Adhikarana X — The destructive attributes of God 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Adhikarana X — The destructive attributes of God

 

It has been said that Brahman must be meditated upon with the attributes specifically mentioned in the books of one’s own sakha (primarily, and if possible, the attributes mentioned in other Shakhas may be combined, according to the ability of the devotees). Yet to this, there is an exception, for some attributes mentioned’ in one’s own Shakha may be sue!), that a person desirous of release, can never benefit by such meditation, and must eschew those attributes from his worship. Thus in the Atharva Veda, there are prayers to God to kill the sorcerer, etc. Those attributes of God should never be meditated upon. Hence the author starts this new Adhikarana.

Vishaya: In the Atharva Veda we find the following (Kanda, VIII, Sukta 3, verses 4 and 17).

Pierce through the Yatudhana’s skin, O Agni; let the destroying dart with lire consume him.

Rend his joints, Jatuvedas! let the eater of raw flesh, seeking flesh, tear and destroy him.

The cow gives milk each year, () Man-Beholder; let not the Yatudhana ever taste it.

Agni, if one should glut him with the blessings, Pierce with thy flame his vitals as he meets thee.

Doubt: Here Agni or the Lord, is described as piercing through the skin and the vitals of the sorcerer. Is the Lord to be meditated upon as a piercer, etc.

Purvapaksha: The opponent’s view is that the Lord should be meditated upon, even as pierce, became it is expected from Him that He should destroy (he evil-doers (for one of His attributes is to punish the winked).

Siddhanta: The right view, however, is that the Lord should not be meditated upon in these His fierce Attributes, but only as a compassionate, Merciful Lover of His devotees.

Note: The above verses of the Atharva Veda are addressed to Agni. But according to the Tika of Baladeva, Agni means Sarvagrani, the foremost of all, the leader of all. And hence it is a name of God. The word Pratyanchham translated as «He meets Thee» is explained by the Tika-kara as Pratikulavarttinam, that is, one who is opposed to another, an enemy. The above verses are addressed to the Lord to destroy one’s enemies. A person who wants liberation, the Mumukshu, the Would-be-froe, should not bear grudge against anybody, and should be the last person to pray, «O Lord, destroy our enemies», whether such enemies be personal or national.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 35; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.008 с.)