Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Sovereign Military Order of MaltaСодержание книги
Поиск на нашем сайте Суверенный военный Мальтийский орден
Space out · zone out 1. выпасть, вырубиться, отключиться; 2. обалдеть; 3. прибалдеть; одуреть под действием наркотиков
spacious mind 1. широкий кругозор; 2. блестящий ум
Span of control сфера непосредственного подчинения
Spare cash свободные деньги
Spare parts, tools and equipment · SPTE запасные части, инструменты и приспособления; запасное оборудование; ЗИП
Spare time свободное время; досуг
Spark off smth. · touch off smth. · trigger off smth. стать причиной, вызвать, разжечь что-л. (напр., спор, драку и др. неприятности)
Sparrow in the hand is better than a cock on the roof, A Лучше воробей в руке, чем петух на крыше; ср.: Не сули журавля в небе, дай синицу в руки. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Speak against time · talk against time 1. тянуть время; 2. заговаривать зубы
Speak easy нелегальное питейное заведение
Speak English fluently свободно владеть английским (или другим языком, напр., французским и т.д.)
Speak a foreign language говорить на каком-л. иностранном языке
Speak in private · speak to smb. in private · talk in private · talk to smb. in private поговорить (с кем-л.) с глазу на глаз
speak one's mind 1. говорить откровенно; 2. выразить свою точку зрения
speak some language
Speak the truth, to если говорить правду; говоря откровенно
Speak the truth and shame the devil, to если говорить правду; говоря откровенно Speak to (smb.) · talk to (smb.) разговаривать с (кем-л.); поговорить с (кем-л.)
Speak to smb. in private поговорить с кем-л. с глазу на глаз
Speak with (smb.) говорить с кем-то на определенную тему
Speakers are born not made Ораторами рождаются, ораторами не становятся
Speaking generally говоря вообще; не вдаваясь в детали; в общем и целом
Special common осколочно-фугасный снаряд специального назначения
Special question · «WH» question wh-question специальный вопрос, т.е. вопрос к какому-нибудь члену предложения или звену высказывания (напр., «когда..?», «где..?» и т.д.)
speed up
Spell it out 1. выразить свою мысль ясно, четко, прямо; 2. говорить начистоту; 3. расставить все точки над «i»
Spell out 1. выразить свою мысль ясно, четко, прямо; 2. говорить начистоту; 3. расставить все точки над «i»
Spend money like water выбрасывать, пускать деньги на ветер; швыряться деньгами; давать деньгам утекать, как вода
spend money on… тратить деньги на…
Spice up 1. добавить специй, приправ; 2. оживить, взбодрить, привнести «изюминку»
Spick and span 1. чисто-начисто; без единого пятнышка; безукоризненно чисто; 2. опрятно
Spill the beans выдать секрет; проболтаться Spill the milk сделать что-л. непоправимое
Spin a yarn рассказывать байки, истории; сочинять небылицы
Spin doctor (амер. полит.) "препаратор" (специалист по контактам с прессой, препарирующий информацию в духе, выгодном предоставляемой им политической структуре, и обеспечивающий ее подачу в средствах массовой информации под нужным углом зрения); специалист по написанию речей для политических деятелей
Spine up 1. обложкой вверх; 2. ничком
Spirits mixed with cold water without sugar спиртной напиток с пряностями, но без сахара, разбавленный холодной водой
Spitting image точная копия; один к одному
Split hairs 1. кипятиться попусту; ссориться по пустякам; 2. вдаваться в ненужные подробности; заниматься казуистикой
Spoil sport 1. все дело испортить; 2. все удовольствие загубить
Spot on в самую точку, в цель, «в яблочко»; абсолютно правый; безошибочный, точный
spot the cause of the trouble определить причину неполадки, поломки, неприятностей, беспокойства
Spotted dog вареный пудинг с коринкой
Spread like wildfire распространяться, как огонь, как пожар; очень быстро распространиться (о слухах, новостях и т.д.)
Spring chicken 1. цыпленок; 2. молоденькая девушка; 3. «зеленый» молодой человек, «желторотик»
SPTE запасные части, инструменты и приспособления; запасное оборудование
Squeezed orange «выжатый лимон»; ненужный или непригодный больше человек
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 222; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.10 (0.009 с.) |