Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Раздел 12. Современные технологии обучения иностранным языкамСодержание книги
Поиск на нашем сайте Роль и методические функции аудио, видеозаписей, компьютерных программ в обучении ИЯ. Методика их использования на уроке ИЯ. Дистанционное обучение ИЯ. История возникновения метода проектов в педагогике. Суть метода и его роль в обучении ИЯ. Основные принципы проектной методики обучения ИЯ. Основные требования к использованию метода проектов в процессе обучения ИЯ. Этапы работы над проектом.
III. Литература Основная литература: 1. Аракин В.Д. и др. Практический курс английского языка (4 курс). М.: Владос, 2011. 2. Алексеева И.С. Введение в переводоведение: Учеб.пособие для филол. и лингвист. факультетов вузов. М: Academia, 2008; 3. Аристов Н.Б. Основы перевода М: Изд-во лит-ры на иностр.язю,, 2009. 4. Багдасарян М.А. Аналитическое чтение. Учебник французского языка для студентов 5 курса институтов и факультетов иностранных языков. М.: Дрофа, 2002. 5. Крылова И.П. Грамматика современного английского языка: Учебник для ин-тов и фак-тов иностр.яз., М: КДУ, 2008. 6. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. – М.: Просвещение, 2008. 7. Соловова Е.Н. Практикум к базовому курсу методики обучения иностранным языкам. – М.: Просвещение, 2009. 8. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов. – М: Филоматис, 2010.
Дополнительная литература: 1. Гуманова Ю.Л., Королева-Мак Ари В.А., Свешникова М.Л., Тихомирова Е.В. “Just English” – Английский для юристов. – М.: «КноРус», 2006. 2. Ивицкая Н.Д. «Learning to Read and Discuss Fiction». - М.:Прометей, 2011. 3. Новикова И.А., Петрова Н.Ю., Давыденко Т.Г. 4. Попова В.В., Каширина Е.С. «Effective Commenting on the Text». – М.: Прометей, 2011. 5. E. Fiedler, R. Jansen. America in Close-up. Longman, 1990. 6. B. Mascull. Key Words in the Media. Collins Cobuild, 2005. 7. Художественная литература, газеты, журналы, интернет-сайты на иностранных языках. Словари 1. Мюллер В.К. Новый англо-русский, русско-английский словарь, М.: Эксмо, 2009. 2. Ахманова О.С., Большой русско-английский словарь. М: Русский язык, 2002. 3. Кунин А.В. Большой англо-русский фразеологический словарь. М: Русский язык-Медиа, 2006. Программа и правила проведения Вступительного испытания Междисциплинарный экзамен по направлению подготовки «Педагогическое образование»
Для поступающих в магистратуру Института филологии и иностранных языков Факультета иностранных языков Направление подготовки 44.04.01 «Педагогическое образование» Магистерские программы: Теория практика преподавания иностранных языков в высшей школе (немецкий язык)» Теория и технология развивающего иноязычного образования (немецкий язык) Московского педагогического государственного университета В 2016 году
IV. Пояснительная записка Программа вступительного испытания составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 44.04.01 педагогическое образование (уровень магистратуры) (приказ от 21 ноября 2014 г. № 1505). Программа предназначена для подготовки к письменному вступительному экзамену в магистратуру факультета иностранных языков по направлению 44.04.01 педагогическое образование по магистерской программе «Теория и практика преподавания иностранных языков в высшей школе». Программа магистратуры нацелена на подготовку выпускника к следующим видам деятельности: педагогической, научно-исследовательской, проектной, методической, управленческой, культурно-просветительской. В области педагогической деятельности программа предлагает изучение возможностей, потребностей и достижений обучающихся в зависимости от уровня осваиваемой образовательной программы; организация процесса обучения и воспитания в сфере образования с использованием технологий, отражающих специфику предметной области и соответствующих возрастным и психофизическим особенностям обучающихся, в том числе их особым образовательным потребностям; организация взаимодействия с коллегами, родителями, социальными партнерами, в том числе иностранными; осуществление профессионального самообразования и личностного роста. В области научно-исследовательской деятельности обеспечиваются: анализ, систематизация и обобщение результатов научных исследований в сфере науки и образования путем применения комплекса исследовательских методов при решении конкретных научно-исследовательских задач; проведение и анализ результатов научного исследования в сфере науки и области образования с использованием современных научных методов и технологий. Обучение проектной деятельности предполагает выработку навыков проектирования: образовательных программ и индивидуальных образовательных маршрутов обучающихся; содержания учебных дисциплин (модулей), форм и методов контроля и контрольно-измерительных материалов; образовательных сред, обеспечивающих качество образовательного процесса; дальнейшего образовательного маршрута и профессиональной карьеры. Программа предполагает изучение и анализ профессиональных и образовательных потребностей и возможностей педагогов и проектирование на основе полученных результатов маршрутов индивидуального методического сопровождения; исследование, организация и оценка реализации результатов методического сопровождения педагогов. Подготовка в сфере управленческой деятельности предполагает изучение состояния и потенциала управляемой системы и ее макро- и микроокружения путем использования комплекса методов стратегического и оперативного анализа; исследование, организация и оценка реализации результатов управленческого процесса с использованием технологий менеджмента, соответствующих общим и специфическим закономерностям развития управляемой системы; использование имеющихся возможностей окружения управляемой системы и проектирование путей ее обогащения и развития для обеспечения качества управления. Важным компонентом магистерской программы является формирование потенциала, направленного на осуществление выпускником культурно-просветительской деятельности: изучение и формирование культурных потребностей обучающихся; повышение культурно-образовательного уровня различных групп населения, разработка стратегии просветительской деятельности; проектирование и реализация комплексных просветительских программ, ориентированных на потребности различных социальных групп, с учетом региональной и демографической специфики. Сферой профессиональной деятельности магистров педагогического образования является преподавание широкого блока лингвистических, филологических и культурологических дисциплин в образовательных учреждениях, работа в учреждениях культуры и научно-исследовательских институтов, СМИ, международных компаниях и др. Магистры педагогического образования могут продолжать обучение в аспирантуре. Письменное вступительное испытание включает тест на знание лексических, грамматических и стилистических трудностей иностранного языка (немецкого). Цель письменного вступительного испытания: определить готовность абитуриента к обучению по направлению 44.04.01 педагогическое образование рамках магистерской программы «Теория и практика преподавания иностранных языков в высшей школе» в области владения иностранным языком (немецкого). Задачи письменного вступительного испытания: выявить уровень владения иностранным языком (немецким) в соответствии с европейским стандартом, ориентированным на формирование компетенции в области межкультурной коммуникации; установить склонность абитуриента к освоению иностранных языков. Поступающий в магистратуру должен: знать: - особенности языкового строя в целом и отдельных подсистем иностранного языка: фонетической, грамматической, лексической, - специфику синтагматических и парадигматических связей, присущих иностранному языку; - коммуникативную и прескриптивную норму изучаемого языка: орфоэпическую, орфографическую, грамматическую, лексическую, стилистическую и основные нарушения нормы на фонетическом, грамматическом и лексическом уровнях; - лексику общекультурного, общественно-политического, экономического, научного, социолингвистического и лингвострановедческого характера характера; - основные типы устойчивых словосочетаний, основные структурно-семантические типы фразеологических единиц, лексико-семантические особенности фразеологических единиц современного языка, особенности синонимии и вариативности фразеологических единиц; - основные стилистические фигуры языка и речи, основные способы изменения значений слов; - внутреннюю композиционно-речевую структуру текста и виды информации в тексте; - теоретические основы фонетики, грамматики, стилистики, лексикологии иностранного языка; уметь: - воспринимать, понимать тексты на иностранном языке; - выявлять и самостоятельно анализировать особенности структуры и языковой организации текста; - делать отбор языковых средств для построения текста на иностранном языке; - распознавать имплицитное значение письменных текстов на иностранном языке; - выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения; владеть: - навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа устной и письменной речи на иностранном языке; - методикой проведения грамматического, лексикологического и стилистического анализа, в ходе которого актуализируются знания по всему курсу теории языка; - основами всех аспектов языка: фонетики и орфографии, морфологии и синтаксиса, лексики и фразеологии, стилистики в их взаимодействии. - терминологическим аппаратом исследуемой области.
V. Содержание программы Раздел 1.Чтение Различные виды чтения: а) просмотровое (ознакомление с тематикой текста и умение на основе извлеченной информации кратко охарактеризовать текст с точки зрения поставленной проблемы); б) ознакомительное (прослеживание развития темы и общей линии аргументации автора, понимание в целом не менее 70% основной информации); в) изучающее (полное и точное понимание содержания текста). Тренировка в скорости чтения: свободное беглое чтение вслух и быстрое (ускоренное) чтение про себя, а также тренировка в чтении с использованием словаря. Формирование умений вычленять опорные смысловые блоки в читаемом, определять структурно-семантическое ядро, выделять основные мысли и факты, находить логические связи, исключать избыточную информацию, группировать и объединять выделенные положения по принципу общности, а также формирование навыка языковой догадки (с опорой на контекст, словообразование, интернациональные слова и др.) и навыка прогнозирования поступающей информации.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; просмотров: 406; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.146 (0.008 с.) |