Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Всезнающий астролог заключил: «кем бы Ты ни был, я склоняюсь пред тобой. » по своей беспричинной милости, господь даровал ему любовь к богу, тем самым вознаградив за служение.Поиск на нашем сайте Всезнающий астролог заключил: «Кем бы Ты ни был, я склоняюсь пред Тобой!» По Своей беспричинной милости, Господь даровал ему любовь к Богу, тем самым вознаградив за служение.
КОММЕНТАРИЙ: Встреча Господа Чайтаньи со всеведущим астрологом не упоминается в «Чайтанья-бхагавате», но из этого не следует делать вывод о том, что ее не было. Наоборот, мы должны принять во внимание утверждение Кришнадаса Кавираджи Госвами о том, что в «Чайтанья-чаритамрите» он описывает главным образом события, которые не упомянуты в «Чайтанья-бхагавате».
Стих 115
эка дина прабху вишну-мандапе васийа `мадху ана', `мадху ана' балена дакийа
эка дина — однажды; прабху — Господь; вишну-мандапе — в помещении перед храмом Вишну; васийа — сидя; мадху ана — принесите меда; мадху ана — принесите меда; балена — говорит; дакийа — громко.
Однажды Господь сидел перед храмом Вишну и вдруг стал громко восклицать: «Меда Мне! Меда!»
Стих 116
нитйананда-госани прабхура авеша джанила ганга-джала-патра ани' саммукхе дхарила нитйананда-госани — Господь Нитьянанда Прабху; прабхура — Господа; авеша — экстаз; джанила — понял; ганга-джала — воды Ганги; патра — кувшин; ани' — принеся; саммукхе — перед Ним; дхарила — поставил.
Поняв, в каком настроении находится Шри Чайтанья Махапрабху, Нитьянанда Прабху Госани принес кувшин воды из Ганги и поставил перед Ним.
Стих 117
джала пана карийа наче хана вихвала йамунакаршана-лила декхайе сакала
джала — воду; пана карийа — выпив; наче — танцует; хана — став; вихвала — в экстазе; йамуна-акаршана — привлечения реки Ямуны; лила — развлечение; декхайе — видят; сакала — все.
Выпив воды из Ганги, Господь пришел в такой экстаз, что начал танцевать. Все присутствовавшие при этом имели возможность наблюдать лилу привлечения реки Ямуны.
КОММЕНТАРИЙ: Ямунакаршана-лила — это лила укрощения Ямуны. Однажды Шри Баладева пожелал, чтобы Ямуна пришла к Нему, и, когда она отказалась сделать это, Он взял Свой плуг, собираясь с помощью него вырыть канал, чтобы вынудить Ямуну приблизиться. Поскольку Шри Чайтанья Махапрабху является изначальным Баладевой, придя в экстатическое состояние Баладевы, Он стал просить принести Ему меда. Так Он явил всем присутствующим ямунакаршана-лилу. Во время этой лилы Баладева находился в окружении Своих подруг. Испив медовой браги под названием варуни, Он пожелал вместе с подругами окунуться в воды Ямуны. В «Шримад-Бхагаватам» (10.65.25-30, 33) говорится, что Господь Баладева приказал Ямуне приблизиться к Нему, но река не послушалась Его, и тогда Он разгневался и собрался притащить ее насильно с помощью Своего плуга. Тогда Ямуна, испугавшись гнева Господа Баларамы, немедленно предстала перед Ним и подчинилась воле Господа, Верховной Личности Бога, вознеся Ему молитвы и покаявшись в своем непослушании. Тогда Ямуна была прощена. Таково краткое изложение ямунакаршана-лилы. Этот случай также описан в молитвах Джаядевы Госвами, обращенной к десяти воплощениям Господа:
вахаси вапуши вишаде васанам джаладабхам халахати-бхити-милита-йамунабхам кешава дхрита-халадхара-рупа джайа джагадиша харе
Стих 118
мада-матта-гати баладева-анукара ачарйа шекхара танре декхе рамакара
мада-матта — пьяные от варуни; гати — движения; баладева — Господа Баладевы; анукара — имитирует; ачарйа — Адвайта Ачарья; шекхара — главенствующий; танре — Его; декхе — видит; рама-акара — в образе Баларамы.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 48; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.005 с.) |