Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Девиз: « лепите прямо из словаря»Содержание книги
Поиск на нашем сайте ДЕВИЗ: «Лепите прямо из словаря» НЕ изменяя при этом НИ одного английского слова!
We like good music. = Мы любим хорошую музыку. He can come tomorrow. = Он может прийти завтра. I must read this book twice. = Я должен прочесть эту книгу дважды. Do it right now! – ( повелительные предложения всегда начинать с глагола) = Сделай это прямо сейчас! Give me one thousand rubles. = Дай мне одну тысячу рублей.
I now them. = Я знаю их. I wont to buy some new car. = Я хочу купить какую-нибудь новую машину. Every time when I meet them they don’t have enough time to talk to me. = Каждый раз, когда я встречаю их, они не имеют достаточного времени, чтобы поговорить со мной. Важно помнить, что в английском языке порядок слов в предложении не совсем совпадает с русским.
Внимательно посмотри в окно! Там я вижу моего друга. = Look out of the window attentive! I see my friend there.=
(Посмотри в окно внимательно! Я вижу моего друга там.)-буквальный перевод. Или Зима! Холодно! Идет снег. =It is winter! It is cold! It is snow-fall. Это – безличные предложения(т.е такие, где неизвестно или не имеет значение,кто совершает действие) ЕСЛИ ПРАВИЛЬНО ГОВОРИТЬ ПО АНГЛИЙСКИ, ТО, С ЧЕГО БЫ НИ НАЧИНАЛОСЬ РУССКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПРИ ПЕРЕВОДЕ ЕГО НА АНГЛИЙСКИЙ НАЧИНАЙТЕ С И ПОДЛЕЖАЩЕГО СКАЗУЕМОГО. В каждом английском предложении должно быть подлежащее (хотя бы и фиктивное [It …])и сказуемое (обязательно выраженное какой-то глагольной формой или [ to be / is /are /was /were / will be ] в безличных предложениях). Порядок слов в предложениях: 1. УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ:
А/ Подлежащее (тот,кто совершает действия, обозначенное сказуемым) Б/ сказуемое (что он делает) В/ дополнение (на что направлено действие) г/ обстоятельство –в конце английских предложений. - обст. Места/где/ и/или обст. Времени/когда/- могут переводиться и перед группой подлежащих! (где, когда, как совершается действие) (о.времени) (о.места) (гр. подлежащих.) (сказуемое) (дополн.) В наше время во всех странах передовые люди борются за мир!=
In our days (о. времени в начале предложения) progressive people fight for peace in all the country.( о.места в конце предложения). Перед погрузкой грузовой помощник проверяет груз на складе.= The cargo mate examines the cargo in the shed before the loading. После вахты мой друг любит почитать хорошие книги.= My friend likes to read good books after watch. Груз в трюме № 1 в хорошем состоянии.= The cargo in hold 1 is in good condition. Порядок слов в утвердительном предложении С оборотом There + to be [ is / are / was / were / will be / Этот оборот значит «=… есть, имеется, находится,…..» В нашей квартире четыре спальни.= There are four bedrooms in our apartment. ЕСЛИ русские предложения начинаются с обстоятельства места(или времени)- это может служить для нас сигналом, что при переводе на английский надо употребить оборот THERE IS…./ = «ТАМ ЕСТЬ…» = THERE ARE. / There was\ were\ will be И на оборот,если в английском есть этот оборот, то русский перевод надо начинать с обстоятельства места /времени. There is also a very big kitchen = (Там есть) Имеется также очень большая кухня. На палубе тяжеловес. There is a heave-lift on deck. Вчера на столе были две книги.= There were two books on the table yesterday. Завтра в Северном море шторма не будет.= There will be no storm in the North Sea tomorrow. There are many ways to make money.= Существует(есть) много путей заработать деньги. На столе лежит кошка.= There is a kat on the table. – перевод всегда с конца Если же в предложении имеются слова указывающее на ВРЕМЯ «нахождения» то оборот и его производные идут ПОСЛЕ этих слов. В прошлом году здесь был дом.= Last year there was a house here. Last year there was a house there= В прошлом году там был дом. In the summer there will be many people here.= Летом здесь будет много народу. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ Утвердительные Предложения при обращении к 1 лицу или к 3 лицу начинаются с глагола LET (позволять,разрешать,приглашать) + [ существительное или местоимение в обект.падеже (кого.\кому\)] ME, HIM, HER, IT, US, YOU, THEM + (ИНФИНИТИВ) – т.е. смысловой глагол без частицы to Let us go! - П ойдем! Let’s go! - П ошли! Let’s no go! - Не пойдем. Let me know! - Дай мне знать!= Извести меня! Let him go to our club. - Пусть он идет в наш клуб. Let them go to my ship. - Пусть они сходят на мое судно. How many month are there?- There are twelve month in year. Почему ты не делаешь этого? Which of them doesn’t she like? = Который из них ей не нравится? What didn ’t we do? = Чего мы не с/делали? Why won ’t they stay? = Почему они не останутся? Didn ’t son call us? = Сын нам не звонил? ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Для образования отрицательной формы глагола to be =/ am,is, are, was, were, will be Достаточно ПОСЛЕ него поставить NOT. I am not a Professor, I am the master/- Я не профессор, я капитан. He isn’t a doctor, he is a client.- Он не доктор - он клиент. They weren’t at home. They were at the office.- Они не были дома, они были в офисе. She won’t be a cook –she will be а docktоr.- Она не будет поваром- она будет доктором. Для остальных глаголов – ПЕРЕД ними надо ставить вспомогательный глагол to do в форме DO NOT/ DON’T/ DIDN’T или DOES NOT/ DOESN’T: We don’t work on weekends.- Мы не работаем в выходные. He doesn’t want to be late.- Он не хочет опаздывать. I didn’t ask about their plan.- Я не знал об их планах. She didn’t leave the port of Par. – О на не вышла из порта. I don’t like the man.- Мне не нравится мужчина. I can ’t understand the rules.- Я не могу понять правила. I can’t ask such questions.- Я не могу спросить такие вопросы. You don’t drink coffee in the evening. – Вы не пьете кофе вечером. Чтобы сказать, что вы чего-то НЕ делаете, НЕ делали, НЕ будете делать- просто: 1)ПЕРЕД существительным/и после глагола в любом времени надо добавить слово NO. Существительное, стоящее после «NO» используется БЕЗ артикля! Я не пишу писем = I write NO letters. Он не пишет писем = He writes NO letters. Они не пьют свежего вина. = They drink NO fresh wine. Докеры не грузили этот груз. = The stevedores loaded NO this cargo. Мы не будем выгружать груз. = We will discharge NO cargo. 2) ПЕРЕД глаголом, который остается в своей словарной форме: «…DON ’T + ГЛАГОЛ» ПРИ ПЕРВОМ УПОМИНАНИИ ПРЕДМЕТА(СУЩЕСТВА) ПЕРЕД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ СТАВИТСЯ НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ,(A,AN) Yesterday I met A friend. THE friend had AN old coat. THE coat was green. НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ исторически происходит от слова one (один) и до сих пор может употребляться перед существительными только в ЕДИНСТВЕННОМ числе: - a women = (одна) женщина - a house = (один) дом - a year = (один) год - a long sunny day = (один) долгий солнечный день - an apple = (одно) яблоко перед согласными употреблять – an; an important person =важная персона 1) если существительное(или предмет/понятие обозначенное им) нам раньше не встречалось, о нём по-английски обязательно нужно сказать «Один/одна/одно…» = «AN» или «А» т.е употребить НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ артикль. Yesterday I met A very beautiful girl; 2) если же предмет разговора всем или нам УЖЕ ИЗВЕСТЕН,то по-английски и надо обязательно на это указать, сказав: «Тот (самый)..», «Те(самые)..» или «Та(самая) …»= по-английски “THE ” What fine а picture. Such an interesting story. This man is RATHER a bore. 3 с) ПЕРЕД словами обозначающие ВРЕМЯ, ЧИСЛО, ВЕС, МЕРУ: three time a week = 3 раза в неделю four rubles a meter = 4 рубля за метр Перед существительными во множественном числе неопределенный артикль НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ. We read books = Мы читаем книги Не нужно употреблять и тогда, когда если после существительного стоит(цифра) определяющее его количественное числительное: Unit 1. = Урок 1 A cargo loaded in hold 2 = Груз погружен в трюм 2. ( груз один/какой-то) НИКАКИЕ АРТИКЛИ НЕ СТАВЯТСЯ=НЕ УПОТРЕБЛЯЮТСЯ в следующих случаях: НЕ СТАВИТСЯ- перед существительными обозначающие отвлеченные понятия: Например –искусство, политэкономия. We like art. I like literature. Life is movement. - перед неисчисляемыми существительными обозначающее ВЕЩЕСТВО: руда, масло, уголь, песок, вода, сталь, железо ит.д. -перед именами собственными, обозначающие ФИО, название городов, стран,континентов и перед и.с. в ед.ч. обозначающие должность: директор, капитан ит.д. Перед названиями языков · the Russian language · the Finnish language The Urals are in Russia. Odessa is on the Black Sea. · the Netherlands Светлые и большие the work OF the student = работа студента. Д.п. - кому? Чему? – с помощью предлога « ТО» Give this book TO the student = Дайте эту книгу студенту. В.п. – кого? Что? – порядком слов или с помощью окончания « ‘S» The student sees the teacher. = Студент видит учителя. This engineer’s design is good. = Проект этого инженера хороший. Our ship ’s engines are powerful = Двигатели нашего судна мощные. Т.п. – кем? Чем? – с помощью предлогов “ BY” - This is a book by Pushkin = Эта книга написана Пушкиным. Иногда этот предлог переводится « посредством» By this method we achieve good results = Посредством этого метода Хороших результатов. “WITH ” – обозначает при помощи которого производится действие. I write WITH a fountain pen = Я пишу авторучкой. The cargo was damaged WITH this crane = Груз был поврежден этим краном. П.п. – о ком? О чем? - с помощью предлогов « ABOUT» We speak about our plans = Мы говорим о наших планах. What are thinking about? = О чем вы думаете? (предлог в конце “ON” – The lecture will on Pushkin = Лекция будет о Пушкине. “OF ” - употребляется после глаголов TO THINK, TO HEAR и др. I think OF this expedition = Я думаю об этой экспедиции. I have been on a business trip = Я был в деловой поездке (где?) He is away ON business = Он на пути в бизнес.(куда?)= Он далеко по делу. Предлоги OF, TO, BY, WITH в одном случае, как мы видим, служат только А) показателем падежных окончаний и НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ: The work of the student = Работа студента. Give the book to the student = Дайте эту книгу студенту. A book by Pushkin = Книга написанная Пушкиным He writes with a pen = Он пишет пером. Б) сохраняют своё значение и ПЕРЕВОДЯТСЯ: (о, об, из, от) =Some of the students = Некоторые из студентов. (к) =Come up to the student = Подойдите к студенту (у, к, мимо) =Take a seat by the window = Сядьте у окна. = He passed by me = Он прошел мимо меня. (с) =He lives with his family. = Он живет со своей семьей. ПРЕДЛОГИ. 1) ПРЕДЛОГИ МЕСТА –употребляются при вопросе ГДЕ? WHERE? At - «У..», «ЗА …» - употребляется когда лицо находится в непосредственной близости к другому предмету: I am sitting AT the table = Я сижу ЗА столом. He is sitting AT the window = Он сидит У окна. At - «В..»- употребляется перед названием небольших городов и поселков: He lives AT Malakhovka = Он живет В Малаховке. I was borne AT Kostino -Otdelec = Я родился В Костино-Отделеце. At - «В…», «НА..» - употребляется когда указывается место где совершается какое-либо действие и процесс: He work AT the factory = Он работает НА фабрике We are AT the theatre = Мы В театре They are AT the lesson = Они НА уроке. OVER-(the table) – = над (столом), свыше The lamp is over the table BEHIND- = сзади (стола) The chair was behind the table BY- = около, возле (стола) The music center is by the table
UNDER- = под (столом) My cap is under the table IN - = в (столе, ящике), на (улице) The buss stop is in this place. Your books are in the case. IN FRONT OF= BEFOR- = впереди (судна), перед (столом,) The loading berth is in front of my vessel ON- = на (столе, причале) The music disk is on the table. The cargo is on this berth.
Употребляются при вопросах: КУДА? – Where? ОТКУДА? – From where? Ten past tree после получаса минуты соотносятся как и по-русски, с последующим часом: 10 to 4 (ten to four) т. е. = без 10 четыре. Можно как и по-русски, говорить five -thirty (пять тридцать) пропуская слова Hours (часов) и minutes (минут) Если на ваших часах минутная стрелка находится с 00.00 до 06.00 – говорим PAST Если – с 06.00 до 12.00 то говорим TO. 12.10 – It is ten minutes PAST twelve. 11.40 – It is twenty minutes TO twelve. Or twenty to twelve. 2.10 - It’s ten PAST two 3.55 – It’s five TO tree. What is the time? It’s a quarter past one. = 1.15 A quarter of an hour = четверть часа. 9 3
Список слов, так или иначе обозначающих ВРЕМЯ действия: · time = время; раз · each time = каждый раз -every time = каждый раз, всякий раз · this time = на этот раз · last time = в прошлый раз -next time = (как-нибудь) в другой раз -the next time = в следующий раз -another time = (как-нибудь) в другой раз · for the …. Time = в … раз · for the last time = в последний раз · times = времена; … раз -ahead of time = прежде времени, с опережением · behind time = с опозданием · on time/in time = вовремя -at the same time = в то же (самое) время · from time to time = время от времени -from May trough June = с мая по июнь\ до июня · from morning till night = с утра до ночи · at times = временами, иногда -in no time = скоро, очень быстро -at dawn = на закате, на рассвете · at first = сначала · at last = наконец(-то) · at noon = в полдень · at midday = в полдень · at midnight = в полночь · at night = ночью · at the beginning (of) = в начале · at the end (of) = в конце …. · in the middle (of) = в середине … · before … = перед …, до … · after … = после -at Christmas = в/на Рождество, во время Рождества · at the New Year = в/на Новый год -at Easter = в/на Пасху, вовремя Пасхи -at the weekend = на выходные дни, в выходные · on weekends = на выходных · at 5 o’clock = в 5 часов · by 5 o’clock = к 5-ти часам · since 5 o’clock = (начиная) с 5 часов · from 5 to 7 o’clock = с 5 до 7 часов -for 4 hours = на протяжении четырех часов, четыре часа · in the morning = утром · in the afternoon = днем · in the evening = вечером · in February = в феврале · in 10 minutes = через 10 минут · in a week = через неделю · in four month = через 4 месяца -in a day or two = через пару дней, на днях (о будущем) -the other day = на днях (о прошлом) · today = сегодня · yesterday = вчера · tomorrow = завтра · the day after tomorrow = послезавтра · the day before yesterday = позавчера · in (the) spring = (этой, той) весной · in summer = летом · in autumn = осенью in fall = осенью in winter = зимой in 1999 = в 1999 in the year 1999 = в 1999 году in the 18-th century = в 18 веке/ столетии in 2 days = за 2 дня in half a year = за полгода in the Middle Ages = в средние века in tzar time = в царское время, при царе in the Reign of Peter the Great = во времена Петра Великого in bad weather = в плохую погоду in Winter time = зимой, в зимнее время this morning = сегодня утром this afternoon = сегодня днем this evening = сегодня вечером this night = сегодня ночью this Monday = в этот понедельник this week = на этой недели this month = в этом месяце this year = в этом году that = в то…, в том …, в тот, на той…, that morning = в то утро last = в прошлом, вчера last Monday = в прошлый понедельник last night = вчера ночью, прошлой ночью last week = на прошлой неделе last month = в прошлом месяце last year = в прошлом году last summer = прошлым летом every day = каждый день, ежедневно every week = каждую неделю, еженедельно every month = каждый месяц, ежемесячно every year = каждый год, ежегодно on Sunday = в воскресенье on the eve (of) = накануне, перед on even days = по четным дням on odd days = по нечетным дням on normal days = в обычные дни on weekdays = по будням, в рабочие дни on days off = по выходным on holidays = по праздникам next = в следующем next Monday = в следующий понедельник next Sunday = в следующее воскресение next week = на следующей неделе next month = в следующем месяце next year = в следующем году next summer = следующим летом the next day = на следующий день the next morning = на следующее утро less than a year ago = меньше года (тому) назад over a year ago = больше года (тому) назад 5 years ago = 5 лет назад an hour ago = час назад a week ago = неделю назад a month ago = месяц назад a year ago = год назад this time last year = ровно год (тому) назад they year before last = в позапрошлом году during the war = во время войны during the Word War = во время Второй мировой войны during the loading = во время погрузки before the Peresroyka = до перестройки after the Perestroyka = после перестройки for a week = на неделю for a long time = долгое время for about five month = около 5 месяцев for ages = веками for 7 month = на протяжении 7 месяцев for less than a year = менее чем за год for the last three weeks = последние 3 недели, на протяжении последних 3 недель ever = когда-либо, когда-нибудь for ever = навсегда now = сейчас, теперь often = часто seldom = редко sometimes = иногда then = тогда, потом usually = обычно immediately = сразу же, немедленно instantly = моментально, в тот же момент, немедленно these days = в наше время in those days = в то время, тогда at that time = в то время at once = сразу же, сразу, тут же right now, = прямо сейчас, тут же right away = тут же, сразу же strait away = прямо сейчас ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ Это слова обозначающие признаки, свойства или качества предмета, понятия или лица. Прилагательные отвечают на вопрос КАК/-ОЙ(-ая/-ое/-ие)? Английские прилагательные НЕ изменяются НИ по родам, НИ по числам, НИ по падежам. Изменяются ТОЛЬКО при сравнении! У прилагательных и наречий и в русском и в английском языках различают три степени сравнения: 1. положительную- интересный т.е образуются от основы прилагательного 2. сравнительную- интереснее. С помощью суффиксов – ее,-ей,-е,-ше,- ейш,(-айш) 3. превосходную – интереснейший.
В английском суффиксом сравнительной степени в односложном слове является · ER, а в превосходной –EST small – smaller – smallest = маленький – меньше - наименьший many – more – (the) most much – more – (the) most little - less – (the) least far – farther – (the) farthest long – longer – (the) longest big –bigger – the biggest More, most or less, least МЕСТОИМЕНИЯ - ГЛАГОЛЫ Это слова, обозначающие любое действие или состояние отвечают на вопрос «ЧТО ДЕЛАТЬ?» В словарях русские глаголы стоят в «неопределенной форме» и оканчиваются на «-ТЬ» Или на «-ТИ». «Неопределенная форма» глагола просто обозначает какой-либо процесс, действие или состояние, НЕ привязывая его ни к какому конкретному лицу = субъекту или исполнителю, ни к какому-либо времени, НАПРИМЕР: бега ть, куса ть, трога ть. Paint = красить; краска · to paint paint+ED paint+ED paint+ING I go to the institute tree times a week. I saw him an hour ago ПРАВИЛА СОГЛАСОВАНИЯ ВРЕМЕН 1) Настоящее время- если в главном предложении глагол стоит в настоящем времени, то глагол в придаточном предложении может стоять в ЛЮБОМ требуемом по смыслу времени. HE KNOWS THAT – Он знает, что à I am busy - Я занят à I was busy -Я был занят(вчера) à I shall be busy - Я буду занят 2) Прошедшее время- если в главном предложении глагол стоит в прошедшем времени, то Глагол в придаточном предложении ТОЖЕ стоит ТОЛЬКО в прошедшем времени (в одном из Past Indf, Past Perfect, Past Continius) HE KNEW THAT – О н знал, что à I was busy - Я занят à I had been busy - Я выл занят à I should be busy - Я буду занят
НАКЛОНЕНИЯ- 1. Изъявительное наклонение- просто факты –(Я иду на завод; Я сделал эту работу вчера; Я приду завтра) 2. Сослагательное наклонение- существуют только в мыслях, речи Но не действительны.
Если мы рассматриваем какое-то действие не как реальное, а как возможное, вероятное, предполагаемое, могущее произойти при определенных условиях, - то употребляем СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. В русском языке оно образуется с помощью форм Прошедшего времени глагола и частицы БЫ.
Я бы сходил завтра в кино. В английском для образования сослагательного наклонения тоже используют формы Прошедшего времени.
ДЛИТЕЛЬНЫЕ ВРЕМЕНА
CONTINUONS
Времена группы CONTINUOS выражают неоконченные действия в его развитии, проходящее в данный момент или определенный отрезок времени прошедшего или будущего времени.
Глаголы настоящего длительного времени (НДВ) употребляются в речи когда надо подчеркнуть, что действие продолжается о котором идет речь, НЕЗАВЕРШЕНО в данный момент. Глаголы НДВ образуются с помощью вспомогательного глагола TO BE и основного глагола +ING The machine is running = Машины сейчас работают. I am leaving = Я уезжаю сейчас(в данный момент ещё не уехал) Вопросительные предложения: Are you (is he, she) leaving?
Отрицательные предложения: I am not leaving. He isn’t leaving. They aren’t leaving. PRESENT CONTINUONS TENS:
PAST CONTINUONS TENS: Глаголы в ПРОШЕДШЕМ ДЛИТЕЛЬНОМ ВРЕМЕНИ употребляются для обозначения незаконченного действия, которое продолжала совершаться в определенный отрезок времени прошедшего времени определяемый: а) указанием момента или отрезка времени б) указанием на другое действие одновременно с которым оно происходило. We were writing our report from 5 till 7 o’clock = М ы писали свой отчет с 5 до 7 час. I was translating that article when you come in = Я переводил ту статью когда вы вошли. Вопросительные предложения: PERFECT В ремена группы PERFECT (Совершенные) выражают законченные действия уже свершившиеся к какому-то определенному моменту в настоящем, прошедшем и будущем времени. Переводятся на русский язык глаголами в форме прошедшего или будущего времени. Образуются с помощью вспомогательного глагола HAVE + 3-я форма глагола(т.е. страдательного причастия) –[ ED ] ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ причастия в английском у ВСЕХ глаголов оканчиваются на –ING (opening = открывающий). СТРАДАТЕЛЬНЫЕ причастия оканчиваются на – [ED ] у ПРАВИЛЬНЫХ глаголов (opened – открытый) и по-разному у неправильных. (seen- увиденный) PRESENT PERFECT TENS PAST PERFECT TENS. П рошедшее совершенное время употребляется для обозначения действия, закончившегося к какому -то моменту в прошлом или до начала другого действия. Образуется с вспомогательным глаголом в прошедшем времени [ HAD + ED ], А) указанием точного времени к которому действие закончилось We had made our experiment BY five p.m. Мы провели опыт к 5 часам вечера. Б) указанием на второе действие к началу которого первое действие уже было закончено: We had made our experiment before the professor came(before the professor’s coming). = Мы провели наш опыт до при хода профессор.
FUTURE PERFECT TENS. Б удущее совершенное время выражает действие,которое закончится до начала другого действия или указанного момента в будущем. Образуется при помощи вспомогательных глаголов простого будущего времени WILL HAVE и основного глагола в 3 форме (страдательного причастия) [+ED ] ОПРЕДЕЛЕНИЯ с суффиксами -УЩ, -ЮЩ, - АЩ, - ЯЩ перед и после существительного в настоящем времени. The boy playing in the garden is my son. = Мальчик ираЮЩий в саду, мой сын. The houses being built in our town now are high. = Дома строЯЩиеся сейчас в нашем городе –высокие. Зависимый: - действие, одновременное с действием сказуемого: leaving = отходя Leaving the berth we gave a sound. = Отходя от причала, мы подали звуковой сигнал.
- действие, предшествовавшее действию сказуемого: having left = отойдя Having left the berth we increased speed. = Отойдя от причала, мы увеличили ход.
Независимые: - действие одновременное с действием сказуемого: The ship leaving the port at night, all necessary navigation lights were switched on. = Так как судно отходило от причала ночью, все необходимые навигационные огни были включены.
- действие предшествовавшее действию сказуемого: The ship having left the port under-loaded, we decided to take some more cargo at the first port of call. = Так как судно вышло из порта недогруженным, мы решили взять еще немного груза в первом порту захода.
СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ. TO BE + PII [-ed] Студент прочитал книгу. – действительный залог КНИГА была прочитана студентом. – страдательный залог. Т.Е. Если подлежащее является объектом действия (предметом или лицом на которое распространяются дейсвия) Здесь подлежащим является книга , но она не деятель, объект действия. Фактическим деятелем является СТУДЕНТ, хотя формально это всего лишь дополнение, выраженное существительным в Т.п.
Форма СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА образуется с помощью вспомогательного глагола БЫТЬ – [to be/is/was/were/will be] и СТРАДАТЕЛЬНОГО ПРИЧАСТИЯ (3-я форма глагола) от основного глагола.
Every problem was solved. = Каждая проблема была решена.
Познавательные статьи:
|
|
Последнее изменение этой страницы: 2020-12-19; просмотров: 186; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.01 с.) |