| Highly accurate non-nuclear weapons
| Высокоточные неядерные вооружения
|
| To thwart the plans of
| Сорвать планы
|
| It merits the most serious consideration
| Это заслуживает самого серьезного рассмотрения
|
| As far as military activity is concerned
| С точки зрения военной активности
|
| To stem from
| проистекать
|
| To eliminate the danger
| Свести опасность к нулю
|
| It may make mankind pay a very high price
| Это будет стоить человечеству очень дорого
|
| Drastic military confrontation
| Острое военное противостояние
|
| Nuclear warheads
| Ядерные боеголовки
|
| The disarmament process
| Процесс разоружения
|
| The prohibition of chemical weapons
| Запрещение химического оружия
|
| The destruction of intermediate and shorter range missiles
| Уничтожение ракет средней и меньшей дальности
|
| Covered by the treaty
| Попадающих под действие договора
|
| The assembly line
| Конвейер
|
| to start to collapse and decline
| Приходить в упадок
|
| Lost opportunities
| Упущенные возможности
|
| Regional security arrangements
| Региональные структуры безопасности
|
| To establish mechanisms
| Учредить механизмы
|
| We should adapt to new realities
| Нам надо приспособиться к новым реалиям
|
| Protracted conflicts
| Длительные конфликты
|
| To get rid of/to rid oneself
| Избавиться от
|
| The onerous legacy of the past
| Тяжкое наследие прошлого
|
| Nuclear tests
| Ядерные испытания
|
| It is high time
| Давно пора
|
| To become aware of
| Осознать
|
| The point of the changes
| Суть изменений
|
| To champion peace, freedom and democracy
| Выступать за мир, свободу и демократию
|
| To cause the death
| Уносить жизни
|
| Vulnerable groups of population
| Уязвимые группы населения
|
| Employees of humanitarian organizations
| Сотрудники гуманитарных организаций
|
| Sophisticated methods
| Изощренные методы
|
| Brutal treatment of the wounded, sick
| Жестокое обращение с ранеными, больными
|
| To take hostages
| Брать заложников
|
| Corpses are profaned
| Наблюдается надругательство над трупами
|
| Undertake additional efforts
| Предпринять дополнительные усилия
|
| To tighten the bounds of what is permissible
| Ужесточить рамки дозволенности
|
| Waging hostilities
| При ведении боевых действий
|
| To comply with
| Соблюдать, выполнять
|
| Laid down by the …
| Изложенные, установленные (кем-то)
|
| To put up with
| Мириться
|
| Protection of the civilian population
| Защита гражданского населения
|
| Force is the means of last resort
| Сила – это крайняя мера воздействия
|
| It should be resorted to
| К ней нужно прибегать …
|
| Have failed
| Исчерпаны
|
| A poorly justified
| Недостаточно обоснованная
|
| Poorly implemented
| Неудачно реализованная
|
| International intervention
| Международное вмешательство
|
| It is likely to lead
| Это чревато
|
| Severe exacerbation
| Резкое обострение
|
| A source of serious concern is
| Серьезную озабоченность вызывает
|
| Bypassing
| В обход
|
| A comprehensive approach
| Комплексный подход
|
| On several occasions
| Не раз
|
| Put forward initiatives
| Выдвигать инициативу
|
| Establishment of system of monitoring and of rapid response by
| Создание системы мониторинга и быстрого реагирования
|
| We attach great significance
| Мы придаем большое значение
|
| Implementation
| Осуществление, реализация, претворение в жизнь
|
| Criminal prosecution of individuals responsible for crimes and crimes against mankind
| Уголовное преследование лиц, ответственных за военные преступления и преступления против человечества
|
| Marking the centenary
| Отмечая столетие
|
| Deeply appreciate
| Высоко ценить
|
| To produce new effective instruments
| Разрабатывать новые эффективные инструменты
|
| To combat terrorism
| Бороться с терроризмом
|
| On behalf of
| От лица
|
| Voice the hope
| Выразить надежду
|
| To counteract terrorism
| Противостоять терроризму
|
| Hard to overemphasize
| Трудно переоценить
|
| Pressing global problems
| Острые (болезненные) проблемы
|
| Disconcerting trends
| Тревожные тенденции
|
| Sophisticated technical level of the equipment
| Высокий уровень оснащенности
|
| Reliable and well concealed sources of financing
| Надежные и хорошо скрытые источники финансирования
|
| Acquire access to
| Получать доступ к …
|
| It is noteworthy
| Примечательно
|
| There is increased awareness of
| Растет осознание того, что
|
| Weapons of mass destruction
| Оружие массового уничтожения
|
| Work on draft
| Работа над проектом
|
| Give an impetus
| Дать импульс
|
| Academic circles
| Научные круги
|
| Call for
| Призывать
|
| An agreed upon draft
| Согласованный проект
|
| Covered by
| Подпадающий под действие договора
|
| Is not intended to
| Не имеет целью
|
| Law enforcement agencies
| Правоохранительные органы
|
| Legal assistance
| Правовая помощь
|
| Promote
| Способствовать
|
| Designed to
| Имеющий целью
|