Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Благословение месяца» и «йекум пуркан»Поиск на нашем сайте После чтения Торы обычно опять происходит смена хазана, и тот, кто будет вести молитву «Мусаф», занимает свое место. Ѓалаха рекомендует оказывать эту честь тому, кто отмечает на следующей неделе годовщину смерти одного из своих близких — конечно, при условии, что он угоден общине молящихся своим голосом, поведением и манерой молиться. Раздел молитвы, связанный с «Мусафом», открывается тремя отрывками, первые два из которых — на арамейском языке, а третий — на иврите. Оба арамейские отрывка начинаются одинаково: Йекум туркан мин шмая — «Да будут дарованы с небес…» Произнося первый «Йекум пуркан», мы молимся о благополучии тех, кто посвятил свою жизнь изучению Торы, где бы они ни находились, а второй — о благополучии членов общины этой синагоги и их семей. Третий отрывок посвящен тем, кто занимается нуждами общества: «Пусть святой Творец, благословен Он, вознаградит их, и отведет от них все болезни, и пошлет исцеление всей их плоти…» Приведем перевод первой молитвы на арамейском языке: Да будут дарованы с небес избавление, милость, любовь, и милосердие, и долголетие, и пропитание в изобилии, и поддержка Всевышнего, и здоровье, и хорошее зрение, и потомство здоровое и крепкое, потомство, которое не прекратит и не прервет изучение Торы, — наставникам и учителям святых общин в Стране Израиля и в Вавилоне, главам собраний [изучающих Тору], и руководителям [народа, пребывающего в] изгнании, и главам йешив, и судьям, [заседающим] у [городских] ворот, и всем их ученикам, и всем ученикам их учеников, и всем, кто изучает Тору. Пусть Владыка Вселенной благословит их, продлит их жизнь, умножит их дни, пошлет им долголетие, и спасет их, и избавит от всех бед и от тяжких недугов. Владыка наш, пребывающий на небесах, пусть помогает им всегда, в любую пору. И скажем: Амен! А это перевод второй молитвы: Да будут дарованы с небес избавление, милость, любовь, и милосердие, и долголетие, и пропитание в изобилии, и поддержка Всевышнего, и здоровье, и хорошее зрение, и потомство здоровое и крепкое, потомство, которое не прекратит и не прервет изучение Торы, — всей этой святой общине, всем, — от мала до велика, женщинам и детям. Пусть Владыка Вселенной благословит их, продлит их жизнь, умножит их дни, пошлет им долголетие, и спасет их, и избавит от всяких бед и от тяжких недугов. Владыка наш, пребывающий на небесах, пусть помогает им всегда, в любую пору. И скажем: Амен! Если на следующей неделе наступает новый еврейский месяц, то в субботу «благословляют месяц». Сначала громко объявляют, в какой день и в какое время рождается новый месяц. Это чрезвычайно важно, поскольку мы ведем счет времени по луне, как сказано в Торе (Шмот, 12): «Этот месяц для вас — первый из месяцев года…» — «показал Всевышний Моше и Агарону новорожденный месяц и сказал: Когда увидите вот такой месяц — освящайте его…» «Благослрвение месяца», которое мы совершаем перед началом каждого месяца (кроме тишрей), включает в себя три отрывка, в которых мы просим Всевышнего о том, чтобы новый месяц наступил для нас к добру, чтобы в нем исполнились желания наших сердец и нам были ниспосланы все самые лучшие благословения. Перед началом центрального отрывка хазан берет свиток Торы и громко объявляет день рош-ходеша. Община повторяет эти слова и продолжает: «Пусть святой Творец, благословен Он, обновит его для нас и для всего народа Своего, Дома Израиля, где бы он ни жил, на благо и на благословение…»
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 32; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.006 с.) |