Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Стилистическое расслоение словарного состава языка.Содержание книги
Поиск на нашем сайте Стиль (от лат. stilos "остроконечная палочка для письма") - это функциональная разновидность, или вариант литературного языка. Общеупотребительную лексику можно использовать в любом литературном жанре и стиле речи (в устной и письменной речи, в ораторском выступлении, в газетной или журнальной статье, в прозе, стихах, в научном исследовании и т.д.) Устно - разговорная лексика используется преимущественно в непринужденной беседе, которая, как правило, отличается свободой выражения мысли и экспрессивностью. Разговорно - литературный слой лексики содержит слова, которые, хотя и не нарушают допустимых норм литературного словоупотребления, однако неуместны в книжных стилях, так как отличаются непринужденностью и эмоционально-экспрессивной окрашенностью. Просторечные слова (просторечие) употребляются в обиходной речи, не ограниченной строгим нормами. Сюда относятся слова, которые обычно выражают шутливо-отрицательную оценку называемых объектов, действий или признаков. Книжно - литературная лексика включает слова, используемые преимущественно в книжной форме речи, в строго нормированных стилях: официально-деловом, художественно-литератур-ном, научном, публицистическом. Официально - деловая лексика - группа слов, используемых специально в деловых бумагах и официальных документах. Заимствованные слова, используемые в исследованиях по этнографии, в художественных произведениях для характеристики быта и нравов других народов, составляют экзотическую лексику. Торжественно - поэтическая лексика отличается стилистической приподнятостью, ораторским пафосом или поэтическим лиризмом. Исторические изменения словарного состава. С точки зрения исторической изменчивости словарного состава в нем выделяют устаревшиеслова и неологизмы. Устаревшие слова - это слова, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре и обычно понятные носителям языка. Историзмы - слова, вышедшие из употребления вследствие того, что исчезли обозначавшиеся ими понятия: ротмистр "офицерский чин в кавалерии". Архаизмы (от греч. archaíos "древний") - слова, относящиеся к наименованию существующих реалий, но вытесненные из активного употребления их синонимами. Различают архаизмы лексические и семантические. В свою очередь лексические архаизмы делятся на: 1) собственно лексические - такие слова, которые устаревают полностью как звуковые комплексы (одесную "с правой стороны", выя "шея", лицедей "актер", ратай "пахарь", толмач "переводчик"; 2) лексико-слово-образовательные - слова, вытесненные словами с тем же корнем, но с другими аффиксами. Семантические архаизмы - это устаревшие значения существующих в. активном словаре слов. Заимствованная лексика. Заимствование может идти как устным путем через непосредственное общение, так и книжным. Устным путем проникло в русский язык преобладающее число тюркизмов. При фонетическом освоении звуковой облик слов иностранного языка изменяется под влиянием действующих в языке правил произношения, уподобляясь или полностью заменяясь звуками заимствующего языка. Грамматическое освоение иноязычных заимствований проявляется прежде всего в том, что преобладающее большинство из них включаются в парадигмы заимствующего языка, т.е. имена существительные и прилагательные начинают склоняться, глаголы спрягаться по правилам грамматики. Семантическое освоение заимствованных слов состоит, в том, что слово как бы вырывается из лексико-семантической системы родного языка и занимает отведенную ему нишу заимствующего языка. При калькировании (от франц. calque "копия, подражание") в языке возникает под влиянием иноязычного слова путем "подражания" ему новое слово, значение или фразеологизм; калька - буквальный перевод соответствующей иноязычной единицы.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 115; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.156 (0.006 с.) |