Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Многозначное слово как система значений. Структурные связи в многозначном слове (радиальная, цепочечная, смешанная). Типы семантических переносов.Содержание книги
Поиск на нашем сайте Структурные связи в многозначном слове: -смешанная (радиально-цепочечная) – значения связаны разными связями). Зеленый 1. Цвета травы. 2. О цвете лица: бледный, землистого оттенка.3. Относящийся к растительности или состоящий из зелени. 4. О плодах: недозрелый. 5. Неопытный. При рассмотрении связи между разными лексико-семантическими значениями этого слова выявляется мотивированность 2-ого и 3-его значения первым; 4-ого – третьим; а пятое связано с четвертым. -по сходству в способе представления действий: охватывать руками ствол дерева – нас охватила радость – охватывать общественной работой (общий признак – обнимать, включать в круг чего-то) ЯЗЫКОВАЯ МЕТАФОРА – заложена в самой природе языка. Отражает социальный опыт. Имеет системный характер употребления, т.е. образуется и функционирует по законам языковой системы. Воспроизводима. Анонимна. Объективна. Образна. Выполняет коммуникативную функцию. Характеризируется наличием оценочных и других коннотаций. Например: сырой закон, загорелся спор, железная дисциплина. Общие закономерности в формировании метафор: ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕНОС – наименование того или иного предмета или явления переносится на другой предмет или явление на основе их функциональной общности. Фартук (передник) – фартук (у машины) МЕТОНИМИЯ – основана на связи предметов, явлений окружающего мира по смежности (сопредельности, пересекаемости явлений, соположения). Метафора устанавливается на основе индивидуальных признаков, а для метафоры характерны постоянные, регулярные отношения. СИНЕКДОХА – количественный перенос по смежности. Синекдоха отчетливо проявляется в художественном тексте.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 807; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.006 с.) |