Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Так ты клон. А где тогда оригинал. И когда вы вновь успели поменяться. — спросила Сакура.
Содержание книги
- Оу, ирука-сенсей, это вы. Нафиг на меня так внезапно нападать, ещё и в маскировке под вражеского шиноби, я ведь мог вас случайно и убить.
- Я понимаю, что правильный вариант Второй, но-о-о как ты и сказал… я капризная девочка и ничего не могу с собой поделать. Хочу первый вариант. — расставила она свои ножки.
- Пожалуйста, позвольте нам пройти.
- Моё имя — рок ли. А твое имя Сакура, верно. Будьте моей девушкой. Я буду защищать вас до самой смерти. — сказал ли, в позе хорошего парня.
- Наруто, ты договоришься когда-нибудь. Но я все же приму его вызов.
- О, вы же ученики Какаши. Ну и как он поживает. — спросил майто Гай Повернувшись к нам.
- Привет, Ино, а ты подросла и похорошела. — сказал я.
- Эй, вы, вам следовало бы вести себя потише. Вы, десять новобранцев из академии, орёте как школьные девчонки. Это вам не пикник. — пришёл давить своим авторитетом Кабуто.
- Да не особо, зачем мне что-то знать о будущих трупах. Вон, Саске горит узнать о кое-ком. Да, Саске.
- Приношу свои извинения. Это наш первый раз, нас немного занесло. — сказал забинтованный звуковик.
- Что за тупое правило. . Здесь есть люди, которые приходят на Экзамен уже не в первый раз. — возразил киба.
- Итак, всем сидящим на этом экзамене, хочу объявить… Вы прошли первый тест!
- Ты как всегда, делаешь это не к месту. — выйдя из-за плаката, сказал Ибики, на что Анко слегка покраснела.
- Ну или так. — сев на место, согласился я с таким применением побочного эффекта.
- С тех пор, как поняла, что не могу жить Без Наруто. — ответила Мито.
- Ну, а что я могу поделать? Незачем было тогда выращивать себе огромную дубину между ног. — снова продолжила Мито.
- Нет, на удивление очень приятно.
- Что, попа после вчерашнего болит. Я же вроде полечил её, и ничего болеть не должно.
- Нет, ничего не болит, просто… просто ощущения при ходьбе странные, как будто чего-то не хватает, вот… какое-то такое, чувство возникает.
- Пять суток. А как на счет обеда. — обеспокоено спросил чоуджи акимичи.
- Наруто! Дурак! — возмутилась покрасневшая Мито.
- Вот и я так подумал. Так, готовьтесь, щас придёт Тот сильный тип, о котором я говорил, мой оригинал сейчас подойдет. — закончил мой клон, я же уже завалил дождевиков и спрятал их свиток вместе с нашим в пространственный карман. . Саске, девочки вы в поряд
- О, я очень хочу посмотреть на то, как ты будешь со мной расправляться. Если меня впечатлишь, то кроме Саске, я сделаю подарок и тебе. — закатав рукав, и укусив свой палец, он провел кровавую черту по печати на предплечье, тем самым вызвав огромных змей. .
- В порядке, если то, что на нас напал s-ранговый нукенин, можно назвать порядком. — ответила Сакура, прислоняясь к дереву от усталости.
- Но, всё так радужно быть не может. Даже с возможностью умереть Во время установки печати, всё это звучит слишком Хорошо. — сказал Саске.
- Так ты клон. А где тогда оригинал. И когда вы вновь успели поменяться. — спросила Сакура.
- Когда я вернулся к команде, Мито и Сакура стояли около лежащего на кровати Саске. Его сильно лихорадило, и мой клон поддерживал его в стабильном состоянии.
- Кто ты. — спросила Карин, наконец надев свои очки, которые выронила при падении.
- Знаешь, у меня вопрос. Хочешь ли ты, вообще возвращаться в Деревню Скрытой Травы?
- Я и не делаю это просто так. Понимаешь, я жуткий кобель и бабник, мечтающий о гареме. И помогая тебе, я получаю возможность затянуть тебя в свой гарем.
- Сними рубашку. Живо. — крикнул я и у меня, из-за Хошингана, загорелись глаза, что сделало мой вид слегка пугающим.
- Прости, Наруто, мне тоже очень жаль. Но мы не можем ослушаться приказа нашего отца и казекаге.
- Ладно, похоже, вам попался нужный свиток, поэтому я с вашего позволения откланяюсь. Удачно вам добраться до башни. — отпустил я наконец гаару и исчез.
- Можешь её убить, я всё равно ничего не скажу.
- Ну что, клейменный змеиным извращенцем. Как себя чувствуешь?
- Нет, с четырнадцатью, просто другие свитки я отдал Хинате, Ино, тен-тен, Кин и Кабуто.
- Ну, я не против. Тогда пойдемте.
- После пяти порций самых вкусных данго, которых она только пробовала в жизни, Анко все же оторвалась от свитка, забрав его и два других, и пошла докладывать обо всём Хокаге.
- Во-первых, поздравляю вас с прохождением второго экзамена. Теперь Великий Хокаге объяснит про третий этап экзамена. Всем слушать внимательно. Великий Хокаге, прошу вас.
- Прошу прощения, Великий Хокаге, позвольте я, судья гекко Хаяте, всё объясню.
- Второй бой был между абуми заку из Звука и абураме шино, где любитель жуков победил.
- Далее шестой бой, нара шикамару против тсучи Кин, где ананасик достаточно легко победил мою возможную будущую наложницу.
- Да не парься, для моей будущей жены ничего не жалко. Пошли наверх, А то твой братец, в нас щас дырку взглядом просверлит.
- Спасибо, Наруто-кун. Ты достойный ученик Какаши. Я могу что-то сделать чтобы помочь Ли?
- Ну что, Кабуто, как тебе данные. Много узнал. — сказал я вылечивая Кабуто, и помогая ему встать, — надеюсь твой ползучий друг, будет не слишком разочарован.
- Ладно, я хотел бы, чтобы вы меня потренировали в тайдзюцу, и желательно научили открывать Небесные Врата.
- Ну, я даже не знаю, ты ведь ученик Какаши. И мы с ним хоть и вечные соперники, Но забирать и учить чужого ученика, это как-то не в духе силы юности.
- Ли, если ты согласен на операцию, которую может сделать Наруто-кун, я могу стать донором для твоего очага.
- О, А мальчик созрел. И уже хочет тело бедной Анко, себе на десерт. Но ты уверен, что справишься со мной, малыш. Я ведь ненасытная, могу и сама тебя съесть.
- Гарем. Пф. Да кто захочет пойти в гарем к такому злодею как ты. Все девушки просто сбегут от такого развратника, только завидев тебя.
— Сейчас мы должны уйти отсюда подальше, и устроиться для привала. Саске скоро может стать плохо, и будет лучше, чтобы он лежал в отключке в защищённом месте. Когда первый уровень печати установится окончательно, мой оригинал, сможет убрать из печати всё лишнее, и Саске не придётся отдавать никому своё тело. Ещё он уберёт возможность для Орочимару влиять на печать, но оставит возможность ему чувствовать носителя печати. Это на тот случай, если он потеряв связь с печатью, захочет придти и проверить, что же случилось, и не умер ли Саске.
— Так ты клон? А где тогда оригинал? И когда вы вновь успели поменяться? — спросила Сакура.
— Тогда, когда я рассказывал о втором уровне печати, вдалеке я почувствовал, что Орочимару столкнулся с нашей экзаменаторшей Митараши Анко, и пошёл проверить. А чтобы не прерывать важный для Саске разговор, я оставил вместо себя клона. Ладно, пойдемте найдем укромное местечко, там я с помощью Мокутона, выращу нам безопасное и удобное жилище.
***
Я же, телепортировался к маячку, оставленному на кунае Анко. Кунай торчал в дереве, а рядом без сознания валялось тело Анко. Что-то, похоже, Орочимару был не в настроении после меня, и, встретив свою бывшую ученицу, не стал с ней слишком церемониться. Подойдя к ней, я сразу вылечил пробитую насквозь левую ладонь. И не став терять времени с помощью Хошингана сравнил печати Анко и Саске. И должен сказать, что печать у Анко фуфлыжная. Плюсов практически не даёт, в смысле, она тоже создаёт слабую копию СЦЧ, но вся та чакра находящаяся в ней идёт на её же поддержание, и на поддержание маяка для души Орочимару, причем маяк был на порядок больше чем у Саске. Видно, что печать сырая и недоработанная, поэтому я легко её снял, а дублирующую СЦЧ подключил напрямую к основной. Весь этот процесс был достаточно болезненный, поэтому во время снятия печати и работы с СЦЧ, я держал Анко без сознания. Она после этого может ещё пару часов в себя не приходить, и возможно пару дней будет чувствовать себя не очень. Поэтому, я взял Анко на руки, и телепортировался на маяк, который в башню принес мой клон, которого я отправил туда, ещё, когда разбирался с дождевиками. Там пока никого не было, поэтому найдя комнату, очевидно предназначенную для персонала, я оставил там тело Анко, а также в качестве извинения оставил ей три запечатывающих свитка и письмо.
Сам же я создал сорок клонов для того, чтобы они нашли вражеские команды и по возможности захватили их свитки, или если это будет, например, команда Хинаты, то помочь ей.
|