Шри Чайтанья Махапрабху приказал господу нитьянанде оставаться в Бенгалии, но тот, из экстатической любви к нему, все равно пришел, желая увидеться с ним. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Шри Чайтанья Махапрабху приказал господу нитьянанде оставаться в Бенгалии, но тот, из экстатической любви к нему, все равно пришел, желая увидеться с ним.

Шри Чайтанья Махапрабху приказал Господу Нитьянанде оставаться в Бенгалии, но тот, из экстатической любви к Нему, все равно пришел, желая увидеться с Ним.

 

Стих6

анурагера лакшана эи> — ‘видхи нахи мане танра аджна бханге танра сангера каране

анурагера — истинной любви; лакшана — признак; эи — этот; видхи — правила; нахи мане — не признаёт; танра — Его; аджна — волю; бханге — нарушает; танра — Его; сангера — общества; каране — ради.

Поистине, такова настоящая любовь: она заставляет нарушить даже волю Самого Бога, Верховной Личности, и презреть все предписания ради возможности общаться с Ним.

 

Стих7

йаичхе гхара йаите гопйре аджна дила танра аджна бханги танра санге се рахила

расе — во время танца раса; йаинхе — как; гхара йаите — вернуться домой; гопйре — пастушкам; аджна дила — Господь Кришна велел; танра — Его; аджна — указание; бханги — нарушив; танра санге — в Его обществе; се — они; рахила — остались.

Так, перед танцем раса Кришна попросил всех гопи разойтись по домам, но они ослушались Его, ради того, чтобы остаться с Ним.

 

Стих8

аджна-палане кршнера йаинхе паритоша преме аджна бхангиле хайа коти-сукха-поша

аджна-палане — исполнив указание; кршнера — Господа Кришны; йаинхе — как; паритоша — счастье; преме — в экстатической любви; аджна бхангиле — когда нарушается указание; хайа — есть; коти-сукха-поша — в миллионы раз большее.

Кришна, безусловно, доволен тем, кто следует Его указаниям, но если кто-то, движимый экстатической любовью к Нему, иногда нарушает Его волю, это доставляет Ему в миллионы раз больше удовольствия.

 

Стихи9-11

васудева-датта, мурари-гупта, гангадаса шриман-сенау шриман-пандитау акиннана кршнадаса

мурари, гаруда-пандита, буддхиманта-кханна санджайа-пурушоттама, пандита-бхагаван

шукламбара, нрсимхананда ара йата джана сабаи чалила, нама на йайа ликхана

васудева-датта — Васудева Датта; мурари-гупта — Мурари Гупта; гангадаса — Гангадас; шриман-сена — Шриман Сен; шриман-пандита — Шриман Пандит; акинчана кршнадаса — Акинчана Кришнадас; мурари — Мурари; гаруда-пандита — Гаруда Пандит; буддхимантакханна — Буддхиманта Хан; санджайа-пурушоттама — Санджая Пурушоттама; пандита-бхагаван — Бхагаван Пандит; шукламбара — Шукламбара; нрсимхананда — Нрисимхананда; ара — и; йата — сколько; джана — людей; сабаи — все; чалила — пошли; нама — имена; на йайа ликхана — невозможно перечислить.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 43; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.005 с.)