Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Малаккская группа (семанг, семай, сакай и дрСодержание книги
Поиск на нашем сайте (Аус7) Нагали (Аус8) — изолированный язык, распространённый в западно-центральной части Индии (штаты Мадхья-Прадеш и Махараштра, к югу от реки Тапти около деревни Темби, округ Нимар (англ.)русск.). Число носителей — около 5000 человек. По наблюдению Ф. Кёйпера (Kuiper, 1962), язык содержит много заимствований из индоарийских (конкретно маратхи), дравидских и мунда языков, однако большая часть словаря и грамматика не имеют аналогов в мировых языках. Существует также язык нахали (нихали), относящийся к индоарийским языкам. Последователи Джозефа Гринберга («мегалокомпаративисты») предполагали, что нихали связан с языком кусунда, распространённым в центральном Непале, с андаманскими языками и — что менее вероятно — с гипотетической индо-тихоокеанской семьёй. Ряд лингвистов, в том числе Майкл Витцель из Гарварда и Джозеф Гринберг из Стэнфорда, предположили наличие связи между нихали и айнским языком. Существует также версия, согласно которой нихали — смешанный язык с элементами арго (Ф. Кёйпер, Н. Зайд).
Общее число говорящих: Около 5000
АВСТРОНЕЗИЙСКИЕ (МАЛАЙСКО-ПОЛИНЕЗИЙСКИЕ) ЯЗЫКИ. (МП) А. Индонезийская ветвь. (МПА)
Западная группа: (МПАз) Индонезийский (МПАз1) — один из австронезийских языков. Официальный язык (с 1945 года) и язык межнационального общения в Индонезии. Имеет статус рабочего языка в Восточном Тиморе. В бытовом общении его используют около 20 млн человек. Общее количество владеющих языком в той или иной степени — около 200 млн. Индонезийский язык оформился в первой половине XX века в Голландской Ост-Индии как литературный вариант малайского языка, который традиционно использовался в этом регионе как лингва-франка. Название «индонезийский язык» было принято в 1928 году на Конгрессе молодёжи и постепенно вытеснило название «малайский язык». Письменность на основе латинского алфавита. В России индонезийский язык изучается в Москве в Институте стран Азии и Африки при МГУ, МГИМО, Восточном университете при Институте востоковедения РАН и Институте практического востоковедения, а также в Петербурге — на Восточном факультете СПбГУ, РГГУ, в Институте международных отношений Казанского университета К(П)ФУ, и в Восточном институте ДВФУ. Индонезийское самоназвание языка — Bahasa Indonesia, но за пределами страны его иногда не совсем правильно называют просто «баха́са», то есть «язык». В индонезийском языке 30 звуков. В индонезийском алфавите 26 букв: Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz. Ударение не выражено; слова произносятся с одинаковым ударением на каждом слоге. Гласные почти не редуцируются. Звуки [ʤ], [ʧ], [j] обозначаются буквами j, с, y (после реформы 1972 года, унифицировавшей правописание с малайским; до неё писали dj, tj, j). Сочетание ng обозначает носовой звук [ŋ]. В словообразовании важнейшую роль играет аффиксация и редупликация. Аффиксы — префиксы, суффиксы, инфиксы (ставятся соответственно впереди, в конце и внутри слова). Часто слово имеет одновременно и префикс, и суффикс. · per- образует переходные глаголы; · pe- (peng-, pem-, pen-, penj-) образует имена существительные со значением орудия и деятеля; имеет разные формы в зависимости от того, стоит он перед гласной или согласной; · se- образует союзы и наречия. Примеры: besar («великий») — perbesar («увеличивать»); dua («два») — perdua («удвоить»); lukis («рисовать») — pelukis («художник»); lalu («прошлый») — selalu («всегда»); lama («время») — selama («в течение»). · -an показывает результат, объект действия, средство, орудие, подобие, собирательные понятия; · -i, -kan образуют переходные глаголы. Примеры: larang («запрещать») — larangan («запрет»); manis («сладкий») — manisan («сласти»); mata («глаз») — matai («смотреть»); satu («один») — satukan («объединять»). · ke…an образует действие или состояние; · pe…an образует отглагольные существительные, обозначающие процесс; · per…an то же самое — процесс, действие, но от прилагательных. Примеры: satu («один») — kesatuan («единство»); pulau («остров») — kepulauan («архипелаг»); membatas («ограничивать») — pembatasan («ограничение»); dagang («торговать») — perdagangan («торговля»); adab («цивилизация») — peradaban («цивилизованный»). -em-, -el-, -er- образуют прилагательные. Примеры: guruh («гром») — gemuruh («громовой»). Редупликация — это повторение всего слова (простая) или первого слога. Есть редупликация с изменениями (например, меняется один гласный) и с добавлением аффиксов: · mata («глаз») — matamata («шпион»); · laki («муж») — lelaki («мужчина»); · rumah («дом») — rumahrumah («макет дома»); · anak («ребёнок») — anakanak («по-детски»); · abu («пепел») — abuabu («серый»); · barat («запад») — kebarat-baratan («по-западному»); · gunung («гора») — gunung-gemunung («горная страна»). В индонезийском есть сложные слова. Наиболее известные — matahari (букв.: «глаз дня») «солнце»; oranghutan (букв.: «человек леса») «орангутан». Другие примеры: · nenek-moyang («предки»), где nenek — «дед, бабушка», moyang — «прадед, прабабушка»; · air mata («слёзы»), где air — «вода», mata — «глаз»; · tanah air («родина»), где tanah — «земля», air — «вода»; · hari besar («праздник»), где hari — «день», besar — «большой, великий». Простые предложения могут быть распространёнными и нераспространёнными. Нераспространённые состоят только из главных членов — подлежащего и сказуемого. Например: Toko tutup «Магазин закрыт». В состав простого распространённого предложения, кроме главных членов предложения, входят и второстепенные члены: определение, дополнение и обстоятельства. Подлежащее, как правило, предшествует сказуемому и может быть выражено существительным или указательным местоимением: Anak makan «Ребёнок ест»; Ini pintu «Это дверь». Сказуемое может быть глагольным: Anak ini makan «Этот ребёнок ест». После глаголов makan («есть, кушать») и minum («пить») может следовать примыкающее дополнение: Kami minum kopi «Мы пьем кофе»; Anak itu makan ikan «Тот ребёнок ест рыбу». Сказуемое может быть именным: Ini kota «Это город». Порядок слов в индонезийском предложении является одним из основных средств выражения отношения между словами. Главным признаком выделения определения является позиция. Определение всегда следует непосредственно за определяемым словом и может быть выражено существительным, глаголом, прилагательным или местоимением. Например: paman anak («дядя ребёнка»); kaki kanan («правая нога»); anak ini («этот ребёнок»). Указательные местоимения ini и itu, употребляемые в качестве определения, всегда следуют за определяемым словом или заключают группу слов, к которым они относятся. Например: anak kakak itu («ребёнок старшего брата»). Подлежащее с относящимися к нему словами составляют группу подлежащего. Сказуемое с относящимися к нему словами составляют группу сказуемого. В предложении группа подлежащего обычно предшествует группе сказуемого и отделяется от него паузой, например: Toko ini / tutup «Этот магазин закрыт»; Kakek ini / paman anak itu «Этот дедушка дяди того ребёнка». Указательные местоимения ini и itu часто ограничивают группу подлежащего от группы сказуемого и сами часто входят в группу подлежащего. Существительные по падежам не меняются. Падежные отношения показывает порядок слов. Например: orang laut «человек моря, морской человек (см. Баджас)», negeri orang «чужая страна», orang Indonesia «индонезиец» — букв.: «человек Индонезии». Простые (корневые) существительные имеют непроизводную структуру. Они выполняют функцию подлежащего в предложении без каких-либо вспомогательных средств. Множественное число образуется редупликацией: orang-orang «люди», tuan-tuan «господа» (tuan «господин»). Редупликация используется, однако, редко, ибо чаще всего множественное число видно из контекста: banyak orang - "много людей". · От 1 до 10: satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan, sembilan, sepuluh (puluh). · От 11 до 19 образуются прибавлением слова belas, 11 — sebelas, 12 — dua belas, 13 — tiga belas и т. д. · Десятки образуются прибавлением слова puluh, 20 — dua puluh, 30 — tiga puluh, 40 — empat puluh, и т. д. · 100 — seratus, 500 — lima ratus и т. д. · 1000 — seribu, 5000 — lima ribu. · 82 — lapan puluh dua. · Порядковые числительные имеют префикс ke-: pertama («первый», искл.), kedua («второй»), kelima («пятый») и т. д.
Общее число говорящих: 200 млн
Батакский (МПАз2) — группа из 7 языков, распространённых среди батакских племён на севере Суматры (Индонезия). Письменность на основе латинского алфавита; окказионально сохраняется традиционное батакское письмо на пальмовых листах на основе южноиндийского алфавита, близкое к бугийско-макасарскому и реджангскому. Батакские языки делятся на две подгруппы: · северная: o даири (включая диалект пакпак) — в районе г. Сидикаланг, к северо-западу от оз. Тоба; 1,2 млн чел., o каро — к северу от оз. Тоба; 600 тыс. чел. o алас-клуэт — в р-не г. Кутакане и к северу-северо-востоку от г. Тапактуан; 80 тыс. чел.; · южная: o сималунгун (сималунган) — к северо-востоку от оз. Тоба; 1,2 млн чел.; занимает промежуточное состояние, но чаще относится к южной подгруппе; o ангкола (анакола) — к югу от тоба в р-не г. Сипирок; 750 тыс. чел. o мандайлинг — к югу от ангкола; 400 тыс. чел. o тоба — о. Самосир и к востоку, югу и западу от оз. Тоба; 2 млн чел. Большинство слов в языках северной подгруппы имеет общее происхождение, так в каро насчитывается 76 % слов общих с аласом, 81 % с пакпаком и 80 % с сималунгуном, тогда как с малайским только 30 %. Австронезийский язык палаван-батак не относится к данной группе.
Общее число говорящих: 5,8 млн
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 141; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.008 с.) |