Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
В этот миг весь мир ощутил радость. Пока индусы повторяли святое имя Господа, иноверцы, в особенности мусульмане, передразнивали их.Поиск на нашем сайте В этот миг весь мир ощутил радость. Пока индусы повторяли святое имя Господа, иноверцы, в особенности мусульмане, передразнивали их.
КОММЕНТАРИЙ: Мусульмане, не считающие себя последователями индуизма, не проявляют интереса к повторению святого имени Господа, маха-мантры Харе Кришна; однако мусульмане Навадвипы во время лунного затмения подражали в этом индусам. Таким образом, когда Шри Чайтанья Махапрабху явился в этот мир, звуки святого имени Господа объединили индусов и мусульман.
Стих 96
`хари' бали' наригана деи хулахули сварге вадйа-нритйа каре дева кутухали
хари бали' — произнося слово «Хари»; нари-гана — все женщины; деи — произносили; хулахули — звук хулахули; сварге — на райских планетах; вадйа-нритйа — музыку и танцы; каре — совершают; дева — полубоги; кутухали — удивленные.
В то время как земные женщины повторяли святое имя Хари, изумленные полубоги на райских планетах танцевали и играли на музыкальных инструментах.
Стих 97
прасанна хаила даша дик, прасанна надиджала стхавара-джангама хаила ананде вихвала
прасанна — радостными; хаила — стали; даша — десять; дик — сторон света; прасанна — радостная; нади-джала — речная вода; стхавара — неподвижные; джангама — движущиеся; хаила — стали; ананде — блаженством; вихвала — переполненные.
Все десять сторон света и все реки преисполнились радости. А всех живых существ, подвижных и неподвижных, переполняло духовное блаженство.
Стих 98
надийа-удайагири, пурначандра гаурахари, крипа кари' ха-ила удайа папа-тамах хаила наша, три-джагатера улласа, джагабхари' хари-дхвани хайа
надийа — место под названием Надия; удайагири — место явления; пурначандра — полная луна; гаурахари — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; крипа — по милости; кари' — сделав так; ха-ила — стала; удайа — взошедшей; папа — грехи; тамах — тьма; хаила — стали; наша — уничтоженными; три-джагатера — трех миров; улласа — счастье; джагабхари' — наполнив все три мира; хари-дхвани — трансцендентный звук имени Хари; хайа — звучал.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 26; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.008 с.) |