Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Первое послание Б.Г. — «Песнь отчаянного Арджуны»Содержание книги
Поиск на нашем сайте Ну и вот теперь-то ты, наконец, узнаешь, про что гласит всем нам — эльфам, хоббитам, гномам, голодным духам, го-блинам, лопухоидам или настоящим человекам, а также всем другим живым с-су-ществам, — Первое Послание «Бхагавад-гиты, как ее еще не было», в пере-сказе Вани Го(-виндина), именуемое «Отчаяние Арджуны»!!! А гласит оно про то самое, что Арджуна всего-то попросил брата-кузена своего, Господа нашего Шри Кришну, возжелавшего служить колесничим на его боевой тачанке, поставить таковую меж двух армий. Глянуть, а кто же это против биться-то станет: не на жизнь, а прямо таки на верную смерть? И узрел брат Арджуна немерянные войска Кауравские и средь них дедулю родимого Бхиму, батяню-комбата Дрону, наставников, братьев и прочих кровников и просто хороших знакомых. И поплохело Арджунушке — страдальцу нашему не на шутку. Могучие рученьки задрожали, белы ноженьки, сравнимые по мощи с гранитными колоннами нашего Исаакийского собора, подкосилися, а верный лук Гандива вывалился из могучих ручек и упал на самое днище боевой летающей крепости. Ну и, разум, само собой, мутился-мутился и вконец мутировал. (Иначе выражаясь, на древне-русском сленге: ум зашел за разум, ментал за астрал, астрал за каузал… и… не вернулся в причинное место (не подумайте чего, это же просто основание кундалини, свадхистана-чакра:)))- И молвил тогда величайший воин всех времен и народов, по прозванию Арджуна, брату своему — Вышнему Владыке Пресветлому Господу нашему Шри Кришне Бхагавану: (поется в формате белого кришнаитского РЭПа) ПЛАЧ АРДЖУНЫ из рок-оперы Узревши родичей моих, такой саммит[49] собравших, чтобы нас всех прикончить из-за презренных бабок[50], Так вымолвив, Брат-3[56], Арджуна, упал на днище боевой тачанки, отбросив с горя лук и стрелы. Вот беда-то, ведь все пиплы[57] подумают, что он чего-то сильно-сильно испугался! В нимание, внимание, говорит капитан борта 999!! По просьбе простого народа, пиплов то есть, интеллект чей немного не достает до 108 ай-ку-ку, мы даём нормальный перевод стихов из натуральной Гиты [58]. Чтоб понятно всё стало ему, народу нашему возлюбленному, и выделены они, шлоки эти, жирным-прежирным и вообще «иным» шрифтом. А кому ВСЁ ясно уже и так, можно читать без иного, жирненького шрифта, сразу НЬЮ Б.Г. Глава 1. Шлоки 21-22. И в это время Арджуна сказал такие слова Господу Кришне: «О Непогрешимый Кришна, поставь мою колесницу между двух ратей, чтобы я мог рассмотреть стоящих здесь воинов, жаждущих битвы, с которыми мне придется сражаться в этом бою. 23. Я хочу увидеть тех, кто собрался здесь для сражения, желая угодить злоумному сыну Дхритараштры». 24. И Кришна* по просьбе Арджуны вывел их великолепную колесницу между двух армий; 25. Перед Бхишмой, Дроной и всеми другими правителями мира Он сказал: «Узри, о Арджуна*, всех Куру, собравшихся здесь». 26. И тогда Арджуна увидел в обеих армиях старейшин из рода отца, дедов, учителей, дядей по матери, братьев, сыновей, внуков, друзей, а также тестей и благожелателей. 27. Когда Арджуна узрел столько своих родичей во вражеской армии, он преисполнился сострадания и так сказал, сокрушаясь. 28. «О Кришна, видя моих родных, собравшихся для битвы, я чувствую, как тело моё трепещет, во рту пересохло. 29. Дрожит мое тело, волосы встали дыбом. Мой лук Гандива выпадает из рук, и кожа пылает. 30. Я не в силах стоять, мой разум помутился. Я вижу зловещие знамения, о Кришна*. 31. Не предвижу я блага в битве, где погибнут мои родные. Не желаю я, о Кришна, ни победы, ни царства, ни счастья. 32-33. О Говинда*, зачем нам царство, наслаждения и даже жизнь, если те, ради кого мы ищем царства, услады и счастья, приготовились к битве, рискуя жизнью и богатством? 34. Здесь наставники, деды, отцы, сыны, дяди по матери, тести, внуки, зятья и другие родичи. 35. Хотя они жаждут убить меня, о Кришна*, я не желаю их убивать даже ради власти над тремя мирами, и тем более, ради власти земной. 36. О Кришна*, какую радость мы обретём, убив сыновей Дхритараштры*? Грех падёт на нас, если мы убьём этих захватчиков. Не надлежит нам убивать сыновей Дхритараштры и наших друзей. Как мы можем, о Кришна*, быть счастливыми, убив наших близких? 37. Пусть они, ослеплённые жадностью, не видят зла в уничтожении рода и порока во вражде с друзьями, 38. Но почему мы, видящие зло в этом, не понимаем, что надо остерегаться такого греха? 39. С гибелью рода гибнут религиозные традиции рода, с разрушением религиозных законов весь род охватывает безбожие и беззаконие. 40. С ростом безбожия, о Кришна, развращаются женщины рода, а развращение женщин, о потомок Вришни*, ведёт к появлению нежелательного потомства (смешению сословий). 41. Из-за смешения сословий весь род и губители рода ввергаются в ад; их предки падут, лишившись поминальных приношений воды и пищи. 42. Злодеяния тех, кто ведёт род к гибели и смешивает сословия, разрушают традиции и устои рода. 43. А мы знаем из писаний, о Кришна, что люди, поправшие законы рода, надолго ввергаются в ад. 44. Увы, какой тяжкий грех мы собираемся совершить: из-за жажды царских услад мы готовы погубить своих близких. 45. Для меня будет лучше, если сыны Дхритараштры с оружием в руках убьют меня в сражении, безоружного и непротивящегося. Санджая сказал: 46. Промолвив это на поле боя, Арджуна сел в колеснице, охваченный скорбью, и выронил лук и стрелы.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-01-25; просмотров: 176; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.176 (0.009 с.) |