Взятие мокроты на микобактерии туберкулеза.
ЦЕЛЬ: Обеспечить качественную подготовку к исследованию и своевременное получение результата.
ПОДГОТОВКА: Информирование и обучение пациента.
ОСНАЩЕНИЕ: Стерильная банка/плевательница, направление.
| ЭТАПЫ
| ОБОСНОВАНИЕ
| | 1. Объяснить пациенту/члену семьи смысл и необходимость предстоящего исследования и получить его согласие.
2. Объяснить пациенту ход и цель предстоящей подготовки к исследованию.
а) В амбулаторных условиях:
- Объяснить пациенту где он может взять стерильную банку
3. Обучить пациента технике сбора мокроты.
В амбулаторных и стационарных условиях:
- Собирают утреннюю порцию мокроты
- Накануне вечером необходимо почистить зубы, утром тщательно прополоскать рот кипяченной водой
- Откашляться, открыть крышку банки/ плевательницу и сплюнуть мокроту, не касаясь краев банки
- сразу же закрыть крышку
Собрать мокроту а не носоглоточную слизь!
4. Попросить пациента повторить всю информацию, задать вопросы по технике подготовки и сбора мокроты.
5. Указать к каким последствиям приведет нарушение рекомендаций м/с
6. а) в амбулаторных условиях:
- дать направление на исследование, заполнив его по форме
- объяснить пациенту куда и в какое время он/семья должны принести банку и направление.
7. В условиях стационара:
- Указать место и время, куда принести банку, плевательницу
- Мокроту своевременно доставить в лабораторию.
ПРИМЕЧАНИЕ: допустимо хранение мокроты в холодильнике не более суток.
| Обеспечение права пациента на информацию, осознанное участие пациента в исследовании.
Привлечение пациента/семьи к осознанному участию в подготовке
Важнейшее условие для качественного проведения анализа.
Убедиться в правильности понятой информации.
Нарушение условий подготовки и сбора материала приведут к ошибочным результатам исследования, что затруднит диагностику и лечение.
Обеспечить своевременное исследование.
При длительном хранении размножается сопутствующая флора, влияющая на результат исследования.
|
МАНИПУЛЯЦИЯ № 70
Взятие мазка из зева и носа.
ОСНАЩЕНИЕ: штанглазы, шпатели, штатив, стерильные пробирки, бланки направлений в лабораторию, авторучка, перчатки, маска.
Перед манипуляцией тщательно вымыть руки с мылом, одеть перчатки и маску.
Осмотр полости рта начинают с губ и щек. Чтобы осмотреть губы и щеки с внутренней стороны, их надо оттянуть шпателем, усадив пациента к источнику света. Десны и зубы осматривают с внутренней и наружной стороны. Для осмотра языка пациенту нужно предложить широко открыть рот и высунуть язык. Вначале осматривают поверхность языка до самого корня, затем, придерживая язык шпателем, рассматривают нижнюю и боковые стороны. Чтобы осмотреть зев и глотку, необходимо язык прижать книзу и кзади, не высовывая его за край зубов, причем конец шпателя поместить не глубже, чем на среднюю третья языка, чтобы не вызвать рвотного рефлекса.
ВЗЯТИЕ МАЗКА ИЗ ЗЕВА.
ЦЕЛЬ ИССЛЕДВАНИЯ: определение микрофлоры полости рта и миндалин.
1. Больного усадить к источнику света.
2. Взять в левую руку шпатель и пробирку.
3. Надавить шпателем на среднюю треть языка.
4. Правой рукой взяться за пробку и извлечь из пробирки стерильный тампон.
5. Не касаясь слизистой оболочки полости рта и поверхности языка, снять слизь с миндалин, задней стенки глотки, языка.
6. Осторожно, не касаясь наружной поверхности пробирки, ввести стерильный тампон в пробирку.
7. Заполнить направление к пробирке и отправить в лабораторию.
8. Результат исследования будет готов через 72 час.
ВЗЯТИЕ МАЗКА ИЗ НОСА.
ЦЕЛЬ ИССЛЕДОВАНИЯ: исследование микрофлоры полости носа при подозрении на дифтерию.
1. Усадить больного, слегка запрокинув голову назад.
2. Взять пробирку в левую руку, правой рукой за пробку, из пробирки извлечь стерильный тампон.
3. Левой рукой, приподняв кончик носа больного, правой рукой ввести тампон легким вращательным движением в нижний носовой ход с одной, затем с другой стороны, не касаясь кожи носа.
4. Осторожно, не касаясь наружной поверхности пробирки ввести в нее тампон.
5. Написать направление.
6. Прикрепить его к пробирке и отправить в бак. лабораторию.
7. Результат будет готов через 72 часа.
Манипуляция № 71
Техника взятия мокроты для бактериологического исследования.
ЦЕЛЬ: Обеспечить качественную подготовку к исследованию и своевременное получение результата.
ПОДГОТОВКА: Информирование и обучение пациента.
ОСНАЩЕНИЕ: Стерильная банка/плевательница, направление.
| ЭТАПЫ
| ОБОСНОВАНИЕ
| | 1. Объяснить пациенту/члену семьи смысл и необходимость предстоящего исследования и получить его согласие.
2. а) В амбулаторных условиях:
- Инструктаж и обеспечение лабораторной посудой провести накануне вечером.
б) в амбулаторных и стационарных условиях: объяснить пациенту особенности подготовки
- накануне вечером тщательно почистить зубы
- утром после сна тщательно прополоскать рот кипяченой водой.
3. Проинструктировать пациента о правилах обращения со стерильной лабораторной посудой и о сборе мокроты.
- откашляться, открыть крышку банки/ плевательницу и сплюнуть мокроту, не касаясь краев банки
- сразу же закрыть крышку
4. Попросить пациента повторить всю информацию, задать вопросы по технике подготовки и сбора мокроты.
5. Указать к каким последствиям приведет нарушение рекомендаций м/с
6. а) в амбулаторных условиях:
- дать направление на исследование, заполнив его по форме
- объяснить пациенту куда и в какое время он/семья должны принести банку и направление.
7. В условиях стационара:
- Указать место и время, куда принести банку, плевательницу
- Доставить собранный материал в бак. лабораторию не позднее 1,5-2,0 часов после сбора материала. Хранение материала даже в условиях холода недопустимо.
.
| Обеспечение права пациента на информацию, осознанное участие пациента в исследовании.
Привлечение пациента/семьи к осознанному участию в подготовке
Важнейшее условие для качественного проведения анализа. Подготовка предохраняет попадание микроорганизмов ротовой полости в мокроту.
Соблюдение асептики.
Убедиться в правильности понятой информации.
Нарушение условий подготовки и сбора материала приведут к ошибочным результатам исследования, что затруднит диагностику и лечение.
Обеспечить своевременное исследование.
|
МАНИПУЛЯЦИЯ № 72
Помощь при рвоте
Рвота – это сложнорефлекторный акт непроизвольного выбрасывания содержимого желудка.
Различают рвоту центрального и периферического генеза.
Центральная рвота возникает при раздражении рвотного центра в коре головного мозга. Возникает без предвестников (слюнотечение, позывы на рвоту) и не приносит облегчения.
Периферическая рвота возникает при заболевании ЖКТ, происходит с предвестниками и приносит пациенту облегчение.
ОСНАЩЕНИЕ: 2 фартука, клеенка, перчатки, таз, стакан с водой, лоток, салфетка (индивидуальное полотенце).
1. Попытайтесь успокоить пациента
2. Усадить пациента (если позволяет состояние) и надеть на него клеенчатый фартук, одеть на себя фартук и перчатки.
3. Поставить к ногам таз.
4. Придерживайте при рвоте голову пациента положив ему ладонь на лоб, а другой рукой придерживать за плечо
5. После рвоты дайте пациенту прополоскать рот водой и сплюнуть в лоток.
6. Помогите пациенту лечь
7. Унесите таз с содержимым из палаты, но оставьте рвотные массы в тазу, чтобы показать их врачу.
8. Провести дезинфекционные мероприятия.
МАНИПУЛЯЦИЯ № 73
Техника промывания желудка.
ОСНАЩЕНИЕ: система для промывания желудка: 2 толстых стерильных желудочных зонда, соединенных стеклянной трубкой (слепой конец у одного зонда срезан); стеклянная воронка емкостью 0,5 – 1 л, полотенце, салфетки, стерильные емкости для промывных вод, емкость с водой комнатной температуры (10 л), кувшин, емкость для слива промывных вод, перчатки, непромокаемый фартук – 2 шт, кувета.
ПОКАЗАНИЯ:
- при острых отравлениях большими дозами лекарственных препаратов, принятых внутрь недоброкачественной пищей, алкоголем, грибами.
| ЭТАПЫ
| ОБОСНОВАНИЕ
| | 1. Объяснить пациенту ход и суть предстоящей процедуры (если это возможно) и получить согласие пациента.
| Мотивация пациента к сотрудничеству. Соблюдение прав пациента.
| | 2. Подготовить оснащение. Зонд желательно чтобы находился в морозильной камере не 1,5 часов до начала процедуры.
| Обеспечение быстрого и эффективного проведения процедуры.
Облегчение введения зонда вследствие уменьшения рвотного рефлекса.
| | 3. Вымыть и осушить руки. Надеть перчатки, фартук.
| Обеспечение инфекционной безопасности
| | 4. Предложить или помочь пациенту сесть на стул, ближе к спинке. Если пациент не может занять положение «сидя на стуле», процедуру можно выполнить лежа на боку. При этом голова пациента расположена низко.
| Облегчение фиксации пациента при проведении процедуры.
| | 5. прикрыть грудь пациента непромокаемым фартуком.
| Защита одежды от загрязнений. Обеспечивается инфекционная безопасность.
| | 6. Определить расстояние на которое следует ввести зонд, рост минус 100.
| Позволяет ввести зонд именно в желудок. На зонде 3 отметки: 1 – 45 см
2 – 55 см
3 – 65 см
| | 7. Объяснить пациенту, что при введении зонда возможны тошнота и позывы на рвоту, которые можно подавить, если глубоко дышать через нос. Нельзя сдавливать просвет зонда зубами и выдергивать его.
| Предоставление информации для успешного проведения процедуры и предупреждение неприятных ощущений.
| | 8. Встать сбоку пациента, предложить ему открыть рот, положить на корень языка обильно смоченный водой слепой конец зонда.
Примечание: 1) при неадекватном поведении пациента (при введении зонда с целью промывания желудка) следует использовать средства фиксации для рук и ног; голову фиксировать рукой; 2) для удержания рта пациента открытым – использовать роторасширитель.
| Облегчение проведения зонда. Обеспечивается возможность проведения процедуры.
| | 9. Попросить пациента сделать несколько глотательных движений (если возможно) во время которых осторожно продвигать кончик зонда в пищевод.
| Во время глотания надгортанник закрывает «вход» в трахею, одновременно открывает «вход» в пищевод
| | 10. Продвигать зонд медленно и равномерно. Если встретится сопротивление – остановиться и извлечь зонд. Повторить п.9
| Исключается опасность введения в трахею
| | 11. Продолжать введение зонда до нужной метки.
|
| | 12. Присоединить к зонду воронку, опустить ее до уровня желудка.
| Предотвращение выливания содержимого желудка
| | 13. Держа воронку слегка наклонно на уровне желудка, налить в нее один лит воды.
| При таком положении воронки вода не будет уходить в желудок
| | 14. Медленно поднять воронку вверх на 1 м. Как только вода достигнет устья воронки, опустить воронку до уровня колен, не допуская выливания воды.
| По закону сообщающихся сосудов, вода поступит в желудок, а затем вновь в воронку
| | 15. Повторить п. 14 дважды вылить промывные воды в приготовленную стерильную емкость (в том случае, если необходимо взять промывные воды на исследование).
Примечание: Промывные воды берут на исследование по назначению врача: первая и последняя порции.
| Более интенсивное перемешивание содержимого желудка с водой
| | 16. Повторять пп. – 13-14 но воду выливать в емкость для слива промывных вод (использовать приготовленные 10 л)
| Промывание желудка
| | 17. По окончании процедуры отсоединить воронку и извлечь зонд из желудка, обернув его салфеткой.
|
| | 18. Погрузить загрязненные предметы в емкость с дезинфектантами (если он используется дез. средства без фиксирующего действия)
| Защита одежды от загрязнения
| | 19. Снять фартуки, погрузить их в непромокаемую емкость.
| Обеспечение инфекционной безопасности
| | 20. Снять перчатки. Помочь пациенту умыться и занять удобное положение.
| Обеспечивается отдых после проведения процедуры
| | 21. вымыть и осушить руки.
| Обеспечение инфекционной безопасности
| | 22. Написать направление и отправить емкости с промывными водами в бак. лабораторию. Остальные промывные воды вылить в канализацию.
| Обеспечение инфекционной безопасности
| | 23. Сделать запись о выполненной манипуляции и реакции пациента.
| Обеспечение преемственности сестринского ухода.
|
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ: стеноз пищевода, язвенная болезнь желудка, рак пищевода или желудка
МАНИПУЛЯЦИЯ № 74
|