And on account of Shruti declaring in general terms all the qualities of the Lord to be (equally) contemplated (without any specification). 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

And on account of Shruti declaring in general terms all the qualities of the Lord to be (equally) contemplated (without any specification).

66. And on account of Shruti declaring in general terms all the qualities of the Lord to be (equally) contemplated (without any specification).

 

(So) the Mandavya Shruti says: “By the person desirous of release who has known the truth, all the qualities of the Supreme Being are to be comprehended equally (in so far as they are qualities fit to be contemplated).”

 

67. There is an alternative (i.e., it should or should not be made) as to the contemplation of the gods as resting on the limbs of the Lord, on account of Shruti not declaring them together.

 

The comprehension with reference to the gods depending upon the limbs of the Lord should or should not be made; for it is not spoken of along with (the general comprehension relating to all the Sakhas).

 

68. (This restriction) is also seen from Shruti.

 

For the Kamatha Shruti says, “(In the case of human beings) meditation shall always be thus: ‘Brahman is the true, the wise, the blissful, and the Lord’. The Wise (man) shall not contemplate anything else, and the gods of various ranks (are fit to) contemplate the Lord With all the qualities”.

 

End of the Third Pada

 

 

***

 

THIRD ADHYAYA

FOURTH PADA

 

In this Pada, the greatness (power) of knowledge (the sight of Brahman) is described.

 

1. (All) that is sought for by the person it accomplished hence (i.e., by means of knowledge); thus Badarayana judges from the Word (Shruti).

 

Badarayana judges that the accomplishment of all ends proceeds from that knowledge, i.e., the seeing of Brahman, for which purpose meditation has been laid down (or from Him, when directly seen, for which purpose meditation has been described as the means, all the ends sought for are accomplished). This appears from the Word(Shruti), “Whatever worlds he of the hallowed spirit wishes for at heart, whatever blessings (desirable things) he may desire, he obtains all (by the power of his knowledge); therefore any one who wishes to prosper shall worship him who knows Atman” (Ath. III. 1. 10).



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 25; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.53 (0.004 с.)