Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Трансы, возникающие при построении эпистемологической метафоры, весьма эффективны, поскольку работа осуществляется в лингвистической модели пациента и не возникает сопротивления.
Содержание книги
- Унифицирующие аспекты (общие факторы) психотерапии
- Унифицирующие аспекты (общие факторы) психотерапии
- Проблема доступа и стратегии его облегчения
- Проблема доступа в контексте бессознательных процессов
- Оценка изменений в психотерапии
- Дифференцированный подход к работе над различными проблемами
- Портрет эффективного психотерапевта
- Хороший психотерапевт должен уметь тактично и со вкусом шутить, чтобы обезоружить клиента, устранить его сопротивление и помочь разобраться с болезненными проблемами.
- Дж. Коттлер (2002) основываясь на анализе поведенческих особенностей пациентов, сильно затрудняющих работу любого психотерапевта, выделяет следующие основные типы трудных клиентов:
- Теоретическая основа и сущность метода
- Практические аспекты применения метода
- Для работы с гипнотическими состояниями необходимо знать признаки, свидетельствующие о погружении пациента в транс.
- Негативное парадоксальное внушение – сообщение о каком-либо действии с одновременным указанием не совершать его: «вам нет необходимости расслабляться еще больше».
- Обеспечение безопасности клиента и вводные указания
- Транс «Сопровождение в приятном воспоминании»
- Изменение бессознательных поведенческих программ
- Функции метафор в психотерапии
- На пятом уровне исчезают тиски, а остается Только кинестетика. Слов Больше нет – есть Только выражения.
- В образной форме создаются аналогичные обучающие ситуации, где герой побеждает.
- Ступай осторожно, ибо ты идешь по моим мечтам.
- Трансы, возникающие при построении эпистемологической метафоры, весьма эффективны, поскольку работа осуществляется в лингвистической модели пациента и не возникает сопротивления.
- Придания сил «внутреннему ребенку», используя его первичный язык.
- Т.: И когда этот узел стягивает вот так, что происходит потом?
- К.: Потом солнце может засиять.
- Т. : и когда Вы собираетесь умереть, и Вы не можете дышать, что дальше происходит.
- Т. : есть ли Какое то реальное воспоминание об этом времени, о том, что было тогда, когда Вы учились в первом классе.
- Основные элементы терапии тяжелым испытанием
- Показания к использованию метода и его эффективность
- Теоретическая основа и сущность метода
- Практические аспекты применения метода
- Действия и терапевтическое общение
- Добавление или изъятие по крайней мере одного элемента последовательности.
- Дж. Зейг (1980) предложил пять техник, применение которых увеличивает шансы реализации директивы, предписывающей симптом:
- История возникновения и развития метода
- Теоретическая основа и сущность метода
- Использование Только положительного подкрепления. Реплики, жесты, мимика, реакции психотерапевта направлены на подкрепление движения клиента в сторону преодоления проблемы.
- Отношение к симптому как адаптивному стереотипу. Сочетается с внешне подчеркнутой нефиксацией внимания на симптоме вместо отношения к нему, как к мишени психотерапии.
- Построение решения опирается на несколько важных идей:
- Показания к использованию метода и его эффективность
- Сопротивление различным предложениям психотерапевта просто указывает на то, что нужно установить более адекватный раппорт, а сами предложения должны соответствовать картине мира клиента.
- Визуальные конструкции Визуальные воспоминания
- Пять правил хорошо сформированного результата
- В технике взмаха можно выделить три основных блока.
- Отделите позитивное намерение части от проблемного поведения.
- Повторите эти шаги для каждого значимого человека, участвовавшего в ситуации импринтинга.
- История возникновения и развития метода
- Избирательная абстракция (селективное внимание) – избирательное проявление внимания к отдельной, вырванной из контекста, детали при одновременном игнорировании иной, более существенной информации.
- Проверка реалистичности автоматических мыслей и дезадаптивных убеждений и их коррекция
- Теоретическая основа и сущность метода
- III этап: прояснение активирующего события
Как помогают делать метафору? Если пациент говорит: «Тупое», его спрашивают: «Тупое, как что?» (для того, чтобы получить метафору важно при первой возможности задавать вопрос: «Как что?»). Если не получилось – сырая стадия, следует идти дальше, пока не получится интересное прилагательное (светлое, тупое, острое). Тогда терапевт снова спрашивает: «Как что?». Следующая задача – дать метафоре движение.Только когда метафора начинает движение, она приобретает разрешающий характер.
Имея дело с первоначальным симптомом, можно изменить его, превратив в метафору. Вначале задают уточняющие вопросы: «Когда? Где? Где именно?»(внутри, снаружи, вверху, внизу, правее, левее, по центру). Для получения характеристик вопрос где можно задавать от 3 до 5 раз. Когда симптом локализован выходят на уровень метафоры: Имеется ли цвет, форма, размеры? И на что это похоже?
В ходе работы необходимо из подходящего прилагательного создать существительное, а его превратить в глагол и заставить двигаться: Горячее как что? – Как огонь. – И когда это огонь, что делает этот огонь? – Он горит. Из этого уже можно сделать метафору, потому что огонь может жечь: И что еще об этом? – Он жжет там внутри. – И когда это жжет, жжет и жжет и долго продолжает жечь, что происходит потом? Получаем новый фрагмент: жжет внутри – это сейчас, в настоящем. Клиент не понимает, что каждый раз попадая в ситуацию, напоминающую детский травматический опытон испытывает прежние детские чувства и ощущения. Используя эпистемологическую метафору, мы имеем уникальную возможность переработать симптом, возникший в далеком прошлом и «замороженный» в бессознательном.
Итак, в подходе Д. Гроува внимание концентрируется на метафорической информации, которая закодирована в симптомах, являющихся своего рода символическими посланиями бессознательного. Для этого используется, так называемый, «чистый язык». В нем нет предположений и ожиданий терапевта, который использует только собственные слова и метафоры клиента так, чтобы не «загрязнить» их. Здесь речь не идет о грамматической или стилистической правильности языка! Терапевт должен с теми же интонациями, не перефразируя, не интерпретируя и не усложняя предложения, в точности повторять то, что говорит клиент. Это позволяет максимально войти в процессы внутриличностной коммуникации человека, отразить их очень точно, а, кроме того, помогает преодолеть возможное сопротивление.
При работе с эпистемологической метафорой могут быть четыре вида клиентских запросов:
Позитивный запрос: Я хочу быть спокойным – И когда Вы хотите быть спокойным, а Вы не спокойны, как Вы знаете, что Вы не спокойны? (эпистемологический вопрос).
Негативный запрос: Я не хочу быть таким несчастным. – И когда вы такой несчастный как Вы знаете, что Вы такой несчастный?
Неопределенный запрос: Я не знаю… И то, что Вы знаете, это то, что Вы не знаете, что Вы хотите? – Да. – И когда Вы не знаете, что Вы хотите, как Вы знаете, что Вы не знаете, что Вы хотите?
Плохо сформулированный запрос: Не следует прояснять его, используя рациональное обсуждение, логику. Это может привести к разрушению заложенных в нем метафор. Например: «Понимаете, я действительно не знаю… Но может быть это…». «И что Вы хотите, чтобы произошло?» (терапевт может несколько раз повторить свой вопрос, пока не будет получен внятный запрос).
Цели использования чистого языка:
создание гигиенических условий, которые позволяют избежать загрязнения и разрушения субъективного опыта клиента, и предоставляют новые возможности для преобразования;
облегчение погружения в состояние самопроизвольного транса;
минимизация сопротивления;
Перевод чувств в образы;
достижение резонанса и усиления языка клиента для выявления источника метафор и символов;
|