Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Порядок увольнения сотрудников по инициативе администра-Содержание книги
Поиск на нашем сайте ции: •в период испытательного срока —ст. 23 КЗоТ; •за нарушение трудовой дисциплины —ст. 33 п. 3,4, 7 КЗоТ; •за несоответствие занимаемой должности —ст. 33 п. 2 КЗоТ; •по окончании срока контракта —ст. 29 п. 2. КЗоТ; •при неявке на работу более 4 месяцев вследствие временной нетрудоспособности —ст. 33 п. 5 КЗоТ; •при восстановлении на работе работника, ранее выполняете- го эту работу, —ст. 33 п. 6 КЗоТ; •в случае совершения по месту работы хищения —ст. 33 п. 8 КЗоТ; •при высвобождении (сокращении) численности и штата со- трудников —ст. 33. п. 1 КЗоТ; •по ст. 254 КЗоТ (дополнительные основания для прекраще- ния трудового договора (контракта) некоторых категорий ра- Ботников при определенных условиях). Культура беседы по телефону И приема посетителей Какими правилами целесообразно руководствоваться при ведении де- Ловой беседы посредством телефонной связи? ≪Плохая подготовка к разговору, неумение выделить в нем главное, Лаконично и грамотно излагать свои мысли приводят к значительным Культура коммуникаций 221 (до 20-30%) потерям рабочего времени≫165 Немаловажным экономи- Ческим доводом в пользу рационализации процесса общения по теле- Фону служит введение повременной оплаты за пользование телефон- Ной связью. Итак, подготовка к деловой беседе по телефону должна включать рас- Смотрение всех факторов успеха делового общения, т. е. определение це- Лей, задач, разработку сценариев возможного развития взаимодействия, Оценку интересов, прогноз поведения партнера по общению и т. д. Раз- Говор по телефону исключает невербальные средства общения, что су- Щественно уменьшает возможность понять отношение партнера к вам и Теме разговора. Продолжительность разговора не должна превышать, как правило, Минут. В Японии служащих компаний учат говорить по телефону Вежливо, как в храме, информативно, как при закладке данных в ком- Пьютер, коротко, как при подаче команды идти в атаку. Клерк должен Давать ответ на любой вопрос по телефону в течение 2-х минут, по- Скольку от первого звонка в фирму зачастую зависит представление Клиента о ней, вдобавок и телефонное время стоит недешево. После краткого представления собеседников друг другу и привет- Ствия следует ввести партнера в курс дела, обсудить обстоятельства (на этом этапе лаконичность обеспечивает использование ≪закрытых≫ Вопросов, требующих однозначного, часто односложного ответа типа ≪Да≫, ≪Нет≫, ≪Согласен≫, ≪Не согласен≫), подвести итог и попрощаться. В процессе разговора односложные фразы, междометия слушающего Служат для подтверждения того, что говорящего слушают, связь не пре- Рвалась. Если связь нарушилась, обычно перезванивает инициатор раз- Говора. Как видно, некоторые правила ведения беседы по телефону отли- Чаются от правил проведения очной беседы, но это вызвано спецификой Используемых средств общения, их ограниченностью. Если телефонный звонок ≪вклинился≫ в вашу очную беседу, обыч- Но рекомендуется попросить звонящего либо подождать, если ваша Очная беседа близка к завершению (но следует при этом подумать о Реакции вашего партнера по очному общению), либо перезвонить че- Рез несколько минут, если это удобно тому, кто звонит, либо записать Его номер телефона и перезвонить в удобное для вас обоих время. Ручка и бумага рядом с телефоном позволят записать мысли, воз- Никшие в ходе разговора, а специальные карточки —отметить сам Факт разговора, его тему и выводы, результаты. Инициатива окончания разговора принадлежит либо инициатору Разговора, либо старшему из говорящих. Глава 3. Структурные элементы корпоративной культуры Если в рабочем помещении сидят несколько сотрудников разного ранга, телефон предпочтительнее ставить на стол младшего по рангу; Если ранг сидящих равный, то телефон ставят на столы по очереди. Неслужебные разговоры в рабочее время, как правило, не поощря- Ются, поэтому их либо следует совсем исключить, либо сократить до Минимума. В общем рабочем помещении трубку следует снимать сразу после Первого звонка. В любом случае разговор должен вестись на обычном Уровне громкости. Для руководителя и его секретаря разработаны особые правила вза- Имодействия с внешним миром по телефону, включающие классифи- Кацию телефонных абонентов, регламентацию процедур и даже стан- Дартизацию фраз. Это делается с целью минимизировать затраты Времени руководителя на телефонные разговоры, повысить эффектив- Ность общения и не утратить, а иногда и повысить авторитет фирмы. Такие рекомендации приводятся, в частности, в книгах В. Зайверта ≪Ваше время —в ваших руках≫ (М.: Экономика, 1991) (см. рис. 3.8) и П. В. Веселова ≪Вы —секретарь≫ (М.: Изд-во стандартов, 1993). Попутно приведем схему так называемого ≪посетительского менеджмента≫, отражающую систему приемов и процедур, которые це- Лесообразно применять для взаимоблагоприятной организации обще- ния руководителя и посещающих его людей (рис. 3.9). Деловое общение посредством визитной карточки Правила использования визитной карточки основываются на том, что Посылка визитной карточки, содержащей короткую запись о причине Ее посылки, приравнивается визиту, т. е. личному посещению. Визитные карточки в основном используются в сфере деловой жиз- ни; в этом случае они называются ≪официальными≫, содержат рекви- Зиты: фамилию, имя, отчество владельца карточки, его ученое звание, должность, место работы, служебный телефон и адрес его учреждения. Такие визитные карточки вне служебных отношений не используют- Ся; для неофициального общения полезно завести отдельные карточки С указанием номера домашнего телефона. По-разному воспринимаются в разных странах визитные карточки, Заполненные с обеих сторон: на одной стороне —информация на одном Языке, а на другой —на другом. Хотя это и экономит деньги владельца Карточки (не очень большие), но этичнее иметь несколько видов одно- Сторонних визитных карточек, выполненных на разных языках. Обыч- Ный размер визитной карточки —50 х 90 мм или около того. При возможности визитную карточку следует передавать лично, Тогда она обеспечивает представление деловых партнеров, снимает Проблему установления статуса и правильного обращения друг к дру- Гу. Первым вручает карточку младший по должности, младший по воз- Расту. Возвращение визитной карточки после вручения равносильно отказу В приеме или беседе. Если карточка вручается через секретаря, то даже При отказе в приеме секретарь ее не возвращает, а помещает в картотеку. Культура коммуникаций 223 Приведем несколько правил общения посредством визитной кар- Точки, принятых в дипломатической среде и в некоторых европейских Странах (в России эти правила еще не нашли широкого применения). При посылке визитной карточки на ней в левом нижнем углу ставятся Условные знаки —буквы латинского алфавита, являющиеся первыми в соответствующих словах французского языка: P.F. —поздравление (по любому поводу); P.R. —выражение благодарности; P.F.N.A. —поздравление с Новым годом; Р.Р. —заочное представление вновь прибывшего лица (вместо лич ного визита); Р.С. —выражение соболезнования; Р.Р.С. —выражение прощания в связи с окончательным отъездом Из страны. В менее официальных случаях на визитных карточках в зависимос ти от повода в нижнем поле, обязательно в третьем лице, пишется: ≪Поздравляет с национальным праздником≫; ≪Благодарит за внимание≫ (например, в качестве ответа на прислан- ный сувенир); ≪Благодарит за поздравление≫; ≪С наилучшими пожеланиями≫ (например, при посылке сувенира). Культура коммуникаций 225 Возможны и другие надписи. Подпись и дату ставить не следует. Если владелец визитной карточки предполагает использовать ее не Только для представления, но и для фиксации причины посылки кар- Точки и выражения отношения к адресату, то нижнее поле следует ос- Тавлять свободным, а цвет карточки должен быть таким, чтобы над- Пись легко читалась. Если визитка передается лично ее владельцем (приехал, но не зас- тал адресата), ее загибают с правой стороны по всей ширине карточки (в некоторых странах принято загибать правый верхний уголок). Та-
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-12; просмотров: 243; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.008 с.) |