Во всех своих ипостасях баларама наслаждается духовным блаженством, служа кришне. Именно он есть господь нитьянанда, спутник Господа гаурасундары. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Во всех своих ипостасях баларама наслаждается духовным блаженством, служа кришне. Именно он есть господь нитьянанда, спутник Господа гаурасундары.

Во всех Своих ипостасях Баларама наслаждается духовным блаженством, служа Кришне. Именно Он есть Господь Нитьянанда, спутник Господа Гаурасундары.

 

 

Стих 12

 

саптама шлокера артха кари чари-шлоке

йате нитйананда-таттва джане сарва-локе

 

саптама шлокера — седьмого стиха; артха — значение; кари — раскрываю; чари-шлоке — в четырех стихах; йате — из которых; нитйананда-таттва — истинное положение Господа Нитьянанды; джане — знают; сарва-локе — во всем мире.

 

В этих четырех стихах я объяснил седьмой стих (первой главы). Из них весь мир может узнать об истинном положении Господа Нитьянанды.

 

 

Стих 13

 

майатите вйапи-ваикунтха-локе

пурнаишварйе шри-чатур-вйуха-мадхйе

рупам йасйодбхати санкаршанакхйам

там шри-нитйананда-рамам прападйе

 

майа-атите — за пределами материального мироздания; вйапи — вездесущий; ваикунтха-локе — на Вайкунтхалоке (в духовном мире); пурна-аишварйе — обладающий всей полнотой богатств; шри-чатух-вйуха-мадхйе — в четверной экспансии (включающей Васудеву, Санкаршану, Прадьюмну и Анируддху); рупам — образ; йасйа — которого; удбхати — проявляется; санкаршана-акхйам — именуемому Санкаршаной; там — Ему; шри-нитйананда-рамам — Господу Балараме в облике Господа Нитьянанды; прападйе — предаюсь.

 

Я припадаю к лотосным стопам Шри Нитьянанды Рамы, который является Санкаршаной в чатур-вьюхе (состоящей из Васудевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи). Он в полной мере обладает всеми совершенствами и пребывает на Вайкунтхе, далеко за пределами материального мира.

 

КОММЕНТАРИЙ: Этот стих из дневника Шри Сварупы Дамодары Госвами стоит восьмым в ряду первых четырнадцати стихов «Шри Чайтанья-чаритамриты».

 

 

Стих 14

 

пракритира пара `паравйома'-наме дхама

кришна-виграха йаичхе вибхутй-ади-гунаван

 

пракритира — материальной природы; пара — за пределами; пара-вйома — духовный космос; наме — под названием; дхама — место; кришна-виграха — образ Господа Кришны; йаичхе — как; вибхути-ади — таких, как шесть совершенств; гуна-ван — исполненный трансцендентных достояний.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 51; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.005 с.)