Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
В третьем примере пропущен пробел перед скобками.Поиск на нашем сайте В третьем примере пропущен пробел перед скобками.
2. «Символический код понимается как вся совокупность слов-символов, которая относится к определенному денотативному участку и может классифицироваться по признаку денотативной отнесенности», - писали М.А.Новикова, И.Н.Шама [2, с. 321]. М. А. Новикова и И. Н. Шама считают, что символический код «относится к определенному денотативному участку и может классифицироваться по признаку денотативной отнесенности» [2, c. 321]. По мнению М. А. Новиковой и И. Н. Шама, символический код представляет собой сочетание символов, которые относятся к определённому денотативному участку и могут классифицироваться по признаку денотативной отнесенности [2, c. 321]. Комментарий: В первом примере должно стоять тире вместо дефиса, а также пробелы перед фамилиями авторов цитаты. Я не уверена, но мне кажется, что в третьем примере фамилия Шама склоняется как ШамЫ в дательном падеже. 3. «Занесение текста в определенный лингвистический тип не означает, что он будет переводиться иначе, чем текст из соседней рубрики», - писала И.С.Алексеева. [3, c.456] По мнению И.С.Алексеева «занесение текста в определенный лингвистический тип не означает, что он будет переводиться иначе, чем текст из соседней рубрики» [3, c.456] Опираясь на работу И. С. Алексеевой, можно сделать вывод, что текст, занесенный в определенный лингвистический тип будет переводиться, как текст из соседней рубрики. [3, c.456] Комментарий: В первом примере ставится тире вместо дефиса и пробел перед фамилией автора высказывания. Во втором также пропущен пробел перед фамилией, а также запятая после вводной конструкции. Кроме того, автором является женщина, поэтому пишем «по мнению АлексеевОЙ».
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 43; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.005 с.) |