Непрерывному факультативному страхованию
Содержание книги
- Факторы, обусловливающие необходимость единой европейской валюты
- Европейская валютная единица
- Правовая природа внешних сношений ЕС
- Международная правосубъектность Европейского Союза
- Правовое регулирование отношений ЕС с международными организациями
- Распределение компетенции в области внешних сношений между органами ЕС
- Место международных соглашений в системе источников права внешних сношений ЕС
- Сотрудничество по вопросам безопасности и внешней политики
- Сотрудничество в области оборонной политики
- Сотрудничество в области правосудия и внутренних дел
- Правовое регулирование внешнеэкономических отношений ЕС С европейскими странами, США и японией
- Правовое регулирование внешнеэкономических отношений ЕС со странами восточной европы и СНГ
- Правовое регулирование экономических отношений ЕС с развивающимися странами
- Деятельность Европейского Суда правосудия по проверке актов органов ЕС .
- Иск о признании бездействия компетентного органа ЕС
- Принципы, закрепляемые Европейским судом в области правового регулирования отношений гражданского оборота
- Глава XII. Судебная практика по вопросам свободного перемещения капиталов и оказания услуг в ЕС
- Дело Брукмулена (Broekmeulen) против Комиссии
- Экономическое и социальное сплочение
- В — Отношения ЗЕС с Атлантическим Союзом
- Статья 5. Оповещение о существующих соглашениях, решениях и действиях
- Статья 14. Следственные полномочия Комиссии
- Статья 16. Пени (периодические карательные выплаты)
- Регламент Совета № 19/65/еэс от 2 марта 1965 года относительно применения раздела 3 статьи 85 Договора об определении видов соглашений и согласованных действий
- Директива Совета еэс № 88/361/сее от 24 июня 1988 года о применении ст. 67 Договора
- VII. Кредиты, связанные С коммерческими сделками или оказанием услуг, в предоставлении которых участвует резидент государства-члена.
- Социальная политика, трудовые правоотношения и предпринимательство
- Регламент Совета № 1612/68 от 15 октября 1968 года о свободном передвижении трудящихся внутри Сообщества
- Часть первая о трудоустройстве и семьях трудящихся
- Об исполнении трудовых обязанностей и о равенстве в обращении
- О сотрудничестве между государствами — членами Сообщества и Комиссией
- О мерах поддержания равновесия на рынке труда If
- Об органах, обеспечивающих тесное сотрудничество государств — членов Сообщества в области свободного перемещения и занятости рабочей силы
- Временные и заключительные положения
- Директива Совета от 28 июня 1990 года о праве на проживание
- Директива Совета от 28 июня 1990 года о праве на проживание для лиц, осуществляющих трудовую деятельность за чужой или собственный счет, оставивших свою профессиональную деятельность
- Регламент Совета № 1408/71 от 14 июня 1971 г. о применении режимов социального обеспечения работников и их семей, передвигающихся по территории Европейского сообщества
- Статья 2. Область персонального применения
- Непрерывному факультативному страхованию
- Директива Совета № 75/117 от 10 февраля 1975 года, касающаяся сближения законодательства государств-членов, касающегося применения принципов равенства оплаты труда работающих мужчин и женщин
- Директива Совета № 76/207 от 9 февраля 1976 года о применении принципа равенства мужчин и женщин при приеме на работу, в профессиональном обучении, продвижении по службе и определении условий труда
- Директива Совета № 79/7 от 19 декабря 1978 года о применении принципа равенства мужчин и женщин в сфере социальной защиты
- Директива Совета № 80/987 от 20 октября 1980 года о сближении законодательств государств-членов, касающемся защиты наемных работников в случае несостоятельности работодателя
- Директива Совета № 86/378 от 24 июля 1986 года о применении принципа равенства мужчин и женщин в профессиональных регламентах о социальном обеспечении
- Брюссель, 24 июля 1986 года.
- Статья 1. Предусматриваемые действия
- Статья 4. Направления деятельности
- Статья 9. Временные положения
- Организационная структура Суда
- правовое регулирование торгового оборота
1. Положения статей 13 и 14; не должны применяться в области, связанной с добровольным и непрерывным факультативным страхованием.
2. Применение законодательств двух или нескольких государств-членов включает в себя соединение следующих условий:
- при наличии заключенных договоров по обязательному страхованию и по различным видам добровольного или непрерывного
- факультативного страхования в отношении заинтересованного лица считается заключенным только договор обязательного страхования;
- при наличии договоров, заключенных по.двум или нескольким видам добровольного страхования или непрерывного необязательного страхования, заинтересованное лицо может выбрать любой вид добровольного или непрерывного необязательного страхования.
3. Тем не менее в том, что касается случаев инвалидности, старости и смерти (пенсии), заинтересованное лицо может быть застраховано по добровольному или непрерывному дополнительному страхованию в государстве-члене даже в случае, если он является застрахованным по обязательному страхованию в соответствии с законодательством другого государства-члена, с учетом того, что законодательство первого государства-члена допускает наличие двух или более договоров страхования в отношении одного лица.
Заинтересованное лицо, желающее быть застрахованным по добровольному или непрерывному дополнительному страхованию в, государстве-члене, законодательство которого предусматривает, независимо от наличия такого договора страхования, дополнительное непрерывное страхование, может быть застраховано только по непрерывному факультативному страхованию.
Статья 16. Специальные нормы, относящиеся к персона дипломатических
Миссий, консульств, а также к вспомогательному персоналу
Европейского сообщества
1. Положения пункта "а" раздела 2 статьи 13 применяются к персоналу дипломатических миссий или консульств и к частному домашнему персоналу, находящемуся на службе у дипломатического персонала или в офисах.
2. Однако работники, упомянутые в пункте 1, являющиеся гражданами направляющей страны, могут выбрать юрисдикцию своего государства. Это право выбора может быть осуществлено заново в конце года и не имеет обратного действия.
3. Лица, относящиеся к вспомогательному персоналу ЕЭС, могут выбирать между законодательством государства-члена, на территории которого они работают, и законодательством государства, которому они подчинялись до этого, или законодательством государства-члена, гражданами которого они являются, за исключением выбора положений, касающихся субсидий семьям, предоставление которых регулируется Регламентом, применяемым к вспомогательному персоналу. Право выбора не может быть осуществлено более одного раза и считается действительным со дня поступления на работу.
Статья 17. Исключения из положений статей 13—16.
Статья 99. Вступление в силу
Настоящий Регламент вступает в силу в первый день седьмого месяца после публикации в официальном вестнике ЕЭС в соответствии с Регламентом, регулирующим применение положений статьи 97. Оба Регламента аннулируют следующие положения:
- Регламент № 3 Совета о социальной защите работников эмигрантов;
- Регламент № 4 Совета о применении и развитии норм, содержащихся в Регламенте № 3;
- Регламент № 36/63 ЕЭС Совета от 2 апреля 1963 г. об официальной защите приграничных работников.
Однако положения статей 82 и 83 об образовании Консультативного комитета должны применяться со дня публикации Регламента о применении согласно статье 97.
Настоящий Регламент распространяется на все формы социального обеспечения и применим в любом государстве-члене.
Люксембург, 14 июня 1971 г. Документ 14
Документ 14
|