Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Благородство перед ликом смертиСодержание книги
Поиск на нашем сайте Однажды ночью загорелась соборная мечеть Каира, и она сгорела дотла. Мусульмане заподозрили в этом христиан и в ответ стали поджигать их дома, и они сгорели. Правитель Египта схватил часть тех, кто поджигал дома христиан, и собрал их в одном месте. Затем он повелел заготовить жребии по числу собранных. На одних жребиях написали «казнить», на других — «отрубить руки», на третьих — «наказать плетьми». Потом ими осыпали схваченных и с каждым поступили так, как выпало по жребию. Один жребий со словом «казнить» выпал некоему человеку, который сказал: — Я не боюсь казни, но у меня есть мать и кроме меня у нее никого нет. Рядом с ним стоял человек, которому по жребию выпало получить наказание плетьми. Он свои жребий отдал тому, кого должны были казнить, себе же взял его жребий и сказал: — У меня нет матери. И его казнили вместо того, а этого наказали плетьми. Можно золото отдать и серебро! — Приключения Асмаи Асмаи рассказывал: «Я дружил с одним великодушным человеком и постоянно приходил к порогу его дома с мольбой о щедрости и помощи. Однажды, подойдя к его дому, я увидел привратника, который не пустил меня к хозяину и сказал: — О Асмаи! Причина того, что я не пускаю тебя, в том, что хозяин сам сейчас испытывает нужду и бедность. Тогда я написал вот это двустишие: Чем лучше скряги щедрый, если он и отдал тому привратнику, чтобы он передал своему хозяину. Прошло немного времени, как привратник вернулся, протянул мне мое послание, на обороте которого было написано: Горюет он и лживых слов не тратит, Вместе с запиской мне был передан кошелек, в котором оказалось пятьсот динаров. Я себе сказал: «Никогда более удивительного приключения со мной не случалось. Я это расскажу у Мамуна, это будет хорошим подарком ему и собравшимся». И я отправился к Мамуну. — Откуда ты пришел, о Асмаи?— спросил повелитель. — От благороднейшего из арабов, — ответил я. — Кто же он? — Человек, который приобщил меня к своей мудрости и одарил богатством, — сказал я и положил перед Мамуном ту записку и кошелек. Как только он увидел кошелек, побледнел и сказал: — Кошелек с печатью моей казны. Я хочу вызвать этого человека сюда. — О повелитель правоверных! — воскликнул я.— Клянусь Господом, мне будет стыдно, если от посланцев твоих будет ему грозить какая-либо опасность. Тогда Мамун одному из своих приближенных приказал: — Ступай вместе с Асмаи к тому человеку и скажи: «Повелитель правоверных требует тебя к себе». Однако чтобы он ни о чем не догадался. Когда тот человек пришел, Мамун сказал ему: — Не ты ли тот человек, который вчера, придя к нам, говорил о своей бедности и нужде. Этот кошелек был пожалован нами тебе, чтобы ты истратил его содержимое на свои нужды. Ты же за одно двустишие, посланное Асмаи, отдал кошелек ему. — Клянусь Аллахом, — ответил мой знакомый, — то, что вчера я говорил о своей нужде и бедности, — все правда. Но я не захотел возвращать посланника Асмаи с пустыми руками, ведь повелитель правоверных не отправил меня обратно. После этих слов Мамун велел дать этому великодушному человеку тысячу динаров. В это время я воскликнул: — О повелитель мусульман, уравни меня с ним также и в даре своем. Мамун приказал добавить мне столько, чтобы получилась тысяча динаров. А того великодушного человека повелитель сделал своим приближенным». Когда у щедрого дирхемов больше нет, Пределы щедрости У Хотама спросили: — Видел ли ты когда-нибудь кого-либо щедрее себя? — Да, — ответил он.— Однажды я спешился у дома раба-сироты. У него было всего-то десять голов овец. Он тут же зарезал одну овцу, сварил ее и принес мне. Мне понравился кусочек мяса. Съев его, я сказал: — Клянусь Господом, это было очень вкусно. Юноша тут же вышел и зарезал подряд всех своих овец, вырезал из каждой туши понравившуюся мне часть, зажарил и подал мне. Я же об этом ничего не знал. Когда я вышел во двор, оседлал коня, вдруг увидел перед воротами много крови. Я спросил: — Что это такое? — Юноша зарезал всех своих овец, — ответили мне. Я пожурил его за это и сказал: — Почему ты так сделал! — Слава Богу, тебе понравилось что-то из моей собственности. Жадность — позорнейшая черта для араба. У Хотама спросили: — Что ты отдал ему взамен? — Триста рыжих верблюдов и пятьсот овец, — ответил он. — Так ты оказался щедрее его, — сказали ему. — Увы! Он отдал мне все, что имел, я же дал ему немногое из того, что имею, — ответил Хотам. Бедняк отдаст лепешки половину, Поэт и щедрый Маан Некий поэт пришел к порогу дома Маана ибн Заиды с мольбой о помощи. Несколько дней он простоял там, но его не приняли. Тогда он стал просить садовника: — Подай мне знак, когда Маан выйдет в сад и сядет у воды. Подошло то время, и садовник предупредил просящего о выходе Маана. Тот на дощечке написал двустишие: О ты, Маана щедрость, пред Мааном и пустил в воду. Когда дощечка доплыла до Маана, он велел поймать ее. Прочитав стихи, Маан потребовал к себе поэта и дал ему десять кошельков золота, а ту дощечку положил под свой ковер. На второй день он вынул дощечку из-под ковра, прочитал ее и призвал поэта, и дал ему еще десять тысяч дирхемов. На третий день он поступил так же. Поэт испугался, как бы Маан не пожалел о содеянном и не отобрал свое золото, и убежал. На четвертый день Маан вынул опять дощечку и велел позвать поэта, но того не нашли. Тогда Маан сказал: — В моих силах было так его одарить, чтобы в моей казне не осталось ни одного динара и ни одного дирхема, но у него не было желания иметь столько. Кто щедрый?— Тот, Находчивый бедуин Некий бедуин в честь приезда одного из благородных предводителей арабов сложил касыду и прочел ее вождю. Концовка же ее была такова: Длань протяни мне, Тот великодушный протянул ему руку; когда бедуин поцеловал ее, тот шутя сказал: — Твои усы поцарапали мою руку. — Лапе могучего льва могут ли повредить толстые иглы ежа?— ответил бедуин. Эти слова очень понравились этому предводителю, и он сказал: — Твой ответ мне больше пришелся по душе, чем твоя касыда, — и приказал выдать бедуину вознаграждение: за касыду тысячу дирхемов, а за ответ — три тысячи. Славословиями поднятый до небес, увы, О любви Между двумя мудрецами шла беседа о любви. Один сказал: — Свойство любви — всегда приносить мучения и беды, а влюбленный всегда мучается и страдает. Другой возразил: — Замолчи, ты, видимо, никогда не испытывал сладости примирения после ссоры и ни разу не познал вкуса соединения после разлуки. Никто в мире не чище и нежнее, чем чистые душой в любви, и нет грязнее никого, кто далек от мысли о любви. В красоте мужского сердца — Халиф Абу Бакр и невольница Праведный Друг — да будет им доволен Господь — во времена своего халифства как-то прогуливался по улицам Медины. Проходя мимо дверей одного дома, он услышал громкий плач. Плакала женщина, читая стихи, а из глаз ее лились горячие слезы. Содержание стихов было таково: О, прекраснее луны твой бессмертный лик, Слова стихов запали в сердце халифа — да будет доволен им Господь, — и он постучался в дверь. Вышла та, что пела эти стихи. — Ты свободная или рабыня?— спросил он ее. — Рабыня, — ответила она. — Для кого ты читала эти стихи и по ком проливала слезы?— спросил халиф. — О халиф, преемник Пророка, прости меня!— воскликнула она. — Я ни шагну с этого места, пока не узнаю тайну твоего сердца, — сказал халиф. Невольница тяжко вздохнула и назвала имя одного из юношей рода Хашима. Лучший Друг — да будет им доволен Господь — пошел в мечеть, позвал пред свои очи хозяина рабыни и купил ее у него, заплатив сполна ее цену. Затем отослал ее к любимому. Сердце! Кто может твой образ любви
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-07-14; просмотров: 458; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.146 (0.007 с.) |