V. Переведите письменно предложения. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

V. Переведите письменно предложения.

основная

1. Манвелян Э.А., Каюмова С.С. Латинский язык и основы терминологии. Учебное пособие. Ставрополь: Изд-во СГУ, 2010. – 234с.

2. Манвелян Э.А., Каюмова С.С. Латинский язык и основы терминологии. Учебно-методическое пособие. - Ставрополь: Изд-во СГУ, 2010. – 132с.

3. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы медицинской терминологии»: Учебник – М.: Медицина, 2009. – 448 с.

4. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы фармацевтической терминологии»: Учебник. – М.: Медицина, 2007. – 448 с.

дополнительная:

1. Берко З.В., Знаменская С.В. Методические разработки по фармацевтической терминологии для студентов 1 курса стоматологического факультета. – Ставрополь: Изд-во СГМА, 2003.

2. Латинский язык / Под редакцией В.Н. Ярхо, В.И. Лободы. – М.: Высшая школа, 2002. – 384 с.

3. Петрова Г.В. Латинская терминология в медицине: справ. - Учеб. пособие для медиков и фармацевтов. – М.: Астрель: АСТ, 2005. – 157 с.

4. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы медицинской терминологии»: Учебник – М.: Медицина, 2002. – 336 с.

5. Чернявский М.Н.«Латинский язык и основы фармацевтической терминологии»: Учебник. – М.: Медицина, 2002. – 448 с.

Интернет-ресурсы:

1. Латинский язык и основы медицинской терминологии. www.medbook.net.ru/012602.shtml

2. Латинский язык и основы медицинской терминологии. Литература для студентов медицинских вузов www.bolero.ru/books/9785225041106.html

3. Компьютерная литература. Латинский язык и основы терминологии. 4-е изд. .www.combook.ru/product/2077980

4. Латинский язык и основы терминологии для студентов медицинских институтов www.ozon.ru/context/detail/id/3794519

5. Латинский язык и основы терминологии www.kupitknigu.ru/books/1777687.shtml

6. http://latinsk.ru

7. www.lingualatina.ru

 

 

Задания для развития и контроля владения компетенциями:

 

I. Вставьте пропущенные слова:

1. Изменение имени существительного по падежам служит для выражения различных отношений, в которые имена существительные вступают ила друг с другом, или с глаголами. В зависимости от этого различаются ... определение и ... дополнение.

2. Изменение имени существительного по падежам происходит с помощью предлогов. Предлоги употребляют только с двумя падежами: ... и ... .

3. Необходимо ли при употреблении латинского предлога ориентироваться на падеж аналогичного предлога в русском языке? В русском языке предлог для требует ... падежа, а в латинском языке аналогичный предлог ad употребляется с… падежом и предлог pro - с … падежом.

 

II. Просклоняйте письменно:

gutta, Chamomilla, tabuletta, Ephĕdra.

 

Ш. Прочитайте вслух и переведите на русский язык следующие термины: tinctura Menthae; herba Ephedrae; tinctura Schizandrae; plantae; massa pilularum; e massa pilularum; e baccis, sine cera; in mixtura; familiae plantarum; ad pneumoniam; sub lingua; oleum Hippophaes; succus Kalanchoes; herba Hierochloes; tinctura Aloes.

 

IV. Переведите на латинский язык и запишите термины в два столбца: в первый такие, в которых выбор падежа будет зависеть от вопроса; во второй - такие, в которых выбор падежа определяется предлогом:

абрикосовая камедь; настойка арники; таблетки анальгина; капли валериановой настойки; трава ландыша; с камедью; в бумаге; в капсулах; для аптек; цветки ромашки; настойка софоры,

С латинского:

1. Solve gummi Armeniacae in aqua. 2. Monstrate Tormentillam. 3. Ponite tabulettas Bromcamphorae in ollam. 4. Obduce tabulettas cera. 5. Concide herbam Rutae. 6. Noli pracscribere tincturam Schizandrae ad hypertoniam. 7. Sophora planta est. 8. Da feminae tincturam Valerianae et tincturam Convallariae. 9. Ad memoriam. 10. «Pro et contra». 11. Non est vivere, sed valere vita.

С русского:

1. Выдай в капсулах. 2. Выдай в коробочке. 3. Налейте во флакон. 4. Принимайте в капсулах. 5. Дважды продистиллируй воду. 6. Смешай поровну настойку ландышевую с настойкой валериановой. 7. Налей капли настойки валерианы. 8. Применять при ангине настой­ку календулы. 9. Пропиши настойку валерианы с пустырником. 10. Называй растение «солодкой» или лакричным корнем. 11. Изрежь траву алтея.

 

VI. Переведите на латинский язык:

касторовое масло в чистом виде; раствор йода для внутреннего употребления; раствор фурацилина для наружного употребления; таблетки от кашля; жидкость для (выведения) мозолей; сухая микстура от кашля; мазь от обморожения; капли зубные (от зубной боли).

VII. Переведите на латинский язык:

А. Линимент алоэ; сок алоэ; жидкий экстракт алоэ; облепиховое масло; свежий плод облепихи; сок каланхоэ.

Б. Дистиллированная вода; деминерализованная вода; очищенное терпентинное масло; очищенная сера; консервированная медицинская желчь; таблетки алоэ, покрытые оболочкой; таблетки экстракта валерианы, покрытые оболочкой.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 64; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.007 с.)