Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Описательное спряжение действительного залогаСодержание книги
Поиск на нашем сайте
§ 226. Путём соединения participium futūrī āctīvī с формами вспомогательного глагола ĕssĕ образуются особые аналитические (описательные) формы, при помощи которых выражается, в соответствии с основым значением participium futūrī āctīvī, намерение. Напр.: sing. ornatūrus sum (es, est) я (ты, он) намерен украшать, plur. ornatūrī sumŭs (estĭs, sunt) мы (вы, они) намерены украшать. Такое сочетание participium futūrī āctīvī с формами глагола ĕssĕ принято называть описательным спряжением действительного залога1 (conjugatio periphrastĭca āctīva). В описательном спряжении возможны все формы глагола ĕssĕ, кроме императива. [1] Описательное спряжение страдательного залога см. § 370.
Epistŭlam sciptūrus sum (es, est...) я (ты, он...) намерен (предполагаю...) (на)писать письмо. Epistŭlam scriptūrus eram (fui, fuĕram) я был намерен (намеревался) (на)писать письмо. Epistŭlam scriptūrus ero (fuĕro) я буду намерен (захочу) (на)писать письмо.
§ 227. В ряде случаев participium futūri āctīvi в соединении с формами глагола ĕssĕ употребляется не для выражения намерения, а для обозначения действия, которое произойдет в будущем. Таково значение причастия на - ūrus в форме īnfīnītīvus futūri āctīvi (§ 221). Точно так же participium futūri āctīvi в соединении с конъюнктивными формами глагола ĕssĕ (ornatūrus, a, um sim, sis, sit; ornatūrus, a, um essem, esses, esset), употребляемое в определенных типах придаточных предложений (§411, 415), служит только для обозначения действия, предстоящего по отношению к действию управляющего предложения. В этом случае описательные формы конъюнктива переводятся на русский язык индикативом будущего времени.
ОТЛОЖИТЕЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ (VERBA DEPONENTIA2) 2 От глагола depōno, posui, posĭtum, ponĕrĕ 3 [de + pōno] откладывать; participium praesentis āctīvi: depōnens, entis откладывающий. Отсюда грамматический термин (verbum) depōnens отложительный глагол, (verba) deponentia отложительные глаголы; такие глаголы «отложили» (отвергли) пассивное значение, которое соответствовало бы их пассивной форме.
§ 228. Отложительные глаголы, как правило, имеют лишь пассивные формы, притом с непассивным значением (некоторые активные формы см. в §230). Эта своеобразная группа глаголов представлена во всех четырёх спряжениях:
Отложительные глаголы имеют три основные формы; у них нет основы перфекта, от которой образуются формы только действительного залога. Что касается супина, то его основа содержится в форме 1-го л. ед. ч. perfectum passīvi: arbitrātus sum; в participium perfecti arbitrātus достаточно заменить конечное - us на - um, чтобы получить форму супина arbitrātum. У правильного переходного латинского глагола каждой форме действительного залога соответствует форма страдательного залога, например, в индикативе:
Āctīvum Passīvum
У отложительных глаголов подобного противопоставления нет: существующие у них только пассивные формы имеют непассивное значение, напр.: praes, ind. arbĭtror я полагаю, imperf. ind. arbitrābar я полагал, fut. I ind. arbitrābor я буду полагать, perf. ind. arbitrātus sum я предположил и т. п. Спрягается отложительный глагол, как любой правильный глагол соответствующего спряжения в страдательном залоге: arbĭtror, как ornor; utor, как mittor и т. д.1
1 Отложительные глаголы в классической латыни не были продуктивны, т. е. число их не возрастало, а сокращалось. В поздней латыни они постепенно утрачивают свои особенности, приобретая форму действительного залога. Поэтому в романских языках особенности отложительных глаголов никакого отражения не нашли.
Повелительное наклонение (imperatīvus) у отложительных глаголов также имеет пассивную форму; в единственном числе оно оканчивается на - rĕ, совпадая с формой īnfīnītīvus praesentis āctīvi соответствующего спряжения; во множественном числе совпадает со 2-м л. praes, ind. passīvi на - mĭnī: arbitrāre, arbitrāmĭnī (cp. § 185). § 229. Из общей характеристики отложительных глаголов следует, что participium perfecti отложительных глаголов обычно имеет значение действительного залога. Такое несоответствие формы значению становится особенно ясным при сравнении причастий синонимичных глаголов, из которых один – правильный переходный глагол, а другой – отложительный.
Однако у некоторых отложительных глаголов participium perfecti passīvi имеет значение и действительного и страдательного залога. Напр.: от medĭtor 1 обдумывать – meditātus обдумавший и обдуманный, от popŭlor 1 опустошать – populātus опустошивший и опустошённый.
§ 230. Отглагольные имена, не имеющие соответствующих форм в страдательном залоге [participium praesentis āctīvi (§ 190), gerundium (§ 194), supīnum (§ 207), participium futūri āctīvi (§ 220)], образуются у отложительных глаголов, как в действительном залоге обычных глаголов: participium praesentis arbĭtrans, герундий arbitrandi, participium futūri āctīvi arbitratūrus, a, um, супин arbitrātum.
Поскольку отложительные глаголы имеют participium futūri āctīvi, у них есть также и образуемая с его помощью форма īnfīnītīvus futūri āctīvi, напр.: arbitratūrus, a, um ĕssĕ (эта форма может встретиться только в инфинитивных оборотах).
§231. Единственной формой отложительных глаголов, сохраняющей страдательное значение, является герундив (§ 193): arbitrandus тот, о ком следует думать.
§ 232. С латинскими отложительными глаголами можно сопоставить русские глаголы типа улыбаться, надеяться, опасаться, дожидаться, которые не имеют соотносительных форм без частицы - ся (по типу мыть – мыться) и не выражают обычно связанного с частицей - ся значения залога страдательного (воспитываться), возвратного (одеваться) или взаимного (драться).
Во французском языке известную параллель отложительным глаголам представляют глаголы типа s'en aller уходить, s'écrier воскликнуть, s'enfuir убегать, s'évanouir падать в обморок, не употребляемые без местоименной частицы se и не выражающие обычно связанного с этой частицей значения возвратного или взаимного залога. В немецком языке с отложительными глаголами можно сравнить непереходные глаголы с возвратным местоимением sich, не употребляемые без него и не имеющие значения возвратного залога; напр.: sich sehnen тосковать, sich erholen отдыхать, sich erinnern вспоминать, sich bem ü hen стараться.
Таблица отложительного глагола III спряжения utor, usus sum, uti пользоваться Indicatīvus
Imperatīvus praesentis S. utĕre пользуйся Pl. utĭmĭnī пользуйтесь Conjunctīvus
Imperfectum Plusquamperfectum
Неличные формы
[1] На примере отложительных глаголов ясно видна искусственность школьного правила, сближающего imperfectum conjūnctīvī с īnfīnītīvus praesentis āctīvi (§ 183). Последней формы отложительные глаголы не имеют, а средством образования imperfectum conj., как и у обычных глаголов, служит специальный суффикс - rĕ -.
Gerundium utendi о значении см. § § 355 — 362 Supīnum I usum II usū
Gerundīvum utendus, a, um используемый; тот, который должен быть использован
ПОЛУОТЛОЖИТЕЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ (VERBA SEMIDEPONENTIA)
§ 234. Полуотложительными называются глаголы, имеющие особенности отложительных (т. е. пассивную форму без пассивного значения), но не во всех временах. Обычно у полуотложительных глаголов времена инфекта имеют форму действительного залога, а времена перфекта – форму страдательного залога. Напр.: audeo, ausus sum, audērĕ 2 отваживаться; gaudeo, gavīsus sum, gaudērĕ 2 радоваться; confīdo, confīsus sum, confidĕrĕ 3 доверять. У некоторых полуотложительных глаголов, наоборот, в инфекте – пассивная форма, в перфекте – активная, напр.: revertor, reverti, reverti 3 возвращаться. Следует обратить внимание на совпадение двух форм: perfectum indicatīvi, 1-е л. ед. ч.: revert ī я возвратился; īnfīnītīvus praesentis: revert ī возвращаться l. 1 От глагола revertor встречается также форма perf. passīvi в активном значении, т. e. reversus sum = reverti я возвратился. Так возникает отложительный глагол revertor, reversus sum, revertī 3, наряду с которым существует правильный глагол IIIа спряжения с тем же значением: reverto, verti, versum, vertĕrĕ.
§ 235. Приводим для образца спряжение глагола gaudeo, gavīsus sum, gaudērĕ 2 радоваться в изъявительном наклонении:
НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ (VERBA ANOMĂLA)
§ 236. К числу неправильных глаголов относятся (с производными от них):
sum, fuī, –, ĕssĕ быть ĕdō, ēdī, ēsum, ĕdĕrĕ (или ēssĕ) есть, кушать fĕrō, tŭlī, lātum, fĕrrĕ нести vŏlō, vŏluī –, vĕllĕ желать eō, iī, ĭtum, ī r ĕ идти fiō, făctus sum, fiĕrī делаться, становиться
§ 237. Неправильности в спряжении перечисленных глаголов встречаются почти исключительно в инфекте и сводятся в основном к следующим явлениям, характерным для древнейшей стадии развития латинского языка: a) чередование основ в системе инфекта: ĕs -/ s - у глагола sum (§240), ĕ -/ ī - у глагола ео (§262). b) образование в ряде случаев так называемых а тематических форм, в которых личные окончания присоединялись непосредственно к корню, являющемуся одновременно основой глагола. Атематические формы сохранялись у этих глаголов, как правило, перед r, s и t. Напр.: при основе ĕs - (глагол ĕssĕ) 3-е л. ед. ч. и 2-е л., мн. ч. наст. вр. имеют формы es-t, es-tĭs без характерного для обычных глаголов IIIа спряжения тематического гласного; аналогично при основе fĕr - (глагол fĕrrĕ) 2-е и 3-е л. ед. ч. и 2-е л. мн. ч. наст. вр. имеют формы fer-s, fer-t, fer-tĭs. Атематически образуются в большинстве случаев формы īnfīnītīvus praesentis āctīvī (ĕs-sĕ, fĕr-rĕ из * fer-se, vĕl- l ĕ из * vel-se, ī-re с переходом s > r), императив (ĕs будь! ĕs-tĕ будьте! fer неси! fer-t несите! ī иди! ī-tĕ идите!), imperfectum conjūnctīvī (ĕs-se-m, fer-re-m, vel-le-m, i-re-m). c) образование praesens conjūnctīvī при помощи оптативного1 суффикса -ī-: sim, e dim, velim. [1] См. § 245, прим. 1.
§238. Для глаголов sum и fero характерно также образование системы перфекта от другого корня, чем в инфекте: fu- и tui-.
Глагол sum, fuī, -, ĕssĕ
§ 239. Глагол ĕssĕ быть может иметь в латинском языке, как и в русском, самостоятельное значение. In terrā est vita на земле есть (существует) жизнь. Ср. в русском: Есть ещё порох в пороховницах. Однако значительно чаще глагол ĕssĕ употребляется в качестве связки составного именною сказуемого. Terra est stēlla земля (есть) планета.
§240. Времена системы инфекта глагола ĕssĕ образуются от основы e s -, которая чередуется с основой s - (ср. в русском яз. есть и суть, в немецком ist и sind).
§241. Praesēns indicātīvī āctīvī образуется прибавлением к у казанной основе обычных личных окончаний. Формы, образуемые от основы ĕs -, – атематические. В тех же формах, где основой является s -, она получает распространение в виде тематического гласного ŭ (из более древнего ŏ, ср. § 168). В конечном результате спряжение глагола ĕssĕ в настоящем времени изъявительного наклонения принимает следующий вид:
[1]Эта форма является следствием упрощения конечного двойною s: основа es + окончание s – * e ss > es.
§242. Сравним спряжение латинского глагола ĕssĕ со спряжением глагола быть в древнерусском языке, sein – в немецком, to b е – в английском и ê t re – во французском (в последнем формы вспомогательного глагола произошли от соответствующих форм латинского глагола).
[1] Сравнивая латинскую форму ĕstĭs с французской êtes, следует обратить внимание на то, что в словах латинского происхождения, начинавшихся с сочетания es + согласный, s обычно выпадало, а е принимало accent aigu или circonflexe. В тех словах, которые в классическом латинском языке начинались с сочетания s + согласный, в народной латыни обычно развивался начальный гласный. Например, классич. studium, народн. лат. *estudium, фр. étude; классич. schola, народн. лат. *eschola, фр. école. Такой гласный, присоединяющийся к началу слова, называется протетическим. 2 В древнерусском в форме 3-го лица мн. числа первоначально был носовой звук, обозначаемый буквой «юс большой» и звучавший как õ, что ещё больше сближает эту форму с латинской.
§ 243. Imperfectum indicatīvi глагола ĕssĕ образуется прибавлением к полной основе инфекта (§ 240) суффикса - ā - и обычных личных окончаний (§ 163): основа ĕs - + суффикс - ā - + личное окончание - m = * esam; по закону ротацизма (§ 19) интервокальное s переходит в r: ĕsam > ĕram, ĕsās > ĕrās и т. д. я был и т. д.
§244. Futūrum I indicatīvi глагола ĕssĕ образуется от основы инфекта ĕs -. В 1-м л. ед. ч. к ней присоединяется непосредственно личное окончание - ō: ĕs + ō > ĕ r ō (s > r по закону ротацизма). Со 2-го л. ед. ч. личные окончания присоединяются посредством соответствующих тематических гласных ĭ и ŭ; поэтому спряжение ничем не отличается от спряжения в настоящем времени глаголов IIIа спряжения (§ 169): ĕr-ō, ĕr-ĭ -s и т. д. я буду и т. д.
§245. Praesens conjūnctīvī глагола ĕssĕ образуется от основы s - присоединением суффикса - ī -1 и обычных личных окончаний: s-i-m, s-ī-s и т. д. я был бы и т. д. [1] Формы конъюнктива с суффиксом - ī - исторически являются формами широко распространённого в древних индоевропейских языках оптатива (желательного наклонения; optō 1 желать, optatīvus желательный). Близость значений привела к слиянию оптатива и конъюнктива при сохранении в отдельных случаях форм оптатива.
§246. Imperfectum conjūnctīvī глагола ĕssĕ сохраняет древнюю форму суффикса имперфекта - sē -, так как этот суффикс присоединяется прямо к конечному согласному основы инфекта ĕs - (для ротацизма нет оснований): ĕs-se-m, ĕs-sē-s и т. д. я был бы и т. д.
§247. Imperatīvus praesentis образуется атематически: 2-е л. ед. ч.: ĕs будь! 2-е л. мн. ч.: ĕs-tĕ будьте! 2 2 Существуют также употребительные в юридическом языке формы imperatīvus futūri: 2-е и 3-е л. ед. ч. estō да будешь (будет), 2-е л. мн. ч. estōtĕ да будете, 3-е л. мн. ч. suntō да будут.
§248. Participium praesentis от глагола ĕssĕ не существует. Для передачи философского понятия «сущее» Юлием Цезарем была введена форма ens, entis, получившая распространение в поздней латыни.
§249. Формы глагола ĕssĕ в системе перфекта образуются от основы fu - аналогично формам правильных глаголов (см. §198 – 206 и 252).
§250. От основы fu - образуется также participium futūri āctīvi: futūrus, a, um будущий. При помощи последнего образуется īnfīnītīvus fut. āct.: futūrus, a, um (-i, -ae, -a) ĕssĕ. Другая форма inf. fut. āct. – fŏrĕ.
§ 251. Образование форм настоящего и прошедшего времени глагола быть от разных основ является характерной чертой индоевропейских языков. Ср.: есть – был, er ist – er war, he is – he was, il est – il fut. Подобное дополнение форм одного слова формами, образованными от другого корня, называется супплетивностью (от латинского suppletīvus дополнительный). Формы прошедшего времени русского и латинского языков был и fuī восходят к общей индоевропейской основе bheu -/ bhu -.
§ 25 2. Таблица спряжения глагола ĕssĕ
Īnfīnītīvus praes. ĕssĕ, perf. fuĭssĕ, fut. futūrus, a, um ĕssĕ или fŏrĕ.
Глаголы, сложные c ĕssĕ
§ 253. В латинском языке часто употребляется небольшая группа сложных глаголов, образованных прибавлением той или иной приставки к глаголу ĕssĕ (ср. в русском языке глаголы, производные от быть, напр.: при быть, от быть, вы быть, за быть). Наиболее употребительны следующие глаголы, сложные с ĕssĕ: ab-sum, a-fui, -, ab- ĕssĕ отсутствовать, быть на расстоянии, отстоять ad-sum, ad-fui (affui), -, ad- ĕssĕ присугствовать, помогать de-sum, de-fui, -, de - ĕssĕ недоставать, не хватать, не быть inter-sum, inter-fui, -, inter - ĕssĕ находиться среди (чего – dat.), участвовать; intĕrest важно; есть разница prae-sum, prae-fui, -, prae - ĕssĕ быть впереди (чего – dat.), стоять во главе (чего – dat.) pro-sum, pro-fui, -, prod- ĕssĕ приносить пользу, помогать (prosum < prodsum: в приставке конечное d перед гласными сохраняется, а перед согласными выпадает). При спряжении перечисленных глаголов изменяется только их глагольная часть. Напр., praesens: absum, abes, abest, absumŭs, abestĭs, absunt imperf.: abĕram, abĕras, abĕrat, aberāmŭs и т. д. По образцу abĕssĕ спрягаются все остальные сложные с ĕssĕ глаголы, у которых приставка имеет неизменную фонетическую форму. Спряжение глагола prosum, profui, prodĕssĕ в инфекте: Praes, ind. prosum, prodĕs, prodĕst, prosŭmŭs, prodĕstĭs, prosunt. Imperf. ind. prodĕram, prodĕras, prodĕrat, proderāmŭs и т. д. Fut. I prodĕro, prodĕrĭs, prodĕrit, prodĕrĭmŭs и т. д. Praes, conj. prosim, prosīs, prosit, prosīmŭs и т. д. Imperf. conj. prodessem, prodessēs, prodesset, prodessēmŭs и т. д.
§ 254. В отличие от перечисленных глаголов, образуемых при помощи префиксов, глагол possum, potui, -, posse мочь, быть в состоянии складывается из начального элемента pot- (содержался в несклоняемом прилагательном potis могущественный, могучий) и формы спрягающегося глагола sum, fui, -, ĕssĕ. При этом в системе инфекта pot - > pos - перед s (полная регрессивная ассимиляция): * pot - sum > possum. Īnfīnītīvus praesentis – posse (вместо ожидаемого potesse). Времена системы перфекта и participium praes. āct. образуются от древнего глагола * poteo: 1-е л. perf. ind. potui (как habui при habeo). Следует запомнить основу перфекта potu -.
Таблица спряжения глагола possum, potui, -, posse
Īnfīnītīvus praes. possĕ. Īnfīnītīvus perfecti āct. potuĭssĕ. Participium praes. āct. potens, entis. § 255. Кроме причастия potens (обычно в значении прилагательного могущественный, могучий), от глаголов, сложных с ĕssĕ, образуются причастия настоящего времени (participium praesentis āctīvi) absēns, ntis (от absum) отсутствующий; praesēns, ntis (от praesum) присутствующий (cp. tempus praesens).
§ 256. От форм латинских глаголов, сложных с ĕssĕ, происходит много слов в новых языках. Напр.: от absēns, ntis отсутствующий – фр., англ., absent, absence, нем. Absentismus, русск. абсентеизм; от praesēns, ntis присутствующий – фр. présence, présenter, англ. presence, presentable, нем. präsentieren, русск. презентовать, презентабельный; от potens, ntis могущий – фр. potentiel, potence, англ. potential, potence, нем. Potenz, русск. потенциал.
Другие неправильные глаголы § 257. Глагол ĕdō, ēdī, ēsum, ĕdĕrĕ (или ēssĕ) есть, кушать имеет в инфекте параллельные (тематические и более древние атематические) формы. В атематических формах перед окончаниями - s (- se) и - t (- tis) основа ĕd - переходит в ēs -. Атематические формы praesens conjūnctīvī образованы с помощью суффикса -ī-: ēd-i-m и т. д. (cp. sim, § 245). Остальные формы – по обычному IIIа спряжению (по образцу глагола mittō, ĕ r ĕ)1. [1] От глагола ĕdō происходит слово dens, dentis т зуб, это без начального гласного причастие edens, edentis едящий
Глаголы, сложные с ĕdō, обнаруживают свойственные простому глаголу особенности, например: com ĕdō, comēdī, comēsum (comestum), comĕdĕrĕ и comēsse съедать, поедать.
Времена из системы инфекта
Īnfīnītīvus: ĕdĕrĕ или ēssĕ (< ĕd-sĕ). Imperatīvus: ĕdĕ, ĕdĭtĕ или ēs, ēstĕ.
§258. Глагол fĕrō, tŭlī, lātum, fĕrrĕ нести. Инфектной основе fĕr - противостоят основа перфекта tŭl - и основа супина lāt -, восходящие к глаголу tollo поднимать. Звуки r, s и t окончаний и суффиксов присоединяются к основе инфекта непосредственно, без тематического гласного (атематическое образование форм).
Остальные формы образуются правильно по IIIa спряжению: Praes. conj.: feram, ferās и т.д.; ferar, ferāris и т.д. Imperf. ind.: ferēbam, ferēbas и т. д.; ferēbar, ferēbāris и т.д. Fut. I: feram, ferēs и т.д.; ferar, ferēris и т.д. Participium praes.: ferēns, entis. Gerundium: ferendi. Gerundīvum: ferendus, a, um. Пассивные формы 3-го л. наст. вр. fertur, feruntur употребляются в значении говорят. Формы глагола fĕrō в системе перфекта образуются от основы tul - в активе, от основы lat - – в пассиве, аналогично формам правильных глаголов (см. § 198 – 204, 210 – 216).
§ 259. Глаголы, сложные с fĕrō
af-fĕrō, at-tŭlī, al-lātum, af-fĕrrĕ приносить au-fĕrō, abs-tŭlī, ab-lātum, au-fĕrrĕ уносить, удалять, отделять con-fĕrō, con-tŭlī, col-lātum, con-fĕrrĕ сносить (в одно место), собирать; сравнивать dif-fĕrō, -, -, dif-fĕrrĕ различаться ef-fĕrō, ex-tŭlī, e-lātum, ef-fĕrrĕ выносить in-fĕrō, in-tŭlī, il-lātum, in-fĕrrĕ вносить, начинать of-fĕrō, ob-tŭlī, ob-lātum, of-fĕrrĕ предлагать prae-fĕrō, prae-tŭlī, prae-lātum, prae-fĕrrĕ предлагать, обносить, предпочитать re-fĕrō, re-tŭlī, re-lātum, re-fĕrrĕ нести назад, относить назад; восстанавливать; докладывать, сообщать rēfĕrt (res + fĕrrĕ) важно, имеет значение rēfert, rētulit, rēferre impers. [rēs + ferre, ср. ex rē est; не смешивать с rĕfert от rĕfĕro]
От глаголов, сложных с fĕrō, происходят латинские грамматические термины, заимствованные и новыми языками: 1) название падежа (casus) ablātīvus (аблятив) – отделительный, отложительный – от супина ab-lātum глагола aufĕrrĕ уносить, удалять; 2) название относительного местоимения (pronomen) relatīvum – от супина relātum глагола refĕrrĕ относить; 3) название превосходной степени (gradus) superlatīvus – от супина super lātum глагола superfĕrrĕ превозносить, превосходить; 4) название высокой степени elatīvus (элятив) – от супина e-lātum глагол
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-11; просмотров: 500; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.014 с.) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||