можно уйти и уплыть — или утонуть. Я опустила глаза — не стала смотреть в них. Обычно мне это просто, но я ранена, ослабела, и мне его настроение не нравилось. — Вечерняя звезда моя, ты слишком сильно задумалась. Будем радоваться, что ты жива, что живы мы все. Это навело меня на мысль о другом вопросе. Поскольку он не про Жан-Клода, может быть, Реквием ответит. — Значит, Питер в порядке? Лицо его стало пустым, и даже напор желания ушел из его взгляда. — Он в соседней палате. — Он в порядке? — Он выздоровеет. Позади меня распахнулась дверь, послышался мужской голос: — Господи, какой же ты мрачный тип! И вошел Грэхем. Я всмотрелась в него, ища признаки вмешательства Арлекина, этого ложного панического привыкания. Но нет, та же улыбка, тот же Грэхем. Грэхем, когда он не мрачнеет оттого, что я ему не даю. — На тебе крест? — спросила я. Он вытащил из-под рубашки цепочку, а на конце ее был миниатюрный Будда. Я уставилась недоверчиво: — Ты буддист? — Ага. — Не можешь ты быть буддистом, ты же силовик! — Значит, я плохой буддист, но так меня воспитали, и я в этого пухлого малыша верю. — А помогает оно тебе, раз ты не следуешь заповедям этой религии? — Я то же самое мог бы спросить у тебя, Анита. Прав он или нет? — Ладно, просто неожиданно для меня, что ты буддист. — Для моих родителей тоже. Но когда Клодия нам велела надеть освященные предметы, я сообразил, что не верю в еврейского плотника, и не был в этой вере воспитан. — Он встряхнул цепочку с Буддой. — А вот в этого верю. Я слегка пожала плечами: — Действует — и ладно. Он усмехнулся мне: — Во-первых: Питер выздоровеет, но он поправляется по-человечески медленно. — Сильно он ранен? — Примерно как ты, но не так быстро заживает. Грэхем подошел к Реквиему. Он был в тех же темных штанах и красной рубашке, но почему-то сейчас меня не раздражал. Отвечал на вопросы лучше, чем Реквием, и вообще был сам собой. А вампир был какой-то странный, даже для него. Мне интересно было, насколько быстро я выздоравливаю, но сперва я хотела узнать про Питера. А чувствовала я себя на удивление хорошо. — Так вот, я сейчас задам тот же вопрос, и хочу получить прямой ответ. Насколько серьезно ранен Питер? Грэхем вздохнул: — Кучу швов наложили — доктор счет потерял. Он поправится, это честно, но останутся мужественные шрамы. — Черт. — Все рассказывай, — велел Реквием. Я посмотрела на Грэхема сердито: — Ага. Рассказывай все. — Я к этому подхожу. — Он посмотрел на вампира недобрым взглядом. Реквием слегка кивнул — или поклонился? — и отошел в сторону. — Давай, Грэхем. — Врачи предлагают ему пройти новую антиликантропную терапию. — Ты имеешь в виду прививку? — Нет, что-то совсем новое. С иголочки, — сказал он будто с отвращением. — Насколько новое? — Всего в нескольких городах ведутся испытания. В том числе в Сент-Луисе. — Испытания на несовершеннолетних запрещены, Грэхем. — Несовершеннолетних? Я думал, Питеру восемнадцать. Черт, ведь наверняка Питер Блэк скрывает свое настоящее имя. — Да, как-то я не сообразила. — Если ему восемнадцать, он может дать разрешение. Грэхем глянул на меня с любопытством, будто хотел спросить, почему я думала, что Питеру нет восемнадцати. А может, и он сам так думал. — Дать разрешение на что конкретно? — спросила я. — Ему предлагают вакцину. — Так вакцину от ликантропии уже много лет дают, Грэхем. — Не ту, которую когда-то использовали в колледже. Ту прекратили применять где-то десять лет назад, когда из-за плохой партии нескольких милейших студентов колледжа превратили в монстров. Он не вспомнил Ричарда, который был одним из этих студентов. Может быть, он не знает, тогда не мне рассказывать. Я промолчала. — Теперь применяют вакцины убитые, а та была живая, — сказала я. — Ты получала? — спросил он. Я не сдержала улыбки: — Нет. — Мало кто вызвался бы добровольцем, — сказал он. — Ага, по Вашингтону гуляет законопроект, хотят сделать вакцинацию подростков от ликантропии обязательной. Утверждается, что теперь это безопасно. — Утверждается. — По интонация Грэхема было ясно, как мало он в это верит. Я покачала головой, слишком резко повернулась — и в животе стрельнула боль. Выздоровела я, значит, не до конца. Сделав глубокий вдох и долгий выдох, я успокоилась и заставила себя не особо двигаться. Так оно лучше. — Но Питер уже подвергся нападению. А прививка эффективна только до того. — Ему хотят ввести живую культуру. — Как? — почти заорала я. — Вот так, — ответил Грэхем. — Но он же заболеет той ликантропией, что будет в шприце! — Не заболеет, если у него уже есть тигриная ликантропия. — Что? — Бывали пациенты, укушенные в одну ночь разными зверями. Два различных штамма друг друга нейтрализуют. Пациенты эти не заболели и остались людьми. — Но ведь нет полной уверенности, что тигриная ликантропия у него есть? — Нет. Кошачьи штаммы менее заразны, чем собачьи. — И даже нельзя провести надежный тест на кошачью ликантропию раньше, чем через семьдесят два часа. Если ему сделают укол, а в тигра он превращаться не собирается, то он превратится в того зверя, чей штамм будет в уколе. — Вот это и есть коллизия, — сказал Грэхем. — Коллизия, — повторил Реквием лишь слегка насмешливо. Грэхем посмотрел на него не самым дружелюбным взглядом: — Я вот учусь культурной речи, а ты надо мной смеешься. Вместо того, чтобы поощрять.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-09-18; просмотров: 376; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.198 (0.011 с.) |