Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
У экспериментальной группы обучающихся 5 «А» классаСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Результаты теста на контрольном этапе после проведения экспериментальной работы показали, что из 12 обучающихся экспериментальной группы 5 «А» класса одиннадцать человек выполнили тест на среднем уровне, а один учащийся не справился с заданием и выполнил его на низком уровне. Основываясь на полученных результатах, можно прийти к выводу, что преобладающий уровень знаний по грамматической и лексической теме в группе повысился по сравнению с результатами на констатирующем этапе. Данные показатели можно объяснить тем, что данный материал по грамматике и лексике в УМК был тщательно проработан на основе использования лингвострановедческого материала, много времени было удалено отработке данных времен на практике в речевых ситуациях.
Таблица № 4 Результаты определения уровня знаний по темам «Present simple, Past simple, Future simple», «Holidays, Schools in England» У контрольной группы обучающихся 5 «Б» класса
Что касается контрольной группы, то у учащихся этой категории тоже повысился уровень знаний по пройденным темам, но не сильно, так как они занимались по традиционной методике. Результат: два ученика выполнили тест на низком уровне, а 10 учащихся – на среднем уровне. А сравнительный анализ результатов теста в экспериментальной и контрольной группах на контрольном этапе представлен в диаграмме ниже.
Диаграмма № 3. Сравнение результатов теста в экспериментальной и контрольной группах (к онтрольный этап) Итак, проведя экспериментальное исследование и сравнив результаты экспериментальной и контрольной групп, мы пришли к выводу, что благодаря использованию лингвострановедческого материала на занятиях по иностранному языку в экспериментальной группе уровень знаний значительно повысился, особенно если брать во внимание, что на констатирующем этапе у экспериментальной группы результаты теста были ниже, чем в контрольной группе. Результаты исследования показали, что учебном процессе необходимо уделять значительное внимание формированию межкультурной компетенции обучающихся и проводить занятия с использованием соответствующих методов и приемов с применением лингвострановедческого материала на уроках английского языка, что будет способствовать достижению высоких результатов. Поэтому, положенная в основу исследования гипотеза - использование лингвострановедческого материала в процессе обучения иностранному языку в средней школе будет способствовать формированию иноязычной межкультурной компетенции обучающихся, в нашем исследовании подтверждена. Цель достигнута, задачи решены.
Выводы по третьей главе Ээкспериментальная работа преследовала цель подтвердить эффективность использования лингвострановедческого материала в процессе обучения иностранному языку. В задачи опытной работы входило следующие: – установить исходный уровень владения языком обучающихся; – способствовать повышению заинтересованности; – применить разработанный методический комплекс; – определить конечный уровень знаний обучающихся. Решение данных задач позволило проверить эффективность достижения поставленной нами цели и определить условия выполнения экспериментальной работы. В соответствии с поставленной целью и выделенными задачами были определены основные методы проведения экспериментальной работы: – тестирование; – наблюдение; – опыт/эксперимент.
– констатирующий; – формирующий; – контрольный. Результаты исследования показали, что учебном процессе необходимо уделять значительное внимание формированию межкультурной компетенции учащихся и проводить занятия с использованием соответствующих методов и приемов с применением лингвострановедческого материала на уроках английского языка, что будет способствовать достижению высоких результатов.
Заключение
В ходе нашей работы мы рассмотрели формирование иноязычной межкультурной компетенции учащихся средней школы на основе лингвострановедческого материала. Как показывает практика, при обучении школьников иностранному языку преподаватели испытывают серьезные трудности из-за недостаточной изученности данной проблемы наряду с дефицитом научно-методических разработок систематизирующего начала, без которых невозможно сформировать готовность обучающихся к вступлению в диалог культур и к межкультурной коммуникации на межкультурном уровне. Полученные обучающимися знания в области межкультурной коммуникации должным образом не реализуются в практике иноязычного общения в типичных ситуациях конкретной учебной деятельности. Одним из возможных путей развития иноязычной межкультурной компетентности обучающихся является применение преимущественно активных и интерактивных методов обучения, межкультурно-коммуникативных речевых ситуаций, которые имеют огромное практическое значение в развитии иноязычной межкультурной компетенции, межличностного общения, особенно в процессе формирования умений и навыков межличностного взаимодействия. Система работы по учебному предмету «Иностранный язык» регламентируется определенными принципами, которые можно разделить на 3 основные группы: общедидактические, психологические и методические. Для приобщения к другой культуре в процессе обучения иностранным языкам необходимо: 1) представлять иноязычную культуру и выделять ее ключевые признаки; 2) формировать умения толерантного отношения к проявлениям чужой культуры; 3) развивать умения борьбы со стереотипами, способствовать выработке позитивной оценки к различиям и их многообразию; 4) осуществлять поиск межкультурных различий и выделять идентичность. Иноязычная межкультурная компетенция предполагает: реализацию механизма языковой подготовки обучающихся и выбор организационных подходов, ориентированных на определение целей обучения, выделение, разработку определенной организационной структуры содержания иноязычного обучения и отбор научно-методического понятийного аппарата, включающего формы, методы и средства обучения. Важными подходами для развития иноязычной межкультурной компетенции обучающихся являются: − социокультурный; –коммуникативно-деятельностный; − личностно-ориентированный; − сознательный (когнитивный); − компетентностный. Для обоснования теоретических положений, выдвинутых в данной исследовательской работе была проведена экспериментальная работа на базе МБОУ СОШ № 16. В соответствии с поставленной целью и выделенными задачами были определены основные методы проведения экспериментальной работы: – тестирование; – наблюдение; – опыт. Опытная работа проводилась в три этапа: – констатирующий; – формирующий; – контрольный. Результаты показывают, что средний уровень учащихся контрольной группы повысился и показал высокий результат. Таким образом, можно прийти к выводу, что поставленная цель и задачи нашей работы были достигнуты.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 473; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.146 (0.01 с.) |