Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
УММЯ-ЭС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ибни; III;сов. о корове: мычнуть;~или, кьял бебшиб мычнув, корова убежала. ǁнесов.уммябикIес.Поиск на нашем сайте УММЯ-ЭС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ибни; III;сов. о корове: мычнуть;~или, кьял бебшиб мычнув, корова убежала. ǁнесов.уммябикIес. УМПАЙ, -ли, -ла;-ти;поцелуй, чмоканье;~ бедлугесцеловать, чмокать кого-л. см.уммай. УМПӀЯХӀ, -ли, -ла;-уни; чмок (звук губ);~ дурабушес издать чмок. УМПΙЯХΙДАР-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; III мн.;сов. чмокнуть, произвести звук губами. ǁнесов. умпIяхӀдирес. УМПΙЯХΙДИР-ЕС, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III мн.;несов. чмокать, производить звук губами. ǁсов. умпIяхӀдарес. УМПΙЯХΙ/БИКΙ-ЕС [~икӀ-ес, ~рикӀ-ес;~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;несов. чмокать, производить звук губами;~икӀули, укес кушать, чмокая. УМУ/БАР-ЕС [~вар-ес, ~рар-ес;~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;сов. очистить, подчистить, вычистить;дярхъ ~ вычистить хлев;чяхI-забли хIеркIла къада ~ибливень очистил русло реки;~дарибти палтар вычищенная одежда. ǁнесов. умубирес. УМУ/БИЗ-ЕС [~из-ес, ~риз-ес;~диз-ес], -ур, -урли, -урси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;сов. показаться чистым;ишбархIи илала палтар ~дизурсегодня его одежда показалась чистой;ил цархIилтачир ~ризур она показалась чище других. ǁнесов. умубилзес. УМУБИКI-ЕС [~икӀ-ес, ~рикӀ-ес;~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;несов.1) становиться чище; очищаться;зак гъагултазибад ~ули саби небо очищается от туч; 2) чистить, очищать. УМУ/БИЛЗ-ЕС [~илз-ес, ~рилз-ес;~дилз-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;несов. казаться чистым;ишбархIи илала хъали ~ули сабисегодня его комната кажется чистой. ǁсов. умубизес. УМУ/БИР-ЕС [~ир-ес, ~рир-ес;~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;несов. 1) очищать(ся), чистить(ся), вычищать(ся);дяхIили-зибад кьакьа ~очищать улицу от снега;анхъ ~ чистить сад; 2) перен. грабить, обворовывать кого-что;касса ~ чистить кассу. ǁсов. умубарес. УМУ/БИУБДЕШ [~иубдеш, ~риубдеш;~диуб-деш] с очищенность, чистота. УМУ/БИ-ЭС [~и-эс, ~ри-эс;~ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;сов. очиститься, почиститься, вычиститься; освободиться от чего-н загрязняющего;хIеркI миълизибад ~уб река очистилась ото льда;зак гъагултазибад ~уб небо очистилось от туч;перен.бунагьуназивад ~иэс очиститься от грехов. ǁнесов. умубирес. УМУДЕШ, -ли, -ла;ед.; чистота, опрятность;палтар-кьяшла ~опрятность одежды;уркIила ~перен.чистота сердца. ♦ Умудеш – чархла арадеш– погов. чистота – залог здоровья. УМУЖАН1. чистоплотный, опрятный;~ адам опрятный человек; 2. в зрач. сущ. -ни, -на;-ани; чистюля;~ничи мешули сай похож на чистюлю. УМУЛчистый, опрятный;см. умуси. УМУЛИнареч. 1) чисто, очищенно;~ лукIес писать чисто; 2) перен.честно;хIулбази ~ хIерикIенчестно смотри в глаза; 3) перен. хорошо, досконально; чисто;урус мез ~ далули сай хорошо владеет русским языком. УМУСА, -ли, -ла;умусни; 1) подземелье, тартары; недра;умуснала хазнурбибогатства недр; 2) подземный мир. ♦ Умусназивад чарухъунси чилра агара – погов. никто с того с того света не вернулся. (букв: из подземных миров). УМУ/СИ, -тичистый, опрятный;~типалтар опрятная одежда;~ уркIиперен. чистое сердце. ♦ Гьарилла умуси кьас гьарбизаб! – благопож. пусть у каждого исполнится чистая цель. УМУТ, -ли, -ла;-уни; надежда, упование, чаяние; вера;кьяшарабирниличи ~ леб есть надежда на выздоровление ноги;~ кахIеберхахъес не терять надежду;лебилра ~ хIечи саби, дила уршився надежда на тебя, мой сын;кьанирулра, амма такси лябкьниличи ~ лебал опоздываю, но осталась вера, что приедет такси. УМУТАГАР/БАР-ЕС [~вар-ес, ~рар-ес;~да-р-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;сов. лишить надежды; сделать безысходным, безнадёжным;илала гъайли уркӀи ~иб его слова лишили сердце надежды. ǁнесов. умутагарбирес. УМУТАГАР/БИР-ЕС [~ир-ес, ~рир-ес;~ди-р-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;несов. 1) лишать(ся) надежды; делать (становиться) безысходным, безнадёжным;~ируси адам человек, который лишаетсянадежды. ǁсов. умутагарбиэс. УМУТАГАР/БИ-ЭС [~и-эс, ~ри-эс;~ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;сов. лишиться надежды; стать безысходным, безнадёжным. ǁнесов. умутагарбирес. УМУТАГАРДЕШ, -ли, -ла;мн.; безнадёжность, безысходность, беспросветность;улкализибси бархибдешли уркIбазиб ~ акIахъуб разброд в стране породил безнадёжность в сердцах. УМУТАГАРЛИнареч. безнадёжно; пессимистически;гӀямруличи ~ хӀерикӀес пессимистически смотреть на жизнь. УМУТАГАР/(СИ), -тибезнадёжный, безысходный;~ хьулбезнадёжная мечта. УМУТБИРХЬ-ЕС, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;III;несов. доверяться, полагаться на кого-что, надеяться на кого-что, рассчитывать;чаять; уповать;возлагать надежду;дудешличи ~ надеяться на отца;жагьтас челябкьлаличи ~ дигахъу молодёжь любит надеяться на будущее. ♦ Гьужумлизиб кункси чедибдешличиумутбирхьес асухIебирар– погов. в атаке нельзя рассчитывать на лёгкую победу. ǁсов. умутбихьес. УМУТБИХЬ-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;III;сов. довериться, положиться на кого-что, понадеяться на кого-что; возложить надежду;илини узила кумекличи ~иб он понадеялся на помощь брата. ǁнесов. умутбирхьес. УМУТДЕШ, -ли, -ла;ед.; надежда; чаяние; упование;урши чарулхъниличи нешла ~надежда матери о возвращении сына. УМУТ/ЧЕББАР-ЕС [~чеввар-ес, ~черрар-ес;~чердар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;сов. обнадёжить; окрылить, вселить надежду;цаибил гьарбизли ил ~чеввариб первый успех обнадёжил его. ǁнесов. умутчеббирес. УМУТ/ЧЕББИР-ЕС [~чевир-ес, ~черрир-ес;~чердир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;несов. вселять надежду, обнадёживать;халатани биштIати ~ахъули саби старшие обнадёживают младших. ǁсов. умутчеббиэс. УМУТ/ЧЕББИ-ЭС [~чеви-эс, ~черри-эс;~чер-ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;сов. обнадёжиться;уркIи ~уб сердце обнадёжилось. ǁнесов. умутчеббирес. УМУТ/ЧЕБДЕШ [~чевдеш, ~чердеш], -ли, -ла;ед. и мн.;надёжность, наличие надежды;~личил хӀербиресжить с надеждой. УМУТ/ЧЕБЛИ [~чевли, ~черли]нареч.с надеждой, с упованием;~ вяшбикӀули сабидействуют с надеждой. УМУТ/ЧЕБСИ [~чевси, ~черси;~чебти, ~чер-ти]надёжный;~ хӀернадёжныйвзгляд. УМХ, -ли, -ла;-ани; 1) дупло, пустота; полость;галгала ~ дупло дерева;канила ~ брюшная полость;уркIила ~ грудная клетка;картIлализирти ~ани пустоты в литье; 2) диал.крытое место, навес;заблиубад ~лиу бебшиб от дождя убежали под навес. УМХАсм. умхси. УМХ/БАР-ЕС [мн.~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; III;сов. сделать пустотелым, полым; превратить в дупло;кьикIли галга ~иб древесная тля сделала дерево пустотелым. ǁнесов. умхбирес. УМХ/БИР-ЕС [мн.~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III;несов. делать(ся) пустотелым, превращать(ся) в дупло; становиться пустотелым;галга ~ули саби дерево становится пустотелым. ǁсов. умхбиэс. УМХ/БИК-ЕС [мн.~дик-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; III;сов. стать, становиться пустотелым, дуплистым;галгала ар ~ибствол дерева стал дуплистым. ǁнесов. умхбиркес. УМХ/БИКI-ЕС [мн.~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III;несов. становиться, делаться пустотелым, дуплистым;~уси арствол, становящийся пустотелым. УМХ/БИРК-ЕС [мн.~дирк-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III;несов. становиться, делаться пустотелым, дуплистым;~уси арствол, становящийся пустотелым. ǁсов. умхбикес. УМХ/БИУБДЕШ [мн.~диубдеш], -ли, -ла; пустотелость, дуплистость;галгала ~ хӀясиббариб определил пустотелость дерева. УМХ/БИ-ЭС [мн.~ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни; III;сов. стать, сделаться пустотелым, дуплистым;~убси цула зуб, ставший пустотелым. ǁнесов. умхбирес. УМХДЕШ, -ли, -ла;-уни; 1) см. умх; 2) дуплистость; пустотелость;арла ~ пустотелость ствола. УМХИТI, -ли, -ла;уни; желудок;~ла изала болезнь желудка. ♦ УмхитI бацIли хIянчи бетхIерар – погов. с пустым желудком работа не получится. УМХЛИнареч. 1) пусто, пустотело, дуплисто;галга ~ саби внутри дерева пусто; 2) перен. неодобр. дурно, глупо;илала бекIла тIакьа ~ саби в его черепе пусто. УМХ/СИ, -типолый, пустой, пустотелый; дуплистый;~ кирпич пустотелый кирпич;~ галга дуплистое дерево. УМХЬУ, -ли, -ла;умхьни; 1) ключ, отмычка;мегьла ~ железный ключ;мургьила ~ золотой ключ;шагьарла къапула умхьни ключи от ворот города;хIяжатти умхьни даргесперен. найти нужный подход (букв: найти подходящие ключи); 2) перен. то, что служит для разгадки, понимания чего-н;дигIяндешла ~ ключ от тайны;шифрла ~ ключ к шифру. УМЦАН1. прич. отумцес; 2) в знач.сущ. -ни, -на;-ти; а) измерительный прибор; б) человек, измеряющий что-н.;ил хъу ~ сай он является землемером. УМЦАН/ТИ, -тани, -тала;мн.; весы, безмен;базманти – жявлила ~ти безмен – старинные весы;лабораторияла ~ти лабораторные весы;~тачиб би-тIакIес взвесить на весах. ♦ Пагьму умцантачиб битIакIесхIейрар – погов. талант нельзя измерить (взвесить) на весах. УМЦ-ЕС1, -ур, -рли, -рси, -а(-ая), -ахъес, -ни; III;сов. 1)определить,измерить; смерить; отметить;метрули ~ измерить метром;ванза ~отметить землю;хъу, анхъ, гIяя ~ измерить огород, сад, двор;бягIуд ~ур измерил ширину; 2) определить вес, взвесить;мицIирагла битIакI ~ определить вес животного. ǁнесов. умцес2. УМЦ-ЕС2, -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III;несов. 1)определять,измерять; мерить; отмечать;бухъянд ~ули сай измеряет длину; 2) определять вес, вешать, взвешивать; весить;сяхIли ризкьи ~ определять количество зерна меркой. ǁсов. умцес1. УМЦЛА, -ли, -ла;-би; 1) единица; измерение;заманала ца ~ одно измерение времени; 2) измеритель, мерка;кьяца-тIерхьа – ванзала ~козёл (землемерный инструмент) – измеритель земли;сяхI – ризкьила ~сах (саба) – мерка зерна; 3) размер, величина, мера;гьар се-секIа ~ лебси саби у каждой вещи есть свой размер (величина); 4) перен.критерий, мера, мерило, мерка;хIекьдешла ~ критерий истины;яхI-намус – адамдешла ~совесть – мерило человечности; 5) перен.пределы, граница, рамки;~ла дураб за пределами, вне границ. УМЦЛААГАРДЕШ, -ли, -ла;ед.;1) отсутствие единицы измерения, меры; 2) перен.безмерность;сунела разидешла ~ чебаахъибвыказал безмерность своей радости. УМЦЛААГАРЛИнареч.1) без единицы измерения, без определения меры;~ бедес отдать без определения меры; 2) перен.безмерно, без меры (очень);~ разилирабезмерно рад. УМЦЛААГАР/(СИ), -ти1) не имеющий единицы измерения; 2) перен. безмерный;~ разидеш безмерная радость. УМЦIЕР/БУЛХЪ-ЕС [~улхъ-ес, ~рулхъ-ес;~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;несов. начинать поиск, искать, разыскивать;бетахъибси мазалигӀиб ~ разыскивать потерявшуюся овцу;см. умцӀес2 3). ǁсов. умцӀербухъес. УМЦIЕР/БУХЪ-ЕС [~ухъ-ес, ~рухъ-ес;~ду-хъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;сов. начать поиск, поискать, заняться поисками;узи дудешлигӀив ~ухъун брат занялся поисками отца. ǁнесов. умцӀербулхъес. УМЦIЕРИ, -ли, -ла;-би; 1) поиск, розыски, искание, отыскивание;~личибли, гӀягӀниси жуз бар-гиб с помошью розыска, нашёл нужную книгу; 2) розыск;такьсирчибагӀиб ~ багьахъес объявить розыск преступников. УМЦIЕРИЛА/СИ, -тирозыскной;~хя розыскная собака. УМЦΙЕРИЛИЗИАХЪ-ЕС, -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;III;сов.разыскать, начать поиск, розыск; заняться поисками, розыском;см. умцӀербухъес. ǁнесов. умцӀерилизиихъес. УМЦΙЕРИЛИЗИИХЪ-ЕС, -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;III;несов.разыскивать, начинать поиск, розыск; заниматься поисками, розыском;см. умцӀербулхъес. ǁсов. умцӀерилизиахъес. УМЦI-ЕС1, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;III;сов.1) обыскать, произвести обыск;полицейли илала кисми ~ибполицейский обыскал его карманы; 2) осмотреть;местность: прочесать;ящик, шкаф: перерыть;такьсир кабикибси мер ~иб осмотрел место преступления. ǁнесов. умцӀес2. УМЦI-ЕС2, -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;III;несов. 1) обыскивать, производить обыск;полицейтани хъали ~ули сабиполицейские обыскивают комнату; 2) осматривать;местность: прочёсывать;ящик, шкаф: перерывать; 3) искать, разыскивать;ил сунела узилигӀив ~ули сай он разыскивает своего брата; 4) перен.искать, стремиться к чему-н.;~уси художник ищущий художник. ǁсов. умцӀес1. УМЦIЛА, -ли, -ла;-би;1) обыск, осмотр;~ дураберкIес произвести обыск;~личил баргес найти с помощью обыска; 2) сыск, розыск преступников;~лизи ведес объявить (отдать) в розыск;~ла полициялизив узес работать в сыскной полиции. УМЧI-ЕС, -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III;несов. облезать, лысеть, плешиветь; выпадать(о волосах);бекI жявли ~ бехIбихьиб голова начала рано лысеть. ǁсов. амчӀес. УМЧΙЕСДИР-ЕС, -ар, -ули, -уси, -ена/я, -ни; IIIмн.;несов. начинать выпадать (волосы); начинать лысеть (головы);см. умчӀескабирес. ǁсов. умчӀесдиэс. УМЧΙЕСДИ-ЭС, -иб, -или, -ибси, -ира/я, -ъни; III мн.;сов. начать выпадать (волосы); начать лысеть (головы);см. умчӀескабиэс. ǁнесов. умчӀесдирес.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 40; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.007 с.) |