Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Краткие сведения об имаме ан-навави.Содержание книги
Поиск на нашем сайте ПРЕДИСЛОВИЕ СОСТАВИТЕЛЯ. ОГЛАВЛЕНИЕ УКАЗАТЕЛЬ СУР КОРАНА УКАЗАТЕЛЬ ИСТОЧНИКОВ УКАЗАТЕЛЬ ПЕРЕДАТЧИКОВ ХАДИСОВ УКАЗАТЕЛЬ ИМЁН И ЭТНИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ И ТОПОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ ГЛОССАРИЙ
[1] - Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, имеет в виду, что с помощью ухищрений пропитание добывают себе слабые, а с помощью силы - сильные, благодарить же следует только Аллаха, истинного Подателя всех благ. [2] - В данном случае подразумеваются всевозможные мелкие грехи. [3] - Если речь идёт о приглашении на первое торжество по случаю бракосочетания, принять его следует обязательно, что же касается иных случаев, то принимать приглашения рекомендуется. [4] - То есть: пусть обратится к Аллаху с мольбой за собравшихся за столом и тех, кто его пригласил. В комментариях указывается, что были и такие улемы, которые считали, что речь идёт о молитве в обычном смысле слова. [5] - Умар бин Абу Салама был сыном Умм Саламы, да будет доволен ими Аллах, от первого брака. Впоследствии она стала женой пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. [6] - Абдуллах Ибн аз-Зубайр объявил себя халифом в феврале или марте 684 года после смерти омеййадского халифа Му`авийи II. В июне или июле того же года в Сирии была принесена присяга Марвану бин аль-Хакаму, после чего в Халифате установилось двоевластие. [7] - То есть: еда станет благословенной для вас и вы будете насыщаться ею. [8] - “Аль-гарра” - белое; блестящее. [9] - Имеется в виду добровольная молитва /салят ад-духа/. [10] - Слова в скобках принадлежат одному из передатчиков данного хадиса. [11] - Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, имел в виду, что Аллах почтил его пророчеством. [12] - Имеются в виду жена, дети или рабы. [13] - Например, хлеба или мяса, поджаренного на костре. [14] - Подразумевается, что омовение совершалось до еды. [15] - Иначе говоря, о желательности того, чтобы за столом собиралось как можно больше людей. [16] - То есть: переводите дух дважды или трижды. [17] - Иначе говоря, перед каждым приёмом. [18] - То есть: произносите слова “Аль-хамду ли-Лляхи!” [19] - См. хадис № 569 и примечания к нему. [20] - Иначе говоря, о том, что это только не рекомендуется делать. [21] - То есть: отведи кубок ото рта и сделай вздох. [22] - См. хадис № 764. [23] - Речь идёт о воротах мечети Куфы. [24] - Иначе говоря, тоже пил воду стоя. [25] - Имеется в виду дед отца Амра бин Шу`айба, которым являлся Амр бин аль-Ас, да будет доволен им Аллах. [26] - Катада Ибн Ду` ама - один из авторитетных последователей.
[27] - Дибадж - название дорогой материи на шёлковой основе. Данный запрет касается только мужчин. [28] - Имеются в виду неверные. [29] - Во втором случае имеются в виду доспехи, защищающие людей во время войны. [30] - Аль-Абтах - название покрытого мелкими камешками места в окрестностях Мекки. [31] - Имеется в виду, что люди бросились к Билялу, да будет доволен им Аллах, стараясь получить хотя бы немного той воды, которая предназначалась для омовения пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. [32] - Этой палкой пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, пользовался во время молитв на открытом месте как преградой /сутра/, которая должна была отделять его ото всех остальных. [33] - Имеется в виду, что животные могли беспрепятственно ходить за вышеупомянутой палкой, а не между ней и пророком, да благословит его Аллах и да приветствует. [34] - В тексте - “сахулийа”, что может означать либо “сделанный в Сахуле”, селении в Йемене, где производились такие ткани, либо “отбеленный”. [35] - “Мирт” - квадратный кусок ткани, представляющий собой нечто среднее между накидкой и плащом. [36] - Род одежды наподобие длинной рубахи. [37] - Его джубба была слишком узка для этого. [38] - “Хуффейн” (двойственное число от “хуфф”) род обуви наподобие доходящих до щиколоток или выше носков из кожи, шерсти или какого-нибудь другого материала. [39] - Это случалось по причине худобы Абу Бакра, да будет до волен им Аллах. [40] - В данном случае подразумевается не изар как таковой, а часть ноги ниже щиколоток. Здесь, как и в предыдущих хадисах, речь идёт о людях, которые волочат за собой одежду по земле из кичливости. [41] - Имеется в виду, что так было принято приветствовать покойных во времена джахилиййи. [42] - То есть: после того, как, выслушав пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, Абу Джурайй, да будет доволен им Аллах, принял ислам. [43] - То есть: за совершённые тобой грехи или неблаговидные поступки, о которых ему стало известно. [44] - Абу-д-Дарда, да будет доволен им Аллах, являлся одним из видных сподвижников пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. [45] - Имеются в виду молитвы в мечети. [46] - Имеется в виду повторение слов “Слава Аллаху!”/Субхана-Ллахи!/ и “Аллах велик”/Аллаху акбар/. [47] - То есть: и получить награду Аллаха в мире вечном, и услышать похвалы от людей в этой жизни. [48] - Имеется в виду, что Абу-д-Дарда, да будет доволен им Аллах, порадовался вести о том, что получение чего-либо в этом мире не исключает возможности получения награды в мире вечном. [49] - То есть: опустится на колени в знак уважения по отношению к человеку, который передаёт ему знание. [50] - Иначе говоря, на лошадей, которые будут использованы во время войн за веру. [51] - Имеются в виду братья по вере. Из контекста ясно, что это было сказано во время какой-то поездки или военного похода. [52] - То есть: чтобы вы красиво смотрелись среди остальных людей. Красивая родинка считалась украшением лица. [53] - Имеется в виду, что хадис, в иснаде которого упоминается хотя бы один слабый /да`иф/ передатчик, не может быть признан хорошим /хасан/. [54] - Имеется в виду, что Ибн Умар, да будет доволен им Аллах, подтянул его до щиколоток. [55] - То есть: до какого уровня тебе было велено поднять его во второй раз? [56] - См. Главу № 56. [57] - Имеется в виду дед отца Амра бин Шу`айба, которым являлся Амр бин аль-Ас, да будет доволен им Аллах. [58] - То есть: не ездите верхом на сёдлах, покрытых шёлком или тигровыми шкурами. [59] - Его отца звали Усама бин Умайр, да будет доволен им Аллах. [60] - То есть: даровал мне. [61] - Например, сначала натянуть на руку правый рукав, продеть ногу в правую штанину и так далее. [62] - См. Главу № 99 (Глава о желательности отдавать предпочтение правой стороне во всех благородных делах.) [63] - То есть: привёл свою душу к покорности Тебе. [64] - То есть: раскаялся всем своим существом и обратился к Тебе с покаянием. [65] - То есть: предоставил Тебе решать всё. [66] - Имеется в виду стремление к получению награды Аллаха. [67] - Иначе говоря, перед наказанием в мире вечном. [68] - См. хадис № 80 и примечания к нему. [69] - Имеется в виду содержание хадиса № 814. [70] - Здесь речь идёт о совершении добровольной молитвы в конце ночи. [71] - Имеется в виду, что совершая эту молитву, пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, читал короткие суры, в силу чего такая молитва продолжалась недолго. [72] - Такая поза должна напоминать человеку о положении покойного в могиле. [73] - “`Аурат” - общее название тех частей тела, которые следует скрывать от взглядов других людей: для мужчин это всё, что ниже пупка и выше колен, а для женщин - всё тело, кроме кистей рук и лица. [74] - Последнее означает - “сидеть на корточках”. [75] - Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, имел в виду иудеев. [76] - Здесь речь идёт о том месте, на котором человек ожидал начала молитвы, покинув его по уважительной причине. [77] - Иначе говоря, сподвижники пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, независимо от своего положения садились на свободные места. [78] - Здесь имеется в виду совершение дополнительной молитвы в два раката в знак приветствия мечети теми, кто захоходит в мечеть. [79] - Имеется в виду дед отца Амра бин Шу`айба, которым являлся Амр бин аль-Ас, да будет доволен им Аллах. [80] - Имеются в виду такие люди, которые, являлись в собрание и старались сразу же пройти на почётное место в центре, бесцеремонно переступая через головы людей и доставляя им всевозможные беспокойства. [81] - Иначе говоря, такая встреча, на которой из-за шума невозможно было понять, что говорили присутствовавшие. Здесь подразумевается собрание людей, занимающихся пустыми разговорами. [82] - В комментариях отмечается, что это можно понимать и как “в конце собрания”, и как “в конце жизни”. [83] - То есть: за пустословие, произнесение запретных слов и так далее. [84] - Возможен перевод: “ … таким повиновением, посредством которого Ты приведёшь нас к Твоему раю …” [85] - Имеется в виду внутренняя убеждённость в том, что любые невзгоды являются только посылаемыми свыше испытаниями, за терпеливое перенесение которых человек обя зательно получит награду Аллаха. [86] - То есть: сделай так, чтобы у нас никогда не возникало не обходимости в обращениях за помощью к другим людям. [87] - То есть: не допусти того, чтобы мы пренебрегли хоть чем-либо из того, что Ты велел нам, или совершили хоть что-либо из того, что Ты нам запретил. [88] - То есть: упаси нас от того, чтобы мир этот отвлекал нас от поклонения и служения Тебе. [89] - Это значит: надели нас знанием не только о том, что доступно нашему восприятию. [90] - Имеется в виду, что рано или поздно они пожалеют о бесцельно потраченном времени. [91] - См. хадис № 819. [92] - В данном случае могут подразумеваться либо сами сновидения как таковые, либо их толкования. [93] - Имеется в виду либо приближение Дня воскресения, либо приближение весны, когда день и ночь сравнятся по продолжительности, либо наступление такого периода, также предшествующего Судному дню, когда год станет подобным месяцу, месяц - неделе, неделя - дню, а день - часу. [94] - Имеется в виду, что такой человек увидит пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, наяву в мире ином. [95] - Имеется в виду та версия этого хадиса, которую приводит аль-Бухари. [96] - В данном случае речь идёт об имитации сплёвывания без выделения слюны. [97] - То есть: об ангелах, которые явились к нему в образе людей. [98] - Здесь речь идёт о еде, раздаваемой в качестве подаяния неимущим, а также о том, что следует кормить гостей и угощать соседей. [99] - Имеется в виду, что чихнувшему, который, чихнув, скажет: “Хвала Аллаху” /Аль-хамду ли-Лляхи/, - следует сказать: “Да помилует тебя Аллах” /Йархаму-кя-Ллах/. [100] - То есть: обращаться к людям со словами “Мир вам” /Ассаляму `аляй-кум/ при каждой встрече и расставании, что будет способствовать поддержанию хороших отношений между людьми. [101] - Здесь речь идёт о приглашениях на свадьбу, в гости и так далее. [102] - Имеются в виду, что когда кто-то скажет: “Клянусь, что такой-то должен сделать то-то”, - то услышавший его слова должен помочь осуществлению этой клятвы, если речь идёт о чём-то благом. [103] - Речь идёт об угощении гостей и утолении голода неимущих. [104] - Имеется в виду период времени между обязательной утренней молитвой и восходом солнца. [105] - Речь идёт либо о старьевщиках, либо о людях, торговавших требухой. [106] - У ат-Туфайля был большой живот. [107] - Фраза “Мир вам, милость Аллаха и Его благословения!” состоит из трёх благопожеланий, каждое из которых является добрым делом, а за каждое доброе дело Аллах Всевышний пообещал награждать верующих в десятикратном размере. Таким образом, в зависимости от того, что именно скажет человек, приветствующий другого, ему запишется совершение десяти, двадцати или тридцати добрых дел. [108] - Это делалось либо с целью предупреждения хозяев о том, что в дом входит посторонний человек, либо для того, чтобы приветствие услышали все присутствующие. [109] - Речь идёт о количестве от десяти до сорока человек. [110] - Имеется в виду, что так было принято приветствовать покойных во времена джахилиййи. [111] - См. хадис № 796. [112] - То есть: пусть он обратится со словами приветствия первым. [113] - Имеется в виду встреча лицом к лицу. [114] - Подразумевается, что слова приветствия при входе в дом желательно произносить даже тогда, когда в доме никого нет. [115] - Имеется в виду такая степень родства, при которой заключение брака не допускается. [116] - См. хадис № 855. [117] - Иначе говоря, иудеи и христиане. [118] - То есть: отвечайте им так, если они скажут: “Мир вам.” Смысл этого веления пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, состоит в том, что люди иного вероисповедания могут сказать не “Мир вам”, а что-то похожее, но являющееся не благопожеланием, а проклятием или пожеланием зла. [119] - Иначе говоря, пусть в обоих случаях произнесёт слова “Мир вам, милость Аллаха и Его благословения.” [120] - Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, пошёл за пророком, да благословит его Аллах и да приветствует, так как боялся, что с ним может что-нибудь случиться, прятался же он по той причине, что ему было ясно, что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, хочет остаться один. [121] - Это объясняется тем, что обычно зевоту вызывает переедание и излишний вес. [122] - То есть: зевает, не прикрывая рта рукой. [123] - Иначе говоря, скажите: “Да помилует тебя Аллах!” /Йарха-му-кя-Ллаху!/ [124] - Имеются в виду мелкие прегрешения. [125] - В данном хадисе сообщается, что эти иудеи задали пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, вопрос о девяти ясных знамениях, иначе говоря о девяти знамениях или же чудесах, которые пророк Муса, да благословит его Аллах и да приветствует, продемонстрировал фараону в качестве доказательства того, что он является истинным посланником Аллаха. Кроме того, они задали вопрос о девяти заповедях, которые были общими для мусульман и иудеев, не став спрашивать его о той заповеди, которая касалась только их и имела отношение к субботе, и он ответил им не только на то, о чём они спрашивали, но упомянул и о том, что они утаили, после чего они и признали его пророком. [126] - Имеется в виду внук пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, от его дочери Фатимы, да будет доволен ею Аллах. [127] - См. хадис № 847 и примечания к нему. [128] - То есть: получил бы за это награду от Меня. [129] - Здесь имеется в виду либо оказавшийся в плену, либо тот, кто не в состоянии уплатить долг. [130] - Имеется в виду, что сначала пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, смачивал слюной указательный палец и касался им земли, а потом наносил получавшуюся смесь слюны и почвы на больное место, произнося эти слова. [131] - Имеется в виду кто-нибудь из мусульман. [132] - Имеется в виду, что болезнь относится к числу ниспосылаемых свыше испытаний, и в том случае, когда человек проявляет терпение перед лицом подобного испытания, оно по воле Аллаха становится средством очищения от его грехов и возвышения в обоих мирах. [133] - Речь идёт не о жалобах в буквальном смысле слова, а о том, что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, страдавший от сильного недомогания, кому-то сказал о том, что болеет. [134] - Вторую часть этой фразы можно перевести и по-другому: … лишь Аллах даёт силу и мощь. [135] - Абу-ль-Хасан (отец аль-Хасана) - кунья Али бин Абу Талиба, да будет доволен им Аллах. [136] - Возможно, что Али, да будет доволен им Аллах, дал такой ответ, руководствуясь какими-то признаками улучшения состояния здоровья пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. [137] - “Ар-рафику-ль-а`ля”: здесь имеется в виду либо Аллах, одним из имён которого является имя “Рафик”, либо ангелы, либо пророки, правдивейшие и праведники. [138] - Эта женщина имела в виду, что она совершила такое преступление, на которое имеется указание в Коране, в силу чего оно подлежит обязательному наказанию (хадд). [139] - Подобная просьба объяснялась тем, что она решила искупить свой грех и понести наказание за него в этом мире, а не в мире вечном. [140] - Отдав такое веление, пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, по достоинству оценивший раскаяние этой женщины, оградил её от проявлений гнева её родственников. [141] - Имеется в виду распоряжение подготовить её к смертной казни через побивание камнями (раджм). [142] - То есть: крепко завязали её концы, чтобы во время казни она не могла раскрыться. [143] - Данный хадис является частью хадиса № 22. [144] - Этот разговор имел место незадолго до болезни и смерти пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. [145] - Муж Умм Саламы, да будет доволен Аллах ими обоими. [146] - То есть: не говорите: “Горе мне!”, - и не произносите слов, подобных этим. [147] - То есть: замени его Собой, Своими заботами. [148] - Умм Салама имеет в виду, что после смерти Абу Саламы, да будет доволен Аллах ими обоими, она стала женой пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. [149] - Имеется в виду, что в данном случае передатчик хадиса сомневался относительно того, что именно является правильным. [150] - Имеется в виду Зайнаб, да будет доволен ею Аллах. [151] - На самом деле речь шла не о мальчике, а о девочке, внучке пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, по имени Умама бинт Зайнаб, отцом которой был Абу-ль-Ас бин ар-Раби`. [152] - Имеется в виду не абсолютно запретное /харам/, а то, что является нежелательным или же нерекомендуемым /манхи/. [153] - То есть: громко причитать по себе после своей смерти. [154] - Са`д бин Убада, да будет доволен им Аллах, был вождём племени хазрадж, одного из двух племён ансаров. [155] - Имеется в виду, что они встанут для совершения заупокойной молитвы. [156] - Это является обязательным элементом заупокойной молитвы. [157] - “Сонмы”, 56. [158] - Имеется в виду награда, полагающаяся такому человеку, который проявляет должное терпение во время всевозможных испытаний и лишений. [159] - Возможен перевод: … и не вводи нас во искушение после него … [160] - Речь идёт об избавлении от мучений, искушений и мрака могилы. [161] - Здесь подразумевается прощение всевозможных упущений, имеющих отношение к исполнению религиозных обязанностей. [162] - То есть: сделай его удел в раю хорошим; приведи его к высокому месту. [163] - Имеется в виду могила. [164] - Здесь метафорически выражается просьба об оказании покойному всех видов милостей и даровании ему прощения за все его грехи и упущения. [165] - “Ху” - слитное местоимение мужского рода единственного числа третьего лица, которое употребляется в тех случаях, когда речь идёт о мужчине. Если с мольбой обращаются за покойную женщину, вышеупомянутое местоимение во всех случаях заменяется на слитное местоимение женского рода единственного числа третьего лица “ха”, например: “Аллахумма-гфир ля-ха ва-рхам-ха, ва `афи-ха, ва-`фу `ан-ха …”, - и так далее. [166] - Ауф бин Малик, да будет доволен им Аллах, имеет в виду, что он хотел бы оказаться на месте покойного, чтобы пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, мольбы которого принимались Аллахом, обратился с ними и за него. [167] - Такбир - произнесение слов “Аллах велик”. [168] - Таслим - произнесение слов“Мир вам и милость Аллаха” /Ас-саляму `аляй-кум ва рахмату-Ллахи/ в конце молитвы. [169] - Смысл сказанного в обоих случаях один и тот же. [170] - Имеется в виду либо то, что она не сможет занять уготованного ей достойного места, либо то, что решение о том, спасётся она или погибнет, будет откладываться до тех пор, пока кто-нибудь не рассчитается за покойного с его долгами. [171] - Название кладбища Медины. [172] - То есть: если всё уже предопределено, то какой смысл в совершении благих дел и не следует ли нам вообще отказаться от них? [173] - Это значит: делайте то, что вам предписывается шариатом, и отстраняйтесь от всего запрещаемого им. [174] - См. хадис № 711 и примечания к нему. [175] - То есть: уверовавших раньше нас. [176] - Иначе говоря, если бы она была жива. [177] - Имеется в виду, что человек прекращает получать награду за свои дела. [178] - Здесь имеется в виду то, что покойный завещал раздавать бедным после своей смерти, или же имущество, завещанное им в качестве вакфа на благотворительные цели. [179] - Имеются в виду в виду книги, которые написал или завещал покойный, знание, которое он передал другим в качестве наставника и т.д. [180] - Это не значит, что если люди произнесут такие слова, то Аллах будет обязан ввести покойного в рай или ввергнуть его в ад, так как никто не может ни к чему принудить Его. Иначе говоря, всё и всегда зависит только от воли Всевышнего, а пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, имел в виду лишь то, что Аллах выполнит Свои обещания, наградив благочестивых и покарав нечестивых. [181] - Имеется в виду половая зрелость, иначе говоря, тот возраст, с которого человек, по шариату, начинает нести полную ответственность за свои поступки и выполнять религиозные обязанности в полном объёме. [182] - “Марйам”, 71. [183] - То есть: они постоянно окружают тебя. [184] - При том условии, что женщина станет терпеливо переносить такую утрату в надежде на награду Аллаха. [185] - Аль-Хиджр - название места, расположенного на севере Хиджаза. Здесь речь идёт о событиях, имевших место во время похода на Табук осенью 629 года. [186] - Самуд - древний народ, к которому, согласно Корану, был направлен пророк Салих и который был уничтожен за неповиновение этому пророку, призывавшему этих людей уверовать в Аллаха. [187] - Здесь имеются в виду посещение их жилищ или же могил. [188] - Иначе говоря, совершивших грех. [189] - Имеется в виду дед отца Амра бин Шу`айба, которым являлся Амр бин аль-Ас, да будет доволен им Аллах. [190] - Смысл подобного уподобления в том, что шайтан любит уединяться сам и побуждает к этому людей. [191] - Иначе говоря, если они и потерпят поражение, то не из-за своей малочисленности, а по какой-нибудь иной причине.
[192] - В одном из хадисов, приводимых ат-Табарани и другими мухаддисами, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: “Вам следует (отправляться в путь) ночью, ибо, поистине, у Аллаха есть ангелы, которые сворачивают землю для путника подобно тому, как сворачивают листы бумаги.” Иначе говоря, имеется в виду, что ночью путь преодолевать легче. [193] - Иначе говоря, клятву в аль-Худайбийи. [194] - Имеется в виду какое-нибудь строение или холм. [195] - Конкретно речь идёт об углублении за ухом. [196] - См. хадис № 245. [197] - Имеется в виду, что награда за совершение любого одобряемого шариатом дела будет равна награде за садаку. [198] - См. хадис № 134. [199] - Он смотрел на путников в надежде на то, что кто-нибудь окажет ему помощь. [200] - Или: пока мы не поняли. [201] - Иначе говоря, пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, велел, чтобы каждый участник похода ехал верхом строго по очереди и ровно столько, сколько и любой другой человек независимо от того, кто являлся хозяином животного. [202] - То есть: на палубах кораблей и спинах животных. [203] - Это значит: мы просим Тебя не допустить того, чтобы из-за трудностей пути мы утратили благочестие и богобоязненность. [204] - Здесь выражается надежда на то, что Аллах не оставит Своими заботами ни самого путника, ни его семью, пока он будет отсутствовать. [205] - Иными словами, от всего, что может доставить огорчение вернувшемуся домой. [206] - Имеется в виду отступление от прямоты, которая подразумевает собой неуклонное выполнение всех велений Аллаха и отказ от всего запретного. [207] - То есть: я недостаточно благодарил Тебя за Твои милости, что может принести вред только мне самому. [208] - В данном случае имеются в виду союзные племена, осаждавшие Медину во время “битвы у рва” в 627 году. [209] - То есть: просим Тебя помочь обратить их козни против них же самих. [210] - Здесь речь идёт как о путниках, так и о тех, кто живёт гделибо постоянно. [211] - То есть: к защите Аллаха. [212] - Речь идёт о большой и очень ядовитой змее. [213] - Здесь имеются в виду джинны. [214] - То есть: от Иблиса и шайтанов. [215] - См. хадис № 977. [216] - Речь идёт о возвращении в Медину после похода на Хайбар. [217] - Имеется в виду “махрам” - такой близкий родственник, с которым, по шариату, нельзя втсупить в брак. [218] - Как указывается в комментариях, это может означать, что Корану будет придана определённая форма, и люди смогут увидеть его подобно тому, как будет придана форма добрым и дурным делам, после чего их положат на Весы и станут взвешивать. [219] - Дословно - “спорить за них” /тахаджжа `ан/. [220] - Имется в виду, что они станут ходатайствовать за тех, кто читал их и поступал согласно смыслу того, о чём в них говорится. [221] - Имеются в виду ангелы, записывающие дела людей и покорные воле Аллаха, до положения которых в мире ином возвысятся искусные чтецы Корана, поскольку они подобно ангелам доносят до верующих Книгу Аллаха, тем самым принося людям огромную пользу. [222] - Одну награду человек получит за чтение, а другую - за преодоление трудностей. [223] - “Утруджжа” - сладкий лимон; цитрон. [224] - “Райхан” - ароматическое растение. [225] - Иначе говоря, Аллах возвысит тех, кто уверует в Коран и станет соблюдать его установления, и унизит тех, кто эти установления соблюдать не будет, или же тех, кому Он не позволит уверовать в него. [226] - Иначе говоря, способность легко запоминать и хранить Коран в памяти. [227] - Здесь подразумевается не только чтение Корана, но и размышление над смыслом его аятов. [228] - Имеется в виду щедрое расходование средств на благие дела. [229] - С этих букв начинаются некоторые суры Корана. [230] - Иными словами, всё это - отдельные буквы, и за прочтение каждой из них человеку запишется совершение десяти добрых дел. [231] - То есть: в сердце которого. [232] - Имеется в виду человек, знавший Коран наизусть полностью или частично. [233] - Здесь речь идёт о восхождении по ступеням рая. Количество этих ступеней соответствует количеству аятов Корана, которых насчитывается более шести тысяч, а расстояние от одной ступени до другой равно расстоянию между небом и землёй. [234] - Тартиль - чтение Корана по всем правилам, подразумевающее собой чёткое произнесение каждой буквы. [235] - Таким образом, высшую ступень займёт человек, знавший наизусть весь Коран, естественно, при том условии, что такой знаток на деле следовал всем установлениям Корана. [236] - То есть: забывается. [237] - Так пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, назвал красивый голос Абу Мусы аль-Аш`ари, да будет доволен им Аллах. [238] - То есть: если бы ты увидел меня в это время, это доставило бы тебе радость. [239] - Иначе говоря, суру “Смоковница”. [240] - Иными словами, тот, кто не читает его красивым голосом. В одном из хадисов, приводимом Абд ар-Раззаком и другими мухаддисами, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: “У каждой вещи своё украшение, а украшением Корана является красивый голос.” (Люди) спросили: “А если человек не обладает красивым голосом?”, - (на что) он сказал: “Пусть старается (читать) красиво как только может.” [241] - То есть: как свидетеля против неверных из твоего народа и против тех, до кого ты довёл послание Аллаха. [242] - “Женщины”, 41. [243] - “Аль-Фатиха”, 2. Здесь имеется в виду вся сура “Аль-Фатиха.” [244] - Имеются в виду семь постоянно повторяемых аятов Корана, из которых состоит “Аль-Фатиха”. [245] - В данном случае имеется в виду, что “Аль-Фатиху” называют не только “ас-саб`у-ль-масани”, но и Кораном, поскольку эта сура в концентрированном виде заключает в себе суть Корана в целом. [246] - Имеется в виду сура 114-я сура Корана “Искренность” в целом. [247] - То есть: сура “Искренность”. [248] - Этот человек придерживался такого мнения ввиду краткости суры “Искренность”. [249] - Имеется в виду сура 112-я сура Корана “Искренность” в целом. [250] - То есть: 113-я сура Корана “Рассвет”. [251] - То есть: 114-я сура Корана “Люди”. [252] - Имеется в виду, что в течение определённого времени пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, делал это, произнося слова: “О Аллах, прибегаю к Твоей защите от джиннов и дурного глаза.” [253] - Так именуются суры “Рассвет” и “Люди”. [254] - Иначе говоря, от любых иных форм обращения к Аллаху с мольбами о защите от подобных вещей и всего дурного вообще. [255] - Здесь подразумеваются те люди, которые станут читать эту суру. [256] - Имеется в виду 67-я сура Корана “Власть”. [257] - Это значит, что чтения двух вышеупомянутых аятов будет достаточно, чтобы в течение ночи служить человеку защитой от всего дурного, или же достаточно для совершения ночной молитвы. [258] - То есть: не уподобляйте свои дома кладбищам, где не совершаются молитвы. [259] - “Корова”, 255. [260] - Иными словами, пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, пожелал Убаййу, да будет доволен им Аллах, чтобы он и впредь легко воспринимал и прочно усваивал знание. [261] - Имеются в виду пожертвования в пользу бедных определённого количества продуктов питания в конце рамадана /садакату-ль-фитр/. [262] - “Корова”, 255. [263] - Здесь имеются в виду те аяты из “Фатихи” и заключительной части суры “Корова”, которые одновременно являются и обращениями к Аллаху с мольбами /ду`а/. Таким образом, слова этого ангела означают: если ты (это касается также и любого другого мусульманина) будешь читать аяты, в которых содержатся эти мольбы, обращаясь за помощью, на них обязательно будет дан ответ. [264] - В Коране сказано: “ Он - Тот, кто ниспослал спокойствие в сердца верующих, чтобы прибавилось у них веры к их вере.” (“Победа”, 4) [265] - Имеется в виду, что Аллах хвалится ими перед небесными ангелами, воздаёт таким людям хвалу, принимает их дела и повышает их степени. [266] - Этот хадис является частью хадиса № 245. [267] - Речь идёт о частичном омовении. [268] - Имеется в виду прикосновение к женщине с целью удовлетворения плотского желания. [269] - То есть: отмеченные белыми звёздами во лбу и белыми кольцами на руках и ногах. [270] - Имеется в виду, что эти места будут сиять. [271] - “Халиль” - так Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, называет пророка, да благословит его Аллах и да приветствует. [272] - Иначе говоря, по своей величине эти украшения будут соответствовать площади тех участков тела, которые верующий омывал при совершении частичного омовения /вуду/ перед молитвами и в иных случаях. [273] - Усман бин Аффан, да будет доволен им Аллах, обращался к людям, в присутствии которых он совершил омовение перед молитвой. [274] - Здесь речь идёт о мелких прегрешениях. [275] - См. хадис № 129 и примечания к нему. [276] - Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, хотел сказать, что они являются и его братьями, и его сподвижниками, а все остальные мусульмане будут только братьями. [277] - То есть положение людей в раю. [278] - Подразумеваются различные трудности при совершении омовения, преодоление которых может быть неприятным для человека, например, холод. [279] - Иначе говоря, преодоление значительного расстояния для участия в общей молитве. [280] - “Рибат” - укрепление на границе. В данном случае имееется в виду джихад, борьба, которую с помощью названных пророком, да благословит его Алла х и да приветствует, средств человеку необходимо постоянно вести против собственной души, побуждающей его к дурному, а также против наущений шайтана. [281] - В данном случае под “верой” подразумевается молитва и имеется в виду, что награда за очищение будет равна половине награды за молитву, поскольку молитва без соответствующего очищения недействительна. [282] - См. хадис № 25. [283] - См. хадис № 438. [284] - Иначе говоря, полностью и в правильной последовательности. [285] - Этим словам комментаторы дают разные объяснения: возможно, речь идёт о том, что они в наибольшей мере будут стремиться к милости Аллаха Всевышнего; возможно, что в День воскресения, когда пот будет заливать людей и поднимется до уровня их ушей, шеи муаззинов окажутся самыми длинными; возможно, имеется в виду, что муаззины окажутся в числе предводителей мусульман, так как арабы называли своих вождей и прочих влиятельных людей длинношеими. [286] - Возможно, что в данном случае под душой имеется в виду сердце. [287] - “Аль-Василя” - средство; способ. Этот слово есть и в Коране, где сказано: - О те, кто уверовал! Бойтесь Аллаха, и ищите средство (приближения) к Нему и отдавайте все силы на пути Его, чтобы вы преуспели. (“Трапеза”, 35) [288] - Возможен перевод: … молитвы, которая будет совершаться в таком виде и впредь, не претерпит изменений и не будет отменена. [289] - Имеется в виду такое положение, занимать которое достоин раб Аллаха в полном смысле этого слова, иными словами, лучший из рабов Его, каковым является пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и да приветствует. [290] - Подразумевается, что человек, занимающий такое место достоин всяческих похвал. [291] - Этот человек совершил поступок, противоречащий мусульманской этике, поскольку женщина из числа ансаров, о которой идёт речь, не состояла с ним ни в родстве, ни в браке. [292] - Имеются в виду либо утренняя и полуденная молитвы, либо утренняя и закатная. [293] - Здесь имеется в виду либо вечерняя молитва, либо совершение дополнительных добровольных ночных молитв. [294] - “Худ”, 114. Здесь, как и в ряде других хадисов, речь идёт о всевозможных мелких прегрешениях, что же касается тяжких грехов, то для искупления их следует совершить целый ряд определённых действий, и в том числе - принести покаяние Аллаху, а также возместить ущерб в случае нанесения его людям. [295] - То есть: для всех тех из общины моей, кто совершит нечто подобное. [296] - Имеются в виду утренняя и послеполуденная молитвы. В первые годы существования ислама мусульманам предписывалось совершать только две обязательные молитвы. Здесь пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, имел в виду тех мусульман, которые умерли до того, как количество обязательных молитв было увеличено до пяти, указав на то, что усилия их не пропали даром и они вошли в рай благодаря выполнению того, что вменялось им в обязанность в определённый период времени. Возможно также, что в данном случае слова пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, следует понимать в более общем смысле, а именно - как указание на особую важность этих двух молитв. В таком случае перевод данного хадиса должен иметь следующий вид: “Войдёт в рай тот, кто станет совершать две молитвы в прохладное время.” [297] - В иснаде хадиса № 232 первым в цепи его передатчиков стоит имя Джундуба бин Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, что и является правильным, так как Суфйан был не его отцом, а дедом. [298] - Здесь речь идёт о совершении общей утренней молитвы, о чём говорится в другой версии этого хадиса, также приводимой Муслимом. [299] - См. хадис № 232, в котором далее говорится: “ … ибо, поистине, любого, у кого Он потребует за Свою защиту хоть что-то, Он настигнет, а потом ввергнет лицом в пламя ада!” Здесь имеется в виду, что любой человек, с которого Аллах по всей строгости спросит за то, что Он вменил ему в обязанность, будет наказан, поскольку не найдётся таких, кто всё делал бы абсолютно правильно. [300] - Иначе говоря, никт<
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 368; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.176 (0.013 с.) |