Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Komparation der Adjektive und AdverbienСодержание книги
Поиск на нашем сайте (Ступені порівняння прикметників та прислівників)
У німецькій мові прикметники і прислівники мають три ступені порівняння: звичайний (der Positiv), вищий (der Komparativ) і найвищий (der Superlatuiv). Звичайний ступінь – початкова (die Grundform), вихідна форма прикметника. • Meine Wohnung ist hell und groß. • Dort sitzt ein alter Mann. Вищий ступінь прикметників утворюється додаванням до звичайного ступеня суфікса -er. Кореневі голосні a, o, u приймають як правило умлаут. При утворенні вищого ступеня у прикметників, корінь яких закінчується на -el, -er, -en, випадає голосний -e.
Найвищий ступінь утворюється додаванням до звичайного ступеня суфікса -(e)st. Форма найвищого ступеня, утворена за допомогою частки і суфікса, не має закінчень і вживається як предикатив. Прикметники, корінь яких закінчується на d, -t, -s, -ß, -sch, -st, -zt, -x, -z, утворюють найвищий ступінь за дапомогою суфікса -est. Прикметники, які у вищому ступені приймають умлаут, зберігають його і в найвищому. Прикметники gut, hoch, nah і прислівники gern, viel, wenig утворюють ступені порівняння не за правилами.
Merken Sie sich! Прикметники у вищому і найвищомуступенях порівнян-ня перед іменником одержують додатково відмінкові закінчення, як і в початковій (die Grundform) формі прикметника:
Merken Sie sich! Особливі форми ступенів порівняння:
Звичайний ступінь (Positiv) вживається також у порівнянні, якщо виражена ним ознака однаковою мірою властива усім порівнюваним предметам. У цьому разі Positiv вживається зі сполучником wie, якому у функції корелятів звичайно відповідають прислівники so, ebenso, genauso, geradeso, halb so, beinahe so, nicht so:
Основна функція вищого ступеня – виражати неоднаковість. Він вказує на те, що ознака властива предмету більшою мірою, ніж іншим порівню-ваним предметам. Вищий ступінь звичайно вживається в порівнянні і сполучається зі словом, яке виражає порівняння, за допомогою сполучника als:
§ 71. Die Präpositionen (прийменники)
Прийменник (die Präposition von lateinisch „praeponere“ = vorangestellt – той, що стоїть попереду) – службова частина мови, яка виражає залежність іменника або інших частин мови від інших слів у реченні. Прийменники походять, як правило від інших частин мови. Вони мають дуже послаблене лексичне значення і виконують чисто граматичну функцію. За словотворчою формою та походженням прийменники поділяються на: прості, похідні, складні, двочленні або парні. Прості – найдавніші прийменникі. Розрив між ними і прислівниками, від яких вони походять такий великий, що з погляду сучасної німецької мови вони можуть роглядатися як прості слова. Здебільшого вони багатозначні: ab, an, auf, außer, bei, bis, durch, für, gegen, hinter, in, mit, nach, ohne, seit, über, um, unter, von, vor, wider, zwischen, zu; Похідні прийменники утворилися в результаті переходу іменників і дієприкметників до розряду прийменників. Їхній зв’язок зі словами, від яких вони походять, цілком помітний. Більшість похідних іменників однозначні: dank, kraft, laut, mittels, trotz, wegen, zwecks, ausgenommen, gemäß, nächst, nahe, ungeachtet, (un)weit, (un)fern, während; Складні – прийменники, що виникли в результаті переходу цілих прийменникових груп до прийменників. Вони також однозначні: anhand, anstatt, anstelle, diesseits, infolge, inmitten, jenseits, oberhalb, unterhalb, zufolge, zuliebe; Двочленні або парні прийменники. (див. нижче.) Вживання прийменників залежить від їх лексичного значення або від характеру зв’язку, який має оформити той або інший прийменник. Прийменники можуть стояти: 1) (найчастіше за все) перед іменником, відмінок якого вони виз-начають: • Ich fahre nach Dresden. • Ich fahre mit dem Auto dorthin. 2) після іменника: • des Spaßes halber... • dem Gesetzes zuwider 3) перед, або після іменника, до якого вони відносяться: • entlang der Straße... • die Straße entlang...
Прийменники an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen вимагають давального відмінка, якщо вказують на місце дії і відповідають на питання wo? – де? Якщо ж вони вказують на напрям руху і відповідають на питання wohin? – куди?, то вимагають знахідного відмінка. В усіх інших значеннях прийменники an, in, neben, unter, zwischen вимагають давального відмінка, а прийменники auf, über – знахідного. zum Beispiel:
Деякі прийменникі найдавнішого походження можуть зливатися з артиклем в Dativ і в Akkusativ:
Наступні прийменники можуть вимагати після себе Dativ або Genitiv:
Прийменники доповнюють систему відмінків, уточнюючи і конкрете-зуючи характер зв’язку між іменником і дієсловом, між іменником та іншим іменником, прикметником, займенником або прислівником.
§ 72. Zweigliedrige oder paarige Präpositionen.
nach... zu – в напрямку до, в сторону до, nach dem Garten zu, um... willen – в ім’я (чого-н.), заради, через (щось), von... an – з, починаючи з, від (якого-н. часу), von... auf – з, von Judend auf von... aus – з (чого-н.), von diesem Punkte aus, von... her – від, von Leipzig her, bis an (Akk.) – до,bis ans Grab, bis auf (Akk.) – до; аж до...; до самої, до самих; bis auf die Grundmauern niederbrennen; за виключенням bis in – до bis in die Stadt, bis gegen (Akk.) – приблизно, близько до, bis gegen Mitternacht, bis nach (Dat.) – до, bis nach Berlin, bis über (Akk.) – до, bis über die Knie, bis unter (Akk.) – до, bis unter das Dach, bis zu – до, über... hindurch – через, um... herum – через Двочленні або парні прийменники (Zweigliedrige oder paarige Präpositionen) складаються з двох прийменників, або з прийменника та прислівника з близьким або подібним значенням, при цьому один прийменник посилює, уточнює значення другого. В таких сполученнях прийменник стоїть звичайно перед тим словом, до якого він відноситься, а уточнюючий (другий прийменник або прислівник) після нього. • um den Friedens willen in der ganzen Welt … ( в ім’я миру в усьому світі … ) • Von dieser Zeit an beginne ich Morgengymnastik zu machen.(Починаючи з цього часу я буду робити ранкову гімнастику.) • Von diesem Tag an beginnen wir an einem neuen Problem zu arbeiten.(З цього дня ми починаємо працювати над новою проблемою.) Виключенням є прийменник bis, що стоїть разом з другим прийменником перед тим словом, до якого він відноситься. • Wir bleiben in dieser Stadt bis zum nächsten Montag. (Ми залишимося в цьому місті до наступного понеділка).
Die Syntax
Синтаксис – це розділ граматики, який вивчає функцію слів у реченні, способи обєднання слів в словосполучення та речення, структуру і типи словосполучень та речень.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-19; просмотров: 755; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.156 (0.013 с.) |