His Holiness Poundarikapuram Srimad Andavan 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

His Holiness Poundarikapuram Srimad Andavan

 

 

 


 

Andal

THIRUPPAVAI

Commentary by

His Holiness Poundarikapuram Srimad Andavan

Srimath Gopaladesika Mahadesikan

Translation in English By

 Sri C.G. Balaji

Edited by

Oppiliappan koil sri varadachari sathakopan

 

sadagopan.org

 

 

***

 

 

Andal Kalyanam, Sri Ranganatha Temple NY


 

 

Contents

Samarpanam

Introduction

Thaniyan

Pasuram 1-30

Conclusion

Nigamanam


 

 

ORIGINAL TAMIZH COMMENTARY RENDERED BY

HIS HOLINESS PARAMAHAMSETYADI PARAVAKKOTTAI

SRIMATH ANDAVAN,

SRIMATH GOPALA DESHIKA MAHA DESHIKAN

[PANGUNI­ROHINI]


 

SAMARPANAM

 

Srimath Poundarikapuram Andavan Ashramam at Srirangam is known for its austerity and is extolled as a place where Kali has not yet set in. Glorified by an illustrious Achaarya paramparai, the high seat is at present being held by H.H Paramahamsetyadi Paravakkottai Srimath Poundarikapuram Srimath Andavan Sri Gopala Deshika Maha Deshikan. Prakrutham Swamy is veritably held as Abhinava Vasishta, having known for his strictest conformance to anushtaanam. His precincts of knowledge are boundless and he beams resplendently as the central gem amongst all the Achaarya sarvabhoumars of present day. He has been tirelessly working towards the betterment of Sri­ sampradaayam for nearly twenty five years now, after he took to the Achaarya Peetam.

Swamy is verily the incarnation of Gitaacharya or Kannan, the Yadava cowherd, who gave us one of the Prasthaana­traya namely the Bhagavad Gita. He has come back again in this Kali Yuga as Srimath Gopala Deshika Maha Deshikan Swamy to uplift mankind from the samsaaric mire and to complete his imparts that were not possible during the Dwaapara Yuga. Kannan always adorned a musical flute in His hand. This flute that could not bear His separation, has manifested itself as ‘tridandam’ or staff and now decorates the hand of asmad achaaryar Srimath Gopala Deshika Maha Deshikan. We, his disciples, are all Gopis indeed, awaiting his benediction.

Thiruppavai of Andal needs no introduction. Though they are only thirty in number, they are acclaimed to be the seed to the entire imperial collect of the Vedas. A minute seed that sprouts into a huge tree, gives refuge to the likes of kings and emperors. Similarly, Thiruppavai enshrines in itself the finest truths of Vedantha. Thiruppavai has been embellished with many authentic commentaries by the Poorvacharyas. Out of Swamy’s infinite mercy, His Holiness had assented to give a series of concise and succinct lectures on the topic of the most delectable Thiruppavai of Andal. These lectures were broadcast on Radio Trichy. The same was later brought out in a printed edition from the illustrious house of ‘Sri Kanchi Perarulalan’. This tamizh treatise was released during the occasion of Swamy’s shathabhishekam during Vikrama­ Panguni­Rohini, year 2001. The original tamizh treatise has now been translated to English for the benefit of a wider audience. This tribute of words is placed at the divine feet of Sri Andal Rangamannar, during the auspicious month of margazhi. This translation is presented to Asmadacharyar as a mark of respect for Swamy’s infinite mercy and upakaaram.

The author of this translation is the thiruvadi of the 35th pattam Parakala matam Jeeyar, H.H Srimath Abhinava Ramanuja Brahmatantra Swatantra parakala Yatindra Maha Deshikan. The author is also the recipient of Swamy’s abundant grace and anugrahams and has obtained initiation into Shrimath Rahasyatrayasaaram of Swamy Deshika at the lotus feet of Shrimath Paravakkottai Andavan. It is only the parama kataaksham and anugraham of Swamy on the author that has made him attempt to celebrate the glories of the Lord as told by Andal and as celebrated by asmad Swamy. Swamy’s anugraham is so powerful that it can even make an unworthy being like this author attempt to write on the greatness of this divine work. The author has composed this work within the limits of his intellectual prowess and qualifications.

The original tamizh monograph of asmad Swamy is blemishless and is one of the most profound commentaries that are available on Thiruppavai. The original tamizh treatise is an outstanding example of asmad Swamy’s profound knowledge. Its lilting style and power of expression makes it endearing to the peruser. The author takes responsibility for all the mistakes present in this translation work and at the same time requests the merciful indulgence of asmad Swamy and Bhaagavathas in forgiving the same. With these words adiyen humbly presents this work at the feet of his master, Srimath Gopala Deshika Maha Deshikan.

At this time adiyEn would like to record my sincere thanks to Sri B. Senthil for the beautiful images of soodikoduttha naacchiyAr maargazhi neerAtta utsavam at Srivilliputthur. adiyEn must also acknowledge the wonderful contribution of Smt. Kala Lakshminarayanan for assembling this e-book and Sri Varadachari Sadagopan of Oppiliappan Sannidhi for kindly editing this monograph.

 

Achaarya­charanaambuja­daasa:

Vyaya Maasi KrishNa paksha DhvAdasi (14th Feb 2007)

 


 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 40; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.176 (0.007 с.)