Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Я и не делаю это просто так. Понимаешь, я жуткий кобель и бабник, мечтающий о гареме. И помогая тебе, я получаю возможность затянуть тебя в свой гарем.
Содержание книги
- Наруто, ты договоришься когда-нибудь. Но я все же приму его вызов.
- О, вы же ученики Какаши. Ну и как он поживает. — спросил майто Гай Повернувшись к нам.
- Привет, Ино, а ты подросла и похорошела. — сказал я.
- Эй, вы, вам следовало бы вести себя потише. Вы, десять новобранцев из академии, орёте как школьные девчонки. Это вам не пикник. — пришёл давить своим авторитетом Кабуто.
- Да не особо, зачем мне что-то знать о будущих трупах. Вон, Саске горит узнать о кое-ком. Да, Саске.
- Приношу свои извинения. Это наш первый раз, нас немного занесло. — сказал забинтованный звуковик.
- Что за тупое правило. . Здесь есть люди, которые приходят на Экзамен уже не в первый раз. — возразил киба.
- Итак, всем сидящим на этом экзамене, хочу объявить… Вы прошли первый тест!
- Ты как всегда, делаешь это не к месту. — выйдя из-за плаката, сказал Ибики, на что Анко слегка покраснела.
- Ну или так. — сев на место, согласился я с таким применением побочного эффекта.
- С тех пор, как поняла, что не могу жить Без Наруто. — ответила Мито.
- Ну, а что я могу поделать? Незачем было тогда выращивать себе огромную дубину между ног. — снова продолжила Мито.
- Нет, на удивление очень приятно.
- Что, попа после вчерашнего болит. Я же вроде полечил её, и ничего болеть не должно.
- Нет, ничего не болит, просто… просто ощущения при ходьбе странные, как будто чего-то не хватает, вот… какое-то такое, чувство возникает.
- Пять суток. А как на счет обеда. — обеспокоено спросил чоуджи акимичи.
- Наруто! Дурак! — возмутилась покрасневшая Мито.
- Вот и я так подумал. Так, готовьтесь, щас придёт Тот сильный тип, о котором я говорил, мой оригинал сейчас подойдет. — закончил мой клон, я же уже завалил дождевиков и спрятал их свиток вместе с нашим в пространственный карман. . Саске, девочки вы в поряд
- О, я очень хочу посмотреть на то, как ты будешь со мной расправляться. Если меня впечатлишь, то кроме Саске, я сделаю подарок и тебе. — закатав рукав, и укусив свой палец, он провел кровавую черту по печати на предплечье, тем самым вызвав огромных змей. .
- В порядке, если то, что на нас напал s-ранговый нукенин, можно назвать порядком. — ответила Сакура, прислоняясь к дереву от усталости.
- Но, всё так радужно быть не может. Даже с возможностью умереть Во время установки печати, всё это звучит слишком Хорошо. — сказал Саске.
- Так ты клон. А где тогда оригинал. И когда вы вновь успели поменяться. — спросила Сакура.
- Когда я вернулся к команде, Мито и Сакура стояли около лежащего на кровати Саске. Его сильно лихорадило, и мой клон поддерживал его в стабильном состоянии.
- Кто ты. — спросила Карин, наконец надев свои очки, которые выронила при падении.
- Знаешь, у меня вопрос. Хочешь ли ты, вообще возвращаться в Деревню Скрытой Травы?
- Я и не делаю это просто так. Понимаешь, я жуткий кобель и бабник, мечтающий о гареме. И помогая тебе, я получаю возможность затянуть тебя в свой гарем.
- Сними рубашку. Живо. — крикнул я и у меня, из-за Хошингана, загорелись глаза, что сделало мой вид слегка пугающим.
- Прости, Наруто, мне тоже очень жаль. Но мы не можем ослушаться приказа нашего отца и казекаге.
- Ладно, похоже, вам попался нужный свиток, поэтому я с вашего позволения откланяюсь. Удачно вам добраться до башни. — отпустил я наконец гаару и исчез.
- Можешь её убить, я всё равно ничего не скажу.
- Ну что, клейменный змеиным извращенцем. Как себя чувствуешь?
- Нет, с четырнадцатью, просто другие свитки я отдал Хинате, Ино, тен-тен, Кин и Кабуто.
- Ну, я не против. Тогда пойдемте.
- После пяти порций самых вкусных данго, которых она только пробовала в жизни, Анко все же оторвалась от свитка, забрав его и два других, и пошла докладывать обо всём Хокаге.
- Во-первых, поздравляю вас с прохождением второго экзамена. Теперь Великий Хокаге объяснит про третий этап экзамена. Всем слушать внимательно. Великий Хокаге, прошу вас.
- Прошу прощения, Великий Хокаге, позвольте я, судья гекко Хаяте, всё объясню.
- Второй бой был между абуми заку из Звука и абураме шино, где любитель жуков победил.
- Далее шестой бой, нара шикамару против тсучи Кин, где ананасик достаточно легко победил мою возможную будущую наложницу.
- Да не парься, для моей будущей жены ничего не жалко. Пошли наверх, А то твой братец, в нас щас дырку взглядом просверлит.
- Спасибо, Наруто-кун. Ты достойный ученик Какаши. Я могу что-то сделать чтобы помочь Ли?
- Ну что, Кабуто, как тебе данные. Много узнал. — сказал я вылечивая Кабуто, и помогая ему встать, — надеюсь твой ползучий друг, будет не слишком разочарован.
- Ладно, я хотел бы, чтобы вы меня потренировали в тайдзюцу, и желательно научили открывать Небесные Врата.
- Ну, я даже не знаю, ты ведь ученик Какаши. И мы с ним хоть и вечные соперники, Но забирать и учить чужого ученика, это как-то не в духе силы юности.
- Ли, если ты согласен на операцию, которую может сделать Наруто-кун, я могу стать донором для твоего очага.
- О, А мальчик созрел. И уже хочет тело бедной Анко, себе на десерт. Но ты уверен, что справишься со мной, малыш. Я ведь ненасытная, могу и сама тебя съесть.
- Гарем. Пф. Да кто захочет пойти в гарем к такому злодею как ты. Все девушки просто сбегут от такого развратника, только завидев тебя.
- Я и не говорила, что ты мне противен.
- Мито, постарайся избегать встреч с этим джираей, А если, всё же, он тебе случайно встретится, то не разговаривай с ним и игнорируй его.
- Чё ты так взъелся на него. Он меня научил призывать офигенных оранжевых жаб.
- Так, Мито, нам, придётся прервать наказание твоей дырочки, у нас тут лишний зритель образовался.
— Ты… ты не можешь делать столько, для меня, просто так. То, что я, там какая-то возможная твоя родственница, и возможная родственница какой-то твоей Мито, не повод оказывать мне столько помощи.
— Я и не делаю это просто так. Понимаешь, я жуткий кобель и бабник, мечтающий о гареме. И помогая тебе, я получаю возможность затянуть тебя в свой гарем.
— Я согласна!
— В смысле?
— Если платой за жизнь моей мамы, и возможность больше никогда не возвращаться в Кусу, станет моё тело, то я согласна заплатить такую цену.
— Хм, быстро же ты. Чтобы Мито согласилась вступить в гарем, мне пришлось сначала с ней из-за этого поссориться, потом она попыталась меня убить, потом я назвал мост в её честь, потом было два месяца взаимной обиды и игнорирования, и только потом когда мы помирились, она наконец-то согласилась. Ладно, подойди ко мне, и лучше возьми меня за руку, я перемещу нас ко мне домой. А мои клоны пока разберутся с твоей командой. — я переместил нас в самую роскошную комнату моего дома, из которой, можно попасть, в любую часть дома.
— Где это мы? Во дворце дайме? Ты что, принц?
— Хе-хе, нет, мы по-прежнему в Конохе. Этот дом и практически всё в нём, я сделал сам, с помощью различных стихийных техник. Так, вот там кухня, там ванная и туалет, и пошли, наверное, выберем тебе комнату.
Карин выбрала себе комнату с балконом и видом на озеро, в котором я выращивал разные водолюбивые растения, типа лотоса.
— Ладно, мне пора возвращаться к команде. Ты располагайся. Пока меня не будет можешь тут хозяйничать. — я применил на нее все виды исцелений и сказал, — Но прежде чем я уйду, я хотел бы увидеть то, чем со мной расплатились. Так что, моя будущая жена, покажи-ка мне свое тело, будь добра.
— Я-я не могу, я не готова, я… я…
— Да ладно, просто сними эту рубашечку с длинными рукавами, порадуй своего будущего мужа отличным видом своего соблазнительного обнажённого тела.
— Я… я не могу… я…
|