devatAntara parisankhyA stabakam 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

devatAntara parisankhyA stabakam

SrI lakshmI sahasra

devatAntara parisankhyA stabakam

 

Slokams and Comments

 

Slokam 1

vandArurakshaNe dakshAm vande govindasundarIm |
yatprasAdAdrte devA: sarve rakshitumakshamA: ||

 

Meaning:

I worship Lakshmi who is the consort of Govinda. Without Her kaTAksham devAs become incapable of protecting those who worship them.

Comments:

One may wonder who needs Sri MahA Lakshmi’s kaTAksham more, the devAs or those protected by the devAs? Without Her kaTAksham devAs lose their capacity to protect anyone. When one lacks PirAtti’s kaTAksham even the devAs cannot protect him.

 

Slokam 2

amba tvayA hanta SarIrabhAjAm
arakshitAnAmapi rakshitAnAm |
devA mude vA punarApade vA
bhvanti kim (tai:) balivairikAnte ||

 

Meaning:

The devAs cannot be responsible for the happiness of those not protected by You or for the misery of those protected by You.

Comments:

In this slokam also the poet says that the devAs cannot go against the wish of Sri MahAlakshmi. Whether they can grant happiness or misery depends on Her sankalpA.

The poet has mentioned the episode of MahA Bali. Even during the vAmanA avataram, PirAtti accompanied EmperumAn though hidden by the deerskin on His chest as He wanted to pretend to be a brahmacAri. Even there it was Her wish to bring happiness to the devAs that made EmperumAn beg for the three steps of land from MahAbali.

One may wonder why devAs are needed as PirAtti seems to be deciding who is to be rewarded and who should not. A genuine SriVaishNava does not seek meager benefits from devAs. He will only serve Sriya:pati and seek kainkaryA prApti from them. DevAs are sought by others for insignificant benefits. Another reason may be that the devAs serve as examples to reaffirm that it is only Sriya:pati who has the capacity to grant any wish as the devAs themselves pray to them for fulfilling any of their wishes.

 

Agni devan

 

Slokam 3

SItasvabhAvAm bhavatIm Sritebhyo
divyAm samrddhim dadatImatItya |
upASrita dhvamsakamushNamagnim
upAsate ke jagadamba loke ||

 

Meaning:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 62; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.008 с.)