Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Выходя играть, всегда имейте больший запас игр, чем нужно.ИГРЫ С ПОВТОРОМ СЛОВ (кричалки) Ярким историческим примером игр с повтором слов ведущего являются пионерские речевки. Когда вожатый, или командир пионерского отряда задавал настрой и ритм, а дети в ответ кричали заранее выученные слова: ведущий дети Раз! Два! - Три! Четыре! Три! Четыре! - Раз! Два! Кто шагает дружно в ряд? - Пионерский наш отряд! Кто не весел? - Нет таких! Мы веселый коллектив! Подобные речевки были обязательным требованием при участии отрядов в различных смотрах, при прохождении строем и так далее. Но кроме требования со стороны, это еще и являлось необходимым для самого коллектива. Речевка сплачивала детей, позволяла продемонстрировать своеобразие отряда. Однако с распадом пионерской организации речевки постепенно исчезли из обихода детских объединений, что существенно обеднило жизнь детей и подростков в отрядах. И вот на смену устаревшим, и, в силу наличия необходимости, стали приходить игры с повтором слов ведущего (в простонародье – кричалки), которые чаще всего не содержат в себе никакого определенного смысла. В этих играх слова повторяются в заданном ритме, ведущий произносит фразу, а игроки хором повторяют то, что он произнес. Такого рода игры хорошо использовать во время движения, например, в походе, при работе с залом, во время активного отдыха. Я попытался собрать небольшой набор игр-кричалок, которые с удовольствием кричатся детьми и подростками. Не ищите в словах какой-то спрятанный смысл или схожесть с иностранными языками. Многие кричалки сочинялись на ходу, некоторые действительно заимствованы у других народов, некоторые переделаны из старых пионерских речевок. Что-то вы уже слышали, какие-то видели в различных сборниках, какие-то кричалки, на ваш взгляд, кричатся по другому. Дело в том, что полноценного сборника именно кричалок до сих пор не выпускалось. Они всегда идут мелкими вкраплениями, как нагрузка к другим играм. Однако, по моему мнению, кричалки – есть отдельный феномен в детском движении, который еще требует своего изучения и своих изыскателей. Удачи вам! Кричите на здоровье! Заместитель начальника детского лагеря "Солнечный" по УВР Атясов Владимир * * * * *
ведущий дети У меня есть паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ Он меня по рельсам возит - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ У него труба и печка - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ И волшебное колечко - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ Мы отправимся с вокзала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ У него четыре зала - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ Мы поедем до Парижа - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ А быть может и поближе - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ Тут пошёл весенний дождик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ И застрял наш паровозик - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ Мы стоим в огромной луже - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ Тут уж нам не до Парижу - ТУ - ТУ - ЧИ - ЧИ
* * * * *
ведущий дети Чика-бум - крутая песня - Чика-бум - крутая песня Будем петь её все вместе - Будем петь её все вместе Если нужен классный шум - Если нужен классный шум Пойте с нами - чика-бум - Пойте с нами - чика-бум Пою я - бум-чика-бум - Пою я - бум-чика-бум Пою я - бум-чика-бум - Пою я - бум-чика-бум Пою я - бум-чика-рака-чика-рака-чика-бум - Пою я - бум-чика-рака-чика-рака-чика-бум О-о-о - О-о-о А-а-а - А-а-а Ещё раз - Ещё раз Побыстрее - Побыстрее
Все повторяется снова, только в более убыстренном варианте.
* * * * *
ведущий дети Еду на танке - Еду на танке Вижу корову - Вижу корову В шапке ушанке - В шапке ушанке С рогом здоровым - С рогом здоровым Здравствуй, корова, - Здравствуй, корова, Как поживаешь? - Как поживаешь? Ду-ю-спик-инглишь? - Ду-ю-спик-инглишь? Чё обзываешь? - Чё обзываешь?
Еду на танке - Еду на танке Рядом корова - Рядом корова В шапке ушанке - В шапке ушанке С рогом здоровым - С рогом здоровым Здравствуй, корова, - Здравствуй, корова, Как поживаешь? - Как поживаешь? Ду-ю-спик-инглишь? - Ду-ю-спик-инглишь? Чё обзываешь? - Чё обзываешь?
И так далее с изменением местоположения коровы. Можно придумывать новые куплеты, заменяя корову другим животным в рифму.
* * * * *
ведущий дети Сидели два медведя - Сидели два медведя На тоненьком суку - На тоненьком суку Один сидел как следует - Один сидел как следует Другой кричал "ку-ку" - Другой кричал "ку-ку" Раз ку-ку - Раз ку-ку Два ку-ку - Два ку-ку Оба шлёпнулись в муку - Оба шлёпнулись в муку Рот в муке - Рот в муке Нос в муке - Нос в муке Оба в кислом молоке - Оба в кислом молоке
* * * * *
ведущий дети На берегу - На берегу Большой реки - Большой реки Пчела ужалила - Пчела ужалила Медведя прямо в нос - Медведя прямо в нос Ой-ой-ой-ой - Ой-ой-ой-ой Вскричал медведь - Вскричал медведь Сел на пчелу - Сел на пчелу И начал петь - И начал петь
А вот здесь кричалку можно продолжить какой-либо песней. Особенно хорошо поются песни на повторение: «Нити-параллели», «Голубые паруса», «Алые паруса» и так далее.
* * * * *
ведущий дети Парам-парей - Хэй Парам-парей - Хэй Парам-парей - Хэй-хэй-хэй Настроенье каково? - Во Все такого мнения? - Все, без исключения Может вы уже устали? - Мы таких с собой не брали Может лучше отдохнём? - Лучше песенку споем
И эту игру-кричалку можно продолжить какой-либо песней.
* * * * *
ведущий дети Бала-бала-ми - Хей Чика-чика-чик - Хей Чик - Хей Чик - Хей Чик-чирик-чик - Хей - Хей
Далее читаются стихи А. Барто построчно: одну строку произносит ведущий, вторую - дети. Между стихами произносится данная кричалка: ведущий дети Зайку бросила хозяйка – Под дождем остался зайка Со скамейки слезть не смог – Весь до ниточки промок В этой игре можно с ребятами поспорить, кто больше знает стихов Агнии Барто и ни разу не собьется – ведущий или игроки. Обычно дети плохо помнят стихотворение про лошадку: Я люблю свою лошадку. Причешу ей челку гладко. Гребешком расправлю хвостик. И верхом поеду в гости. А уж стихотворение про киску не знают вообще: Плачет киска в коридоре. У нее большое горе. Злые люди бедной киске Не дают украсть сосиски. В случае этих стихов ведущий может читать всю фразу без последнего слова, а дети пусть по смыслу догадаются и вставят необходимое слово. А вообще-то ведущему будет не лишним заглянуть в книжки А. Барто и освежить свою память.
* * * * * "ПЕСЕНКА ЛЮДОЕДОВ"
ведущий дети Во время этой игры ведущим задается общий ритм: делается хлопок в ладоши, удар по коленям, а ребята повторяют. Так же важна интонационная окраска каждой фразы. Фли - Фли Фли-флау - Фли-флау Фли-флау-фло - Фли-флау-фло Кама-лама, кама-лама, кама-лама-виста - Кама-лама, кама-лама, кама-лама-виста Но-но-но - Но-но-но Но-но-но, но-но-о-ту-виста - Но-но-но, но-но-о-ту-виста Эни-бени-дезамени, ува, асаламени - Эни-бени-дезамени, ува, асаламени Эни-бени-дезамени, ува-ава - Эни-бени-дезамени, ува-ава А-ё-мама - А-ё-мама Джон-квайт-джита - Джон-квайт-джита Джонни-вери-джита - Джонни-вери-джита Бело-море-море-гватема - Бело-море-море-гватема Перед этой игрой я обычно рассказываю шуточную легенду о том, что в старые застойные времена в лагере отдыхали дети из племени «Мумба-Юмба» с острова Мадагаскар. Это племя людоедов, и вот под конец смены дети съели свою вожатую, чем, по их мнению, оказали ей большую честь. Международный конфликт тогда раздувать не стали, а детям разъяснили, что они поступили неправильно. Дети очень сожалели о своем поступке и сочинили об этом песню, в которой все и отразили. Если рассказывать эту историю с должной интонацией, то дети до конца смены верят в то, что все именно так и происходило. И пусть верят, может будут к своим вожатым относиться с должным уважением.
* * * * * ведущий дети О-пери-тики-томбо - О-пери-тики-томбо О-муса-муса-муса - О-муса-муса-муса Ле-о-ле - Ле-о-ле Ле-мам-бо-ле - Ле-мам-бо-ле Хей-хей-хей - Хей-хей-хей Парам-па-рейра-хей - Парам-па-рейра-хей Унту-висто - Оле Унту-висто - Оле Унту-висто – Оле. Оле. Оле Ча-ча-ча - Ча-ча-ча
* * * * *
ведущий дети Шандари-дари-дари - Шандари-дари-дари Мандари-дари-дари - Мандари-дари-дари Пупаяси-фью-яси - Пупаяси-фью-яси (фью - свист) Бубаюшки-тпру-туньки - Бубаюшки-тпру-туньки Серый козёл - Серый козёл
В данную игру можно играть с повтором, и даже придумать какие-либо движения на каждую фразу. А можно разучить эти слова с детьми заранее, и в песне про серенького козлика петь только две строки из куплета, дополняя их данным четверостишием (вместо повторяющихся строк): Жил был у бабушки серенький козлик. Жил был у бабушки серенький козлик. Шандари-дари-дари. Мандари-дари-дари. Пупаяси-фью-яси. Бубаюшки-тпру-туньки. Серый козёл.
* * * * *
"ПЕСЕНКА ПРО МОСТИК И ОВЕЧКУ" Песню можно заранее разучить с детьми, а можно разбить на части: первые две строки поет ведущий, а дети поют куплет. Ведущий Протекала речка, через речку мост. На мосту овечка, а у овечки хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Мы проплыли речку, мы прошли на мост. Погладили овечку, увидали хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Пересохла речка, обвалился мост. Умерла овечка, отвалился хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Жалко нам ту речку, жалко нам тот хвост. Жалко нам овечку, жалко нам и хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Мы запрудим речку, мы отстроим мост. Оживим овечку, припаяем хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Снова течёт речка, снова стоит мост. И жива овечка, цел её и хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Выпьем мы за речку, выпьем мы за мост. Выпьем за овечку, выпьем и за хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Ведущий Пусть течёт та речка, пусть стоит и мост. Пусть живёт овечка, а у овечки хвост. Дети А ну-ка: - раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь. - семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Седьмой и восьмой куплет петь не обязательно, но тогда нарушится структура и смысл песни. Из песни слова не выкинешь!
* * * * *
ИГРЫ С ЗАЛОМ
Очень часто, перед началом дела, представления, концерта, детей, сидящих в зале необходимо «разогреть» – настроить на адекватное восприятие предполагаемого действа. Здесь-то и могут пригодиться следующие игры. Они очень близки к играм-кричалкам, (кстати, их тоже можно использовать для этой цели) и вместе с тем отличаются, так как рассчитаны на сидящего человека. Начиная играть со сцены, помните, что некоторые игры настраивают детей и подростков на шутливый лад, а это может не состыковываться со сценарием дела. Поэтому, прежде чем выйти играть с залом, поинтересуйтесь, что будет за действие после вас? Сколько у вас есть времени? Какие игры уже знакомы детям? Вообще-то желательно, что бы в лагере в залом играли постоянно одни и те же люди, тогда им легче будет ориентироваться в своей работе с аудиторией. Начиная играть, помните, что игры должны идти от простого к сложному, то есть начните со знакомства, потом предложите детям похлопать (игра «Паровоз»), затем можно похлопать и попеть (игра «Джон»), а потом уже можно и поиграть в более сложные игры: «Мы музыканты», «Покупки бабушки» и так далее. Так же помните про этику и эстетику. Вы поднимаетесь на сцену. Вы демонстрируете детям образец для подражания. Тут не лишним будет оговорить с ними правила поведения в зале. И раз вы играете, то и сделайте это в шутливой форме. Удачи вам! Играйте!
* * * * * "ЗНАКОМСТВО"
Ведущий: Добрый вечер, девчонки и мальчишки детского лагеря. Вас очень много и все вы очень интересные. Я очень хочу с вами познакомиться. Я сейчас назову своё имя, а когда я взмахну руками каждый из вас должен назвать своё имя. Итак, внимание! - Меня зовут......, а вас? - (все дети выкрикивают своё имя) - Молодцы, я всех запомнил, вот мы и познакомились!!!
* * * * *
"Покупки бабушки" В данной игре играющие повторяют за ведущим не только слова, но и движения, которые он показывает. ведущий дети Купила бабушка себе курочку - Купила бабушка себе курочку курочка по зёрнышку кудах-тах-тах - курочка по зёрнышку кудах-тах-тах (показывают руками как клюёт курочка) Купила бабушка себе уточку - Купила бабушка себе уточку Уточка тюрюх-тюх-тюх - Уточка тюрюх-тюх-тюх (показывают руками как плавает уточка) Курочка по зёрнышку кудах-тах-тах - Курочка по зёрнышку кудах-тах-тах (показывают руками как клюёт курочка) Уточка тюрюх-тюх-тюх - Уточка тюрюх-тюх-тюх (показывают руками как плавает уточка) Купила бабушка себе индюшонка - Купила бабушка себе индюшонка Индюшонок фалды-балды - Индюшонок фалды-балды (на слово фалды-рука вправо, балды-влево) Курочка по зёрнышку кудах-тах-тах - Курочка по зёрнышку кудах-тах-тах (показывают руками как клюёт курочка) Уточка тюрюх-тюх-тюх - Уточка тюрюх-тюх-тюх (показывают руками как плавает уточка) Индюшонок фалды-балды - Индюшонок фалды-балды (на слово фалды-рука вправо, балды-влево) Купила бабушка себе кисоньку - Купила бабушка себе кисоньку А кисуля мяу-мяу - А кисуля мяу-мяу (показывают, как умывается кошка) (повторить про курочку, уточку, индюшонка, кисоньку) Купила бабушка себе собачонку - Купила бабушка себе собачонку Собачонка гав-гав - Собачонка гав-гав (показывают собачьи уши) (повторять с начала) Купила бабушка себе коровёнку - Купила бабушка себе коровёнку Коровёнка муки-муки - Коровёнка муки-муки (показывают рога коровы) (повторять с начала) Купила бабушка себе поросёнка - Купила бабушка себе поросёнка Поросёнок хрюки-хрюки - Поросёнок хрюки-хрюки (показывают рукой пятачок поросенка) (повторять с начала) Купила бабушка себе телевизор - Купила бабушка себе телевизор Телевизор время-факты - Телевизор время-факты (разводят руками широко в стороны) Дикторша ля-ля-ля - Дикторша ля-ля-ля (изображают руками синхронный перевод) (повторять все с начала)
* * * * * «ГИППОПОТАМ» ведущий дети Меня укусил гиппопотам – Меня укусил гиппопотам (разводят руки в стороны) От страха я на дерево залез – От страха я на дерево залез (показывают, как лезут на дерево) И вот я здесь – И вот я здесь (показывают руками на себя) А рука моя там – А рука моя там (одну руку отводят в сторону) Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам (разводят руки в стороны, но отведенную на предыдущей фразе руку не возвращают, а держат ее в этом положении до самого конца игры) Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам (разводят руки в стороны) От страха я на дерево залез - От страха я на дерево залез (показывают, как лезут на дерево) И вот я здесь - И вот я здесь (показывают руками на себя) А нога моя там - А нога моя там (одну ногу оставляют в сторону) Меня укусил гиппопотам - Меня укусил гиппопотам (и так далее про все части тела, не забывая про то что уже гиппопотам «откусил»)
* * * * * "ДВА ГНОМА" Зал заранее делится на две половины. Каждая группа разучивает свои слова. Когда ведущий, после своей фразы-вопроса, показывает правую руку, то кричит "Петька", когда левую - кричит "Васька". Когда поднимаются обе руки, то кричат две команды. Кто дружнее? Кто громче?
Ведущий На солнечной поляночке стоит красивый дом. А рядом с этим домом стоит весёлый гном. Гном, гном, как тебя зовут? Дети Васька, у меня рубашка в клетку. Я пришёл к вам детки, что бы съесть конфетку. Ведущий На солнечной поляночке стоит красивый дом. А рядом с этим домом стоит весёлый гном. Гном, гном, как тебя зовут? Дети Петька, у меня штаны в горошек. Я пришёл из сказки, потому что я хороший.
* * * * *
Во время этой игры руками делаются движения: щелчок пальцами рук, удар по коленям, хлопок в ладоши. Дети произносят слово КУ-КУ столько раз, сколько пальцев показывает ведущий. При продолжительной игре, ведущий показывает большее количество пальцев, и когда дети начинают дружно КУ-КУкать, ведущий крутит указательном пальцем у виска. Ведущий О-лари-кирилла О-лари дети КУ-КУ
* * * * *
"ГОЛОВА - РАМЕНА" Слова данной игры заранее разучиваются с детьми. Ведущий поет вместе со всеми песню, по очереди показывая на те части тела, которые упоминаются: Голова – голова; Рамена – плечи; Колена – колени; Пальцы - щёлкает пальцами; Очи – глаза; Уши – уши; Уста – губы; Нос - нос И постепенно увеличивает темп. Все движения идут под песню: Голова – рамена – колена - пальцы, Колена – пальцы – колена - пальцы, Голова - рамена –- пальцы, Очи, уши, уста, нос. Задача играющих успеть за ведущим и не сбиться в последовательности. Ведущий может специально путать игроков, показывая на одно, говоря про другое.
* * * * *
"МЫ МУЗЫКАНТЫ" Это польская игра, во время которой слова не только повторяются играющими но и повторяются движения руками, соответственно тому музыкальному инструменту, про который поётся куплет. Когда поётся про части тела, то соответственно - изображается игра на них (похлопывание). Во время слов, рассказывающих о конкретном музыкальном инструменте и об игре на нем, руками показывается игра на данном инструменте. На последней фразе при слове «Хей» правая рука резко отводится в сторону и вверх. Старайтесь делать ударение в словах на первый слог. Игра то - польская.
ведущий дети Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На чипчицах (скрипка) - На чипчицах (руки ставятся на воображаемую скрипку) Чип-чи-дари-вэри-вэрчи - Чип-чи-дари-вэри-вэрчи Чип-чи-дари-вэри-вэрчи - Чип-чи-дари-вэри-вэрчи Чип-чи-дари-вэри-вэрчи - Чип-чи-дари-вэри-вэрчи Чип-чи-дари-хей - Чип-чи-дари-хей Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На кобзе (виолончель) - На кобзе (руки ставятся на воображаемую виолончель) Кобза-таки-кобза-таки - Кобза-таки-кобза-таки Кобза-таки-кобза-таки - Кобза-таки-кобза-таки Кобза-таки-кобза-таки - Кобза-таки-кобза-таки Кобза-таки-хей - Кобза-таки-хей
Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На бубне (бубен) - На бубне (изображается игра на бубне) Бубна-таки-бубна-таки - Бубна-таки-бубна-таки Бубна-таки-бубна-таки - Бубна-таки-бубна-таки Бубна-таки-бубна-таки - Бубна-таки-бубна-таки Бубна-таки-хей - Бубна-таки-хей
Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На пьянино (пианино) - На пьянино (изображается игра на пианино) А-пьянино-ино-ино - А-пьянино-ино-ино А-пьянино-ино-ино - А-пьянино-ино-ино А-пьянино-ино-ино - А-пьянино-ино-ино А-пьянино-хей - А-пьянино-хей
Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На свирели - На свирели Свири-свири-свири-свири - Свири-свири-свири-свири Свири-свири-свири-свири - Свири-свири-свири-свири Свири-свири-свири-свири - Свири-свири-свири-свири Свири-свири-хей - Свири-свири-хей
Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На пузе (живот) - На пузе (а вот здесь можно поиграть не только на своем пузе, но и на животе соседа) Пуза-таки-пуза-таки - Пуза-таки-пуза-таки Пуза-таки-пуза-таки - Пуза-таки-пуза-таки Пуза-таки-пуза-таки - Пуза-таки-пуза-таки Пуза-таки-хей - Пуза-таки-хей
Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На уше (уши) - На уше (кончиками пальцев слегка треплются уши) Уша-таки-уша-таки - Уша-таки-уша-таки Уша-таки-уша-таки - Уша-таки-уша-таки Уша-таки-уша-таки - Уша-таки-уша-таки Уша-таки-хей - Уша-таки-хей
Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На носэ (нос) - На носэ (легкое постукивание указательным пальцем по кончику носа) Носа-таки-носа-таки - Носа-таки-носа-таки Носа-таки-носа-таки - Носа-таки-носа-таки Носа-таки-носа-таки - Носа-таки-носа-таки Носа-таки-хей - Носа-таки-хей
Мы музыканты-кепиа-таланты - Мы музыканты-кепиа-таланты Мы умэм грать - Мы умэм грать Я умэм грать - Я умэм грать На нервах (нервы - поётся протяжно) - На нервах (руки разводятся в стороны из центра груди) Нэрва-таки-нэрва-таки - Нэрва-таки-нэрва-таки Нэрва-таки-нэрва-таки - Нэрва-таки-нэрва-таки Нэрва-таки-нэрва-таки - Нэрва-таки-нэрва-таки Нэрва-таки-хей - Нэрва-таки-хей (повтор детьми делается быстро)
* * * * * "КОЛПАК" Слова этой игры заранее разучиваются с детьми. Во время проведения игры слова одно за другим заменяются на движения, о которых ведущий заранее договаривается с детьми. Колпак мой треугольный, Треугольный мой колпак, А если он не треугольный, То это не мой колпак. Колпак – руки ставятся конусом над головой; Мой – правая рука кладется на грудь; Треугольный – указательными и большими пальцами рук показывается треугольник; Он – рукой указывают вперед; Не – машут правой рукой перед собой;
* * * * * "ШАР" Слова этой игры заранее разучиваются с детьми. Во время проведения игры слова одно за другим заменяются на движения, о которых ведущий заранее договаривается с детьми. Летит, летит по небу шар По небу шар летит, Но знаем мы, до неба шар, Никак не долетит Летит – показываются взмахи руками, изображается полет; По небу – указательный палец правой руки поднимают вверх; Шар – руками обводится круг перед собой; Но знаем – руки прислоняются к груди; Мы – руки разводятся перед собой; Никак не – руки перекрещиваются;
* * * * * "БАРЫНЯ" Зал делится на три части. Каждая группа разучивает свои слова: Первая группа - В бане веники мочёны. Вторая группа - Веретёна не точёны. Третья группа - А солома не сушёна. Все вместе разучивают - Барыня - барыня, сударыня – барыня.
По команде ведущего, та часть детей, на которую он показывает рукой говорит свои слова. Если ведущий поднимает вверх обе руки все дети поют последнюю строчку. У вас получится прекрасный большой хор, способный выступать на любом представлении. А если заранее договориться о мелодии, то вы можете еще и приз получить.
* * * * * "БАРЫНЯ" - 1 Зал делится на четыре части. Каждая группа разучивает свои слова: Первая группа - Веретёна точены. Вторая группа - Веники замочены. Третья группа - Пей чай с пирогами. Четвертая группа - Мы поедем за грибами. Все вместе разучивают - Барыня - барыня, сударыня – барыня.
По команде ведущего, та часть детей, на которую он показывает рукой говорит свои слова. Если ведущий поднимает вверх обе руки все дети поют последнюю строчку. У вас так же получится прекрасный большой хор, способный выступать на любом представлении. А если заранее договориться о мелодии, то вы можете еще и приз получить.
* * * * * "ГОЛ - МИМО" Зал делится на две половины. Ведущий поочерёдно показывает то левую, то правую руку. Дети, исходя из того, какая рука показывается, кричат: Правая половина зала – Гол! (поднята правая рука) Левая половина зала – Мимо! (поднята левая рука) Если ведущий поднимает вверх обе руки, дети кричат -"штанга" Главное для игроков, не запутаться, так как ведущий может поднять правую руку, но показать ею на левую половину зала. И наоборот.
* * * * * "СЛОН" Ведущий спрашивает у детей: - Вы знаете как чихает слон? А хотите узнать? Зал делится на три равные части, и каждая группа разучивает свое слово: Первая группа - ящики. Вторая группа – хрящики. Третья группа - потащили. И затем по взмаху руки ведущего, все дети кричат одновременно – но каждая группа свое слово. Вот так чихает слон.
* * * * * "ПАРОВОЗ" Зал делится на две половины. По взмаху руки ведущего одна половина хлопает в ладоши обычно. Вторая часть детей хлопает в ладоши, сложив их "лодочкой". Ведущий поочерёдно взмахивает то левой, то правой рукой. Реагируя на взмах руки - зал поочерёдно хлопает, изображая стук колёс поезда, постепенно убыстряя темп. Если ведущий поднимает вверх над головой обе руки - дети кричат "ТУ-ТУ"!!!
Здесь можно напомнить детям, как они добирались в лагерь, что пережили в дороге. Эта игра очень хороша для самого начала, не только начала дела, но и начала смены.
* * * * * ЗАГАДКИ - НЕСКЛАДУШКИ Ребята должны правильно продолжить предложение. Ведущий Ночью, голову задрав, Воет серый злой........ (отвечают дети)
Кто в малине знает толк? Ну конечно серый....... (отвечают дети)
Кто любит по ветвям носиться? Конечно, рыжая........... (отвечают дети)
Все преграды одолев, Бьёт копытом верный... (отвечают дети)
Зимой кору с деревьев ест? Ну конечно серый.......... (отвечают дети)
Дубовый жёлудь любит он. Конечно - это дикий...… (отвечают дети)
* * * * *
"ДЖОН - БРАУН - БОЙ" Данная игра-песня разучивается с детьми заранее, и пропевается. По мере пения слова (с конца фразы) заменяются хлопками в ладоши (количество хлопков соответствует количеству слогов).
Джон-Браун-Бой намазал лыжи один раз. Джон-Браун-Бой намазал лыжи один раз. Джон-Браун-Бой намазал лыжи один раз. И уехал на Кавказ.
Джон-Браун-Бой намазал лыжи один (хлопок) Джон-Браун-Бой намазал лыжи один (хлопок) Джон-Браун-Бой намазал лыжи один (хлопок) И уехал на Кавказ.
Джон-Браун-Бой намазал лыжи (хлопок, хлопок) Джон-Браун-Бой намазал (хлопок, хлопок, хлопок)
И так далее...
* * * * * "ЧАЙНИЧЕК" Слова этой игры-песни разучиваются с детьми заранее и поются, сопровождая движениями рук: чайничек - ладони параллельно друг другу крышечка - ладошка правой руки - крышечкой шишечка - кулачок дырочка - пальцы кольцом (знак ОК) пар идет - указательным пальцем делаются круги по возрастающей. По мере пения слова заменяются словом - Ля-ля-ля и движениями рук.
Чайничек, крышечка. Крышечка, шишечка.. Шишечка, дырочка... С дырочки пар идет.
Пар идет, дырочка.. Дырочка, шишечка... Шишечка, крышечка.. Крышечка, чайничек.
* * * * * "КОЛОКОЛА"
Зал делится на пять частей, и каждой группе раздает свои слова: 1 группа - Блин-н-н-н-н 2 группа - Полблина 3 группа - Четверть блина 4 группа - Нет блинов, одна сметана 5 группа - Блинчики-блинчики Каждое слово произносится в определённой тональности и в определённом размере, причем увеличивается тон от первого слова к последнему (Блинчики-блинчики - 1/16). Если одновременно произносить эти слова всем залом и правильно выдерживать тон и частоту, то в зале создается ощущение колокольного звона.
* * * * *
«КАЧЕЛИ» Слова игры разучиваются с детьми заранее и в первый раз просто поются. ведущий дети Лучшие качели? – Дикие лианы. Это с колыбели – Знают обезьяны. Кто весь век качается? – Да! Да! Да! Тот не огорчается – Никогда! После того как дети запомнили свои слова, к каждой фразе добавляется свое движение: 1 строка – дети ничего не делают; 2 строка – дети на свои слова хлопают в ладоши; 3 строка – дети на свои слова подпрыгивают на месте; 4 строка – дети и хлопают и подпрыгивают.
После этой игры ведущий вполне может поблагодарить детей за доставленное зрелище – увидеть столько обезьянок в одном месте.
* * * * *
«ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ» Ведущий предлагает детям выучить новые иностранные языки в дополнение к тем, которые они знают. А для этого нужно взять всем известную песню: Жили у бабуси Два веселых гуся. Один серый, другой белый. Два веселых гуся. И попробовать спеть ее на другом языке. А сделать это очень просто: все гласные в словах необходимо поменять на какую нибудь одну. Если заменить все гласные на «А», то на английском языке эта песня будет выглядеть так: Жала а бабаса Два васалах гаса. Адан сарай, драгай балай. Два васалах гаса. Польский – «Э»; Испанский – «И»; Французский – «Ю»; Немецкий – «У»; Английский – «А»; Японский – «Я»; И так далее. Только потренируйтесь сами заранее. Вы работаете с микрофоном, а значит вас слышно лучше всего. Учтите это и не ошибайтесь.
* * * * *
«КАВАЛЕРИЯ» Играющие вслед за ведущим повторяют слова и движения, постепенно увеличивая общий темп.
* * * * * «ОХОТНИК» Играющие вслед за ведущим повторяют слова и движения.
Если играющие не устали, игру можно продолжить и далее: Жена решила посудачить с соседкой: «А мой-то охотился на медведя!» и так далее. А маленький сынишка подслушал, пришел к своим друзьям и рассказывает: «А мой папа ходил на охоту!» При этом темп игры можно увеличивать. Главное – не сбиваться самому, и что бы не сбились играющие.
* * * * *
«ИППОДРОМ»
Ведущий: Есть ли у вас ладони? Покажите. Играющие показывают свои ладошки. Ведущий: А колени? Хлопните ладошками по коленям. Играющие хлопают ладонями по коленям. Ведущий: Отлично. Именно так выходят кони на поле ипподрома. Повторяйте движения за мной. Играющие вместе с ведущим размеренно хлопают по коленям, имитируя топот копыт. Ведущий: Кони выходят на старт. Трибуны ревут. Играющие имитируют крики и возгласы поддержки. Ведущий: Внимание! На старт! Марш! Играющие вместе с ведущим постепенно убыстряют «бег». Ведущий: Барьер! Играющие делают один хлопок сразу двумя ладонями. Ведущий: Двойной барьер! Играющие делают два хлопка сразу двумя ладонями. Ведущий: Бежим по мостовой. Играющие вместе с ведущим поочередно ударяют себя кулаками в грудь. Ведущий: Бежим по траве. Играющие трут ладонью о ладонь. Ведущий: Трибуны пани. Девочки кричат слова поддержки свои коням: «Давай, давай!», «Эгей!» и так далее. Ведущий: Трибуны панов. Мальчики кричат слова поддержки свои коням: «Давай, давай!», «Эгей!» и так далее. Ведущий: Скоро финиш. Играющие вместе с ведущим убыстряют удары по коленям. Ведущий: Финиш! Награждение победителей! Все хлопают в ладоши. * * * * *
«ОРЛЯТСКИЙ ДОЖ |
Познавательные статьи:
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 243; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!
infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.013 с.)