Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Начальник, паску, учитель, позже мадемуазель КукуСодержание книги
Поиск на нашем сайте
УЧИТЕЛЬ (появляется слева на перроне, торопливо проходит перед окном и входит в кабинет): Господин Паску! Вы были здесь? А я уж думал, вы не приехали! ПАСКУ: Как можно, господин учитель? УЧИТЕЛЬ: А я искал вас снаружи, у извозчиков. ПАСКУ: Такая вот путаница. УЧИТЕЛЬ (тихо, обеспокоено): Привезли? ПАСКУ (протягивая пакет): Прошу. УЧИТЕЛЬ (хватает пакет и секунду стоит окаменев): Благодарю… Да… Спасибо…
Смотрит на пакет, потом на НАЧАЛЬНИКА и ПАСКУ. И бросается налево, поближе к окну - на свет, быстро разворачивает бумагу и извлекает большой том, который начинает тут же судорожно перелистывать, словно отыскивая нужную страницу или статью. Заинтригованные НАЧАЛЬНИК и ПАСКУ переглядываются.
ПАСКУ (доставая из чемодана другой пакет): А вот это для вашей супруги, господин начальник. Специально завернул в голубую бумагу, чтоб не перепутать. НАЧАЛЬНИК: Браво! Дай вам Бог здоровья. Жаль, что жены нет дома- а то остались бы, поужинали с нами. У нас сегодня утка с капустой - пальчики оближешь! С обеда осталась. ПАСКУ: Как-нибудь в другой раз - спешу. Видите, какой багаж! НАЧАЛЬНИК (выходя на порог): Иким! Иким! А ну возьми вещи господина Паску и тащи к извозчику.
ИКИМ выходит слева, берет чемоданы, проходит перед окном по перрону и снова исчезает слева. В это время справа на перроне появляется МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ.
ПАСКУ: Целую ручки, мадемуазель Куку! Добро пожаловать в магазин. Полно новинок. МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ: И порога вашего магазина не переступлю! Продали нашим восьмиклассницам помаду. ПАСКУ: Так ведь, мадемуазель Куку…У меня же универсальный магазин. Продаем все и всем. МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ:Вот погодите, я поставлю этот случай на рассмотрение. (Угрожающе.) На педсовете! ПАСКУ: Мне очень жаль. Но у меня универсальный магазин. Ну, привет всем… Я поехал… Господин учитель Мирою?! Вы едете в город? А то я подброшу вас на извозчике. УЧИТЕЛЬ (погруженный в чтение, мгновение ничего не слышит Потом вздрагивает, словно кто-то грубо его разбудил): Что? (Взгляд туманный, словно издалека. И тут же возвращается к своей книге.) ПАСКУ (бросив на НАЧАЛЬНИКА недоумевающий взгляд и пожимая плечами): Двадцать две тысячи. НАЧАЛЬНИК: Двадцать две! ПАСКУ: Ну, я ухожу. Поехал. Всем привет. НАЧАЛЬНИК: Привет, господин Паску, привет.
ПАСКУ уходит влево.
МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ:Ну, пойду и я. Но напоследок дам вам, господин Испас, одно поручение. НАЧАЛЬНИК: Рад стараться. МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ:Если вы вдруг увидите тут какую-нибудь нашу ученицу, отберите у нее номер. НАЧАЛЬНИК: Отберу. А вы что, не останетесь поглядеть на дизель из Синаи? МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ:Нет, уже поздно. Видите, темнеет. (И в самом деле, буквально за несколько секунд спустились сумерки.) Господин Мирою. Вы едете в город?
УЧИТЕЛЬ не слышит. Он полностью поглощен книгой.
НАЧАЛЬНИК (тихо): Мадемуазель Куку! А вы знаете, какую книжку читает наш учитель? МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ:Откуда мне знать? (Презрительно.) Какую-нибудь из своих… НАЧАЛЬНИК: А знаете, сколько она стоит? Сколько денежек он за нее выложил? (Умолкает, готовя главный удар.) Двадцать две тыщи лей. МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ (испуганно): Да что вы говорите! НАЧАЛЬНИК: Лопни мои глаза! (Быстро, поясняя.) Мне все рассказал господин Паску, он сам привез ее из Бухареста, двадцать две тыщи, двадцать две бумажки по одной тыще! МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ:Он сумасшедший. НАЧАЛЬНИК: Тут дело нечисто. МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ (делая шаг): Нет, погодите, я должна сама спросить. НАЧАЛЬНИК (останавливая ее): Нет. Предоставьте это дело мне. Я сам у него все выспрошу. Осторожненько. МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ:Двадцать две тысячи! Что завтра будет твориться в учительской! НАЧАЛЬНИК: В учительской? Что будет во всем городе! МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ:Я больше не могу тут оставаться. Нет, нет, просто не могу. До свидания, господин Испас. (Быстро выходит и сворачивает налево.) Двадцать две тысячи… (Проходит мимо окна и исчезает из виду.)
СЦЕНА 11 НАЧАЛЬНИК, УЧИТЕЛЬ
Учитель остается у окна, весь погруженный в книгу. Он ничего не видит и не слышит. Сумерки сгущаются еще сильней. НАЧАЛЬНИК несколько секунд молча смотрит на УЧИТЕЛЯ, потом подходит к нему.
НАЧАЛЬНИК (легонько, словно боясь разбудить, похлопывает его по плечу): Господин учитель? Вы зажгите лампу. УЧИТЕЛЬ (вздрогнув, рассеяно): Что? НАЧАЛЬНИК: Да, говорю, лампу зажгите. Стемнело. УЧИТЕЛЬ: Нет, нет, я ухожу. НАЧАЛЬНИК: Ну зачем же? Сидите себе спокойненько здесь. УЧИТЕЛЬ (сжимая в руке книгу, с некоторым беспокойством): Но у меня работа… Мне надо заниматься… НАЧАЛЬНИК: Так и я о чем говорю. Зажгите себе лампу… и никто вам не помешает. (Зажигает стоящую на столе керосиновую лампу с абажуром.) А попозже вместе и пойдем. Я вас в город провожу… Э, да вы садитесь… садитесь…
УЧИТЕЛЬ немного обескуражен, колеблется. Ему бы надо уходить, но желтый круг света под лампой притягивает его, и он вновь открывает книгу и начинает листать.
НАЧАЛЬНИК (подходит к двери и кричит с порога): Иким! Проверь-ка плошки. И зажги фонарь на перроне… Сейчас пойдет дизель, а мы его без света и не увидим. (Возвращается, походит к УЧИТЕЛЮ и через его плечо заглядывает в книгу.) Забавная книжечка, господин учитель? УЧИТЕЛЬ (вздрагивая): Что? НАЧАЛЬНИК: Книжечка, говорю, что вы читаете - интересная? УЧИТЕЛЬ (уклончиво): Это старинная книга. НАЧАЛЬНИК: Э! Книжки - они, как вино. Чем старше, тем забористей… Была вот и у меня когда-то одна, с картинками. Тю-ю-ю! Да с какими!.. А в вашей картинки есть? УЧИТЕЛЬ: Да. То есть, нет... Кое-какие диаграммы, карты. НАЧАЛЬНИК (меняя тон): Господин учитель. Вы не рассердитесь, если я вас кой о чем спрошу? Это правда? УЧИТЕЛЬ: Что? НАЧАЛЬНИК: Что вы отдали за нее двадцать две тыщи? УЧИТЕЛЬ: А вы откуда знаете? НАЧАЛЬНИК: Ну, уж если я чего знать не буду, то кому ж тогда знать? Чего ж я тогда целый день на вокзале-то сижу? Так двадцать две? УЧИТЕЛЬ (просто): Да. НАЧАЛЬНИК: А не многовато будет? УЧИТЕЛЬ: Это… но… что же делать? Она мне очень нужна. НАЧАЛЬНИК: А что скажут люди в городе? УЧИТЕЛЬ: А что - будут говорить? НАЧАЛЬНИК: Эй да! Двадцать две тыщи - это деньги. Тут кто угодно спросит… Откуда? УЧИТЕЛЬ: Я скопил. Экономил, давал уроки… Ждал столько лет … (Слегка смущенно.) Даже задолжал немного. НАЧАЛЬНИК (озабоченно): Вот видите! УЧИТЕЛЬ: Но завтра первое… Получу жалованье и сразу отдам. НАЧАЛЬНИК: Дурная страсть, господин учитель… (Другим тоном.) А есть хоть за что? Что в ней написано? О чем хоть речь-то? УЧИТЕЛЬ (насторожившись, поднимается): Уже поздно… Я пойду… НАЧАЛЬНИК: Подождите, дружище, вместе пойдем. Вот только встретим дизель и сразу прикроем лавочку. УЧИТЕЛЬ: Прикроете? НАЧАЛЬНИК: То есть, так только говорится. Просто до самой ночи - до одиннадцати тридцати пяти - больше не будет ни одного поезда. И потом меня все равно придет сменять Антониу, дежурный по вокзалу.
Между тем, совсем стемнело. Перрон за окном уже неразличим. Мелькает только тень ИКИМА, который появляется слева с шестом и останавливается перед фонарем.
СЦЕНА 12 НАЧАЛЬНИК, УЧИТЕЛЬ, ИКИМ
НАЧАЛЬНИК (выходя на порог): Иким! Стекло почистил? ИКИМ (с перрона, зажигая лампу): Почистил. НАЧАЛЬНИК: Газа достаточно? Ты хорошо смотрел? ИКИМ: Господин начальник, я только вчера открутил на полную. Будет гореть до самого утра. НАЧАЛЬНИК: Уток запер? ИКИМ: Запер. НАЧАЛЬНИК: А пересчитал? Ни одна не пропала? ИКИМ: Ни одна, кроме той, что вы изволили скушать за обедом. И за которую я же еще и заплатил. НАЧАЛЬНИК (уходя от этой щекотливой темы): Ладно, ладно…
Далекий свисток паровоза.
ИКИМ: Слышите - свистит! Пойду зажгу ему семафор. НАЧАЛЬНИК (возвращаясь в кабинет и снимая с гвоздя кепи): Дизель идет, господин учитель. УЧИТЕЛЬ (который опять листает свою книгу): Что? НАЧАЛЬНИК: Дизель, говорю, идет. УЧИТЕЛЬ (весь поглощенный другим делом): Господин начальник, а лупы у вас не найдется? НАЧАЛЬНИК: Лупы? Да на что она вам? УЧИТЕЛЬ: Очень нужно. НАЧАЛЬНИК: Не найдется. Да и где б я ее взял? УЧИТЕЛЬ: А клочка бумаги? НАЧАЛЬНИК: Этого сколько угодно. Прошу. (Вынимает из стола лист бумаги.) Я только встречу дизель и сразу вернусь. УЧИТЕЛЬ: А он долго стоит? НАЧАЛЬНИК: Пф! У нас тут никто не сходит, никто не садится… Зачем ему, спрашивается, останавливаться? (Выходит на перрон и закрывает за собой дверь.)
УЧИТЕЛЬ остается за столом, погруженный в чтение. Время от времени он подносит к глазам правую руку и смотрит в книгу, словно через телескоп. И иногда что-то с жаром записывает.
СЦЕНА 13
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-26; просмотров: 122; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.009 с.) |