Поэтому они возвращались и отдавали господу свои подношения. Вкусив От их подношений, господь дарил им благословения, которых они желали. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Поэтому они возвращались и отдавали господу свои подношения. Вкусив От их подношений, господь дарил им благословения, которых они желали.

Услышав это шутливое проклятие Господа Чайтаньи, девочки пугались, подумав, что Он может обладать каким-то секретом или силой, полученной от полубогов, и что Его проклятие может исполниться.

 

 

Стих 60

 

анийа наиведйа тара саммукхе дхарила

кхаийа наиведйа таре ишта-вара дила

 

анийа — принося; наиведйа — подношение; тара — все они; саммукхе — перед собой; дхарила — держали; кхаийа — сдев; наиведйа — подношение; таре — им; ишта-вара — желаемое благословение; дила — дал.

 

Поэтому они возвращались и отдавали Господу свои подношения. Вкусив от их подношений, Господь дарил им благословения, которых они желали.

 

 

Стих 61

 

эи мата чапалйа саба локере декхайа

духкха каро мане нахе, сабе сукха пайа

 

эи мата — таким образом; чапалйа — лукавство; саба локере — по отношению к людям; декхайа — проявляет; духкха — недовольства; каро — раздражения; мане — в умах; нахе — не было; сабе — все; сукха — счастливо; пайа — наслаждаются.

 

Когда люди узнали о шалостях Господа, это не вызвало у них никакого недовольства. Напротив, все почувствовали счастье, узнав о Его проказах.

 

 

Стих 62

 

эка-дина валлабхачарйа-канйа `лакшми' нама

девата пуджите аила кари ганга-снана

 

эка-дина — однажды; валлабхачарйа-канйа — дочь Валлабхачарьи; лакшми — Лакшми; нама — по имени; девата — полубогов; пуджите — почитать; аила — пришла; кари — совершала; ганга-снана — омовение в Ганге.

 

В один прекрасный день на берег Ганги пришла совершить омовение и почтить полубогов девушка по имени Лакшми, дочь Валлабхачарьи.

 

КОММЕНТАРИЙ: Согласно «Гаура-ганоддеша-дипике» (45), в прошлом Лакшми была Джанаки, супругой Господа Рамачандры, а также Рукмини, женой Господа Кришны в Двараке. Сама богиня процветания явилась в образе Лакшми, чтобы стать женой Господа Чайтаньи Махапрабху.

 

 

Стих 63

 

танре декхи' прабхура ха-ила сабхилаша мана

лакшми читте прита паила прабхура даршана

 

танре декхи' — при виде ее; прабхура — Господа; ха-ила — было; са — к ней; абхилаша — привлеченный; мана — ум; лакшми — Лакшми; читте — в сердце; прита — удовлетворение; паила — обрела; прабхура — Господа; даршана — при встрече.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 50; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.005 с.)