Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Йога знания и осуществления егоПоиск на нашем сайте Ссылки [1] A. Avalon. The Serpent Power, c. 62-63 [2] Ср. Р V, X, 90 b Deussen. Allgev. Gesch. D. Philosophie, I, I, c. 150 и сл. [3] Michalski-Ivienski. Bhagadgita. Paris. 1992, c. VI. [4] Cp. Chiva Chandra. Principles of Tantra, by. Avalon. Vol. 1-2, London, 1916. [5] Большой Петербургский словарь – санскритский Словарь Беклинга и Рота. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД Глава I ОТЧАЯНИЕ АРДЖУНЫ Дхритараштра сказал: 1. На поле дхармы, на поле Куру, сойдясь для битвы, Санджая сказал: 2. Дурйодхана, тогда строй Пандавов увидев, 3. Виждь, о наставник, огромную рать Пандавов, 4. Искусные лучники, витязи здесь; в бою они равны Бхиме, Арджуне: 5. Дхриштакету, Чекитана, раджа Кеши могучий, 6. Удалой Юдхаманью, Уттамоджа могучий, 7. Лучших из наших узнай, дваждырожденный, 8. Ты сам, владыка, и Бхишма, и Карна, и победоносный Крипа, 9. Есть много других отважных, ради меня не щадящих жизни 10. Недостаточна все ж наша сила, водимая Бхишмой, 11. Поэтому все вы, по достоинству стоящие возле, 12. Чтоб возбудить его бодрость, старший из Куру, предок, 13. Тогда вмиг зазвучали раковины, литавры, бубны, 14. На колеснице громадной, белыми коньми влекомой, 15. В Панчаджанью – Хришикеша, в Дэвадатту – Дхананджая; 16. В Анантавиджаю, раджа, дул Юдхиштхира, сын Кунти, 17. Великий лучник Кеши, витязь могучий Шикханди, 18. Друпада, его потомки, Субхадры сын долгорукий, – 19. Этот кличь раздирал сердца сыновей Дхритараштры, 20. Тогда, увидав строй сынов Дхритараштры, мечущих стрелы, 21. И Хришикеше, земли владыка, промолвил слово, Арджуна сказал: Останови меж двух ратей мою колесницу, Ачьюта, 22. Чтобы мне рассмотреть предстоящих витязей, жаждущих битвы, 23. Тех знать я хочу, что сошлись там, в сраженье. Санджая сказал: 24. Вняв словам Гудакеши, остановил Хришикеша 25. Пред лицом Бхишмы, Дроны и всех царей воскликнул: 26. И увидал тогда Партха дедов, отцов, наставников, дядей, 27. Тестей, друзей, стоящих в обеих ратях; 28. Состраданием тяжко томим, скорбный, он так промолвил. Арджуна сказал: При виде моих родных, пришедших для битвы, Кришна, 29. Подкашиваются мои ноги, во рту пересохло. 30. Выпал из рук Гандива, вся кожа пылает; 31. Зловещи знамения вижу, не нахожу я блага 32. Не желаю победы, Кришна, ни счастья, ни царства; 33. Те, кого ради желанны царство, услады, счастье, 34. Наставники, деды, отцы, сыны, внуки. 35. Их убивать не желаю, Мадхусудана, хоть и грозящих смертью, 36. О Джанардана, после убийства сынов Дхритараштры, 37. Не надлежит убивать нам кровных сынов Дхритараштры, 38. Хоть и не видит греха их ум, пораженный корыстью, 39. Как не понять постигающим зло поражение рода, 40. С гибелью рода погибнут непреложные рода законы; 41. А утвердится нечестье, Кришна, – развращаются женщины рода. 42. Если смешение будет, в ад попадут и весь род, и убийцы рода; 43. Преступленье губителей рода, смешавших касты, 44. Люди, лишась родовых законов, о Джанардана, 45. Горе, увы, тяжкий грех мы совершить замышляем: 46. Если меня безоружного, без противления, сыны Дхритараштры Санджая сказал: 47. Так молвив, в боренье Арджуна поник на дно колесницы, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты, ОТЧАЯНИЕ АРДЖУНЫ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД Глава II САНКХЬЯ ЙОГА Санджая сказал: 1. Ему, охваченному состраданием, с полными слез глазами, Шри-Бхагаван сказал: 2. Как у тебя в беде такое смятенье возникло? 3. Малодушию не поддавайся, Партха, это тебя не достойно! Арджуна сказал: 4. Как в битве сражу я стрелами Бхишму и Дрону, Мадхусудана? 5. Чем убивать этих чтимых гуру, нам лучше нищенством жить в этом мире, 6. Не знаем, что будет для нас достойней – быть побежденным иль одержать победу? 7. Болезнь состраданья меня до глубин поразила; не разумея дхармы, 8. Ибо я не предвижу, чтоб эта скорбь, палящая чувства, могла утолиться Санджая сказал: 9. Это сказав Хришикеше, Гудакеша молвил: 10. Ему отвечал Хришикеша, как бы с улыбкой Бхарата; Шри-Бхагаван сказал: 11. Ты мудрую речь говоришь, а сожалеешь о тех, кому сожаленья не надо: 12. Ибо я был всегда, также и ты, и эти владыки народов, 13. Как в этом теле сменяется детство на юность, зрелость и старость, 14. Касания плоти, Каунтея, приносит страдание, радость, жар, холод, 15. Лишь человек, не колеблемый ими, тур Бхарата, 16. Небытие не причастно бытию, бытие небытию не причастно; 17. Неуничтожимо То, чем этот мир распростерт; постигни: 18. Эти тела преходящи; именуется вечным носитель тела, 19. Кто думает, что Он убивает или кто полагает, что убить Его можно, 20. Он никогда не рождается, не умирает; не возникая, Он никогда не возникнет; 21. Кто неуничтожимого, нерожденного, непреходящего, вечного знает, 22. Как обветшавшие сбросив одежды, новые муж надевает, иные, 23. Не сечет его меч, не опаляет пламя, 24. Неуязвим, неопалим Он, неиссушим, неувлажняем; 25. Непроявленным, непредставимым и неизменным Его именуют 26. Но если б Его и считал ты рождающимся и умирающим постоянно, 27. Рожденный неизбежно умрет, умерший неизбежно родится; 28. Не проявлены существа в начале, проявлены в середине, 29. Как на чудо, один на Него взирает, другой говорит о Нем, как о чуде; 30. Неуязвим воплощенный всегда в этом теле. 31. Приняв во вниманье свой долг, не нужно тебе колебаться. 32. Как во внезапно отверстые райские двери, Партха, 33. Если же ты справедливого боя не примешь, 34. Говорить станут все о твоем вечном позоре. 35. Великие витязи будут думать, сто ты отказался от битвы из страха; 36. Много позорящих слов твое недруги скажут, 37. Убитый, ты неба достигнешь, живой – насладишься землею; 38. Признав, что равны счастье, несчастье, неудача и достиженье, 39. Я доводы изложил рассудка, внемли наставлению йоги; 40. Здесь не гибнет усилье, здесь нет извращенья; 41. Решительна эта мысль, целостна, радость Куру; 42. Неразумные держат пышную речь, довольствуясь буквой Веды; 43. Их суть – вожделенье, они стремятся к раю, их речь сулит, как плод дел, рожденье, 44. Кто стремился к утехам и власти, увлекается этим, 45. В царстве трех гун находятся Веды, отрешись от трех гун, Арджуна, 46. Сколько пользы в ключе, когда вода со всех сторон прибывает, 47. Итак, на дело направь усилье, о плодах не заботясь; 48. В йоге устойчивый, действуя, оставив привязанность, Партха! 49. Ибо дело значительно ниже, чем йога мудрости, Дханаджая; 50. Здесь покидает мудрец и грехи и заслуги; 51. Мудрые люди, покинув плоды, рожденные делом, 52. Когда твой разум преодолеет дебри заблуждений, 53. Когда, противостав писаньям, твой разум непоколебимо 54. Как узнается тот, кто стоек в познанье, кто достиг самадхи? Шри-Бхагаван сказал: 55. Кто все желания сердца отбросил, Партха, найдя в самом себе радость, 56. Кто в беде не колеблется сердце, кто угасил жажду счастья. 57. Кто ни к чему не стремится, с приятным и неприятным встречаясь, 58. Как черепаха вбирает члены, так он отвлекает все чувства 59. Для отрешенного человека исчезают предметы, не вкус к ним, 60. Ведь бурные чувства насильно увлекают сердце 61. Их обуздав, пусть он сядет, сосредоточась на мне – Высшей Цели. 62. У того, кто о предметах чувств помышляет, привязанность к ним возникает; 63. Гнев к заблужденью приводит, заблужденье помрачает память; 64. Кто ж область чувств проходит, отрешась от влечения и отвращенья, 65. Все страдания его исчезают при ясности духа, 66. Кто не собран, не может правильно мыслить, у того нет творческой силы; 67. Кто по влечению чувств направляет манас, 68. Поэтому, долгорукий, кто совсем оторвал свои чувства 69. Что для всей существ ночь, для стойкого есть время бдения, 70. В кого проникают желанья, как в океан полноводный, недвижный вливаются реки, 71. Кто, все вожделенья покинув, идет, отрешась от влечений, 72. Таково состояние Брахмо, Партха, не заблуждается тот, кто его достигает. Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты, САНКХЬЯ ЙОГА Глава III ЙОГА ДЕЙСТВИЯ 1. Если ты ставишь мудрость выше действия, 2. Ты в заблужденье как бы вводишь мое сознанье противоречивым словом; Шри-Бхагаван сказал: 3. В этом мире есть две точки зрения, мной возвещенные раньше, о безупречный: 4. Не начинающий дел человек бездействия не достигает; 5. Ведь никто, никогда даже на миг не пребывает без действий. 6. Кто сидит, обуздав стремления чувств, но сердцем привязан к предметам, 7. Кто же манасом чувства смирив, действия чувств направляет 8. Необходимое дело свершай: лучше бездействия дело; 9. Дела, совершенные не ради жертвы, – оковы для мира; 10. Некогда рек Праджапати, создав вместе с жертвой твари: – 11. Ею богов укрепляйте, да укрепят вас боги; 12. Укрепленные жертвой боги дадут вам желанные блага; 13. Освобождаются от грехов праведники, остатками жертвы питаясь, 14. Существа возникли от пищи, от дождя возникла пища, 15. Знай, карма возникла от Брамы, возник от Непреходящего Брама; 16. Кто не дает вращаться этому заведенному кругу, 17. Но человек, насыщенный Атманом, в Атмане обретает радость; 18. Ни в деланье, ни в неделанье и него здесь нет цели; 19. Итак, всегда совершай без привязанности должное дело; 20. Ибо делами достигли совершенства Джанака и другие; И ты должен действовать ради совокупности мира. 21. Как поступает наилучший, так и другие люди; 22. Нет ничего в трех мирах, что надлежало б мне сделать, Партха, 23. Если бы я не совершал непрестанно действий, 24. Не совершай я дел – эти миры исчезли б, 25. Как поступают невежды, привязанные к делу, 26. Знающий да не смущает мысли невежд, привязанных к делу, 27. Гуны природы всегда все дела выполняют, 28. А знающий истину распределенья гун и действий 29. Привязанных к действию гун природы, ослепленных ими, 30. Мне все дела посвятив, сердцем будь высшему Атману предан; 31. Разумные, следуя постоянно этому моему ученью, 32. Те же, строптивые, что не следуют моему ученью, 33. Даже мудрый поступает согласно своей природе: 34. Влеченье, отвращенье чувств – в их предметах; 35. Свой долг, хотя бы несовершенный, лучше хорошо исполненного, но чужого. Арджуна сказал: 36. Кто же тогда человека на грех побуждает, Шри-Бхагаван сказал: 37. Это страсть, это гнев, прожорливый, многогрешный, 38. Как зеркало ржавчиной, как дымом покрыто пламя, 39. Он постоянный враг мудрого, он скрывает мудрость; 40. Чувства, манас и буддхи именуются его местопребыванием; 41. Поэтому, мощный Бхарата, обуздав сначала чувства, 42. Считают великими чувства, но выше их – манас; 43. Постигнув, что Он выше буддхи, утвердив себя в Атмане, долгорукий, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты, ЙОГА ДЕЙСТВИЯ Глава IV ЙОГА ЖЕРТВЫ БРАХМО Шри-Бхагаван сказал: 1. Непреходящую эту йогу я возвестил Вивасванту; 2. Так один от другого раджи-риши его познавали; 3. Именно эту древнюю йогу ныне тебе возвещаю, Арджуна сказал: 4. Ты родился позднее, раньше Вивасвант родился, Шри-Бхагаван сказал: 5. Много у меня прошлых рождений, у тебя также, Арджуна, 6. Я Атман, нерожденный, непреходящий, Я существ владыка, 7. Всякий раз, когда ослабляется дхарма 8. Для спасения праведных, для гибели злодеев, 9. Дивно мое рождение и мое Дело; кто это воистину знает, 10. Многие страх, гнев и страсть покинув, преисполненные Мною, 11. Как ко Мне кто приходит, так я его принимаю: 12. Кто стремится к успеху в делах, здесь богам приносит жертвы, 13. Распределение качеств и долга в четырех кастах Я сказал, 14. Меня не пятнают дела, действия плод не прельщает; 15. Это постигнув, предки дела совершали, стремясь к свободе; 16. Что есть действие, что есть бездействие? – даже вещие этим смущались; 17. Что есть действие, что запрещенное действие, понять это нужно, 18. Кто в бездействии действие, а в действии бездействие видит, 19. Чьи все начинанья лишены желаний, расчетов, 20. К плодам действий покинув влеченье, всегда довольный, 21. Без надежд, мысли свои укротив, всякую собственность бросив, 22. Удовлетворенный нежданно полученным, двойственность преодолевший, 23. Он непривязан, свободен; в мудрости мысли упрочив, 24. Брахмо – обряд приношенья, Брахмо – жертва, приносимая Брахмо в пламя Брахмо; 25. Участвуют в жертве богам иные йогины, 26. Слух и другие чувства приносят иные в жертву на огне обуздания; 27. Иные все движения чувств, жизнеспособность 28. Другие имущество, подвиги, упражненья йоги, изученье Писаний, 29. Вдыханье выдыханью и выдыханье вдыханью иные приносят в жертву; 30. Иные, ограничив пищу, свою жизнь в жертву Жизни приносят; 31. В вечное Брахмо идут те, кто вкушает амриту остатков жертвы; 32. Распростерты многообразные жертвы пред ликом Брахмо; 33. Жертва мудрости лучше вещественных жертв, подвижник; 34. Это познай вопрошением и почитанием, к стопам припадая гуру. 35. Постигнув это, ты больше не впадешь в заблужденье, 36. И если бы даже ты был из грешников наигрешнейший, 37. Как зажженные дрова пламя превращает в пепел, 38. Ибо равного мудрости нет очистителя в этом мире; 39. Верующий, обузданный в чувствах, преданный лишь Ему, получает знанье. 40. Неверующий, немудрый, полный сомнения гибнет: 41. Тот же, кто йогой устранил все дела, кто мудростью разрешил сомненья, 42. Итак, мечем мудрости постижения Атмана рассекая Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты, ЙОГА ЖЕРТВЫ БРАХМО Глава V ЙОГА ОТРЕЧЕНИЯ ОТ ДЕЙСТВИЙ 1. Отрешенье от действий восхваляешь ты, Кришна, и йогу: Шри-Бхагаван сказал: 2. К высшему благу ведут оба: отрешение и йога действий, 3. Нужно признать саньясином, стойким того, кто не ненавидит, не вожделеет. 4. "Санкхья и йога различны", – не мудрецы говорят, а дети: 5. Чего достигают санкхьи, достигают также йогины. 6. Но отреченья, могучий, трудно достичь без йоги: 7. Преданный йоге, очистясь, себя победив, укротив свои чувства, 8. Пусть преданный йоге, знающий истину мыслит: я ничего не свершаю, 9. Беседуя, извергая, вбирая, открывая глаза, закрывая; 10. Кто Брахмо все дела посвятил, действует, связи покинув, 11. Только разумом, сердцем, чувствами, телом – 12. Преданный, плоды действия покинув, совершенный мир получает; 13. Ото всех дел отрешась сердцем, счастливо пребывает воплощенный Властитель 14. Ни деятельности, ни дел не создает Владыка мира, 15. Ни праведности, ни греха не принимает на себя Ишвара: 16. Но для тех, кто неведенье знанием Атмана уничтожил, 17. Постигая То, в Том себя познав, в Том утвердясь, поставив То высшей Целью, 18. В украшенном мудростью смиренном брамине, в корове, слоне, собаке 19. Те уже здесь победили мир, чье уравновешено сердце, 20. Пусть не ликует от радости, не колеблется скорбью, 21. Душой не привязанный к внешним касаньям, он в Атмане находит счастье; 22. Наслажденья, что от касаний возникли, – лоно бедствий: 23. Кто может уже здесь, еще не свободный от тела, преодолеть стремленья, 24. Кто счастлив в себе, кто изнутри озарен, в себе обрел радость, 25. Получают нирвану Брахмо риши, грехи уничтожив, 26. Близки к нирване Брахмо подвижники, отрешенные от вожделений и гнева, 27. Внешние касанья отринув, взор меж бровей направив, 28. Муни, укротивший чувства, сердце и разум, стремящийся к высшей свободе, 29. Познав Меня, вкусителя подвига, жертвы, всех миров великого Владыку, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты, ЙОГА ОТРЕЧЕНИЯ ОТ ДЕЙСТВИЙ Глава VI ЙОГА САМООБУЗДАНИЯ 1. Кто надлежащие дела совершает, о плодах не заботясь, 2. То, что отрешенностью называют, знай это как йогу, Пандава 3. Для стремящегося к йоге муни действие называется средством; 4. Когда он ни к предметам чувств, ни к делам не привязан, 5. Пусть сам себя он поднимет, пусть сам себя не снижает, 6. Кто сам себя победил, тот сам себе союзник, 7. Победивший себя, умиротворенный, на высшем Атмане сосредоточен 8. Насытивший себя знанием и осуществлением знания, стоящий на вершине, победивший чувства, 9. К безучастному, противнику, стороннику, недругу, другу, 10. Пусть йогин всегда упражняется в йоге тайно, 11. Устроив себе в чистом месте крепкое сидение, 12. Там, сердце на одно направив, укротив волнение чувств и мысли, 13. Стойкий, пусть прямо, недвижно туловище, голову, шею держит, 14. Умиротворенный, отогнав страх, стойкий в обетах брахмачарья, 15. так всегда упражняясь, йогин, укротивший манас, 16. Йога не для того, кто в еде не умерен или ничего не вкушает, 17. А для умеренного в еде, в воздержанье, умеренного в делах, в движеньях, 18. Когда укрощенное сознанье в Атмане утвердится, 19. "Как светильник не мерцает в безветренном месте...", подобие это 20. Где успокоена мысль, заторможенная упражнением в йоге, 21. Там познается предельная радость, доступная буддхи, 22. Кто ее достигает, видит, что это – предел достижений; 23. Знай, она именуется йогой, расторгающей узы скорби; 24. Покинув желаньем рожденные страсти, все без остатка, 25. Тихо-тихо себя да успокоит стойко обузданным сознаньем, 26. Куда бы не ускользал неустойчивый, шаткий манас, 27. Ибо йогина с умиротворенным сердцем6 с успокоенной страстью, 28. Так, всегда сочетаясь Атману, грехи уничтоживший йогин, 29. Постигает предавшийся йоге, что в Атмане все существа пребывают, 30. Кто Меня во всем и все во Мне видит, 31. Кто, утвердясь в единстве, Меня, как присущего всем существам, почитает, 32. Кто, в силу уподобления Атману, всегда одинаково взирает Арджуна сказал: 33. Для этой йоги, которую Ты именуешь тождеством, Мадхусудана, 34. Ибо манас подвижен, Кришна, беспокоен, силен, упорен, Шри-Бхагаван сказал: 35. О мощный, несомненно, строптив и шаток манас; 36. Кто не владеет собой, тому трудно достичь йоги, так полагаю. Арджуна сказал: 37. Неотрешенный, отпавший сердцем от йоги, но полный веры, 38. Отпав от обеих, о долгорукий, не исчезает ли он, подобно разорванной туче, 39. Это мое сомненье, Кришна, благоволи разрешить без остатка, Шри-Бхагаван сказал: 40. Ни здесь, ни в том мире нет гибели для такого, Партха, 41. Достигнув обители праведных, пробыв там несчетные годы, 42. Или же он родится в семье мудрых йогинов, 43. Здесь единение с мудростью, обретенное в прошлых рождениях, 44. Былые упражненья его увлекают помимо воли; 45. Но йогин, очищенный от грехов, покоривший сердце, 46. Йогин выше аскетов, он считается выше мудрых, 47. А меж всех йогинов тот, кто до глубин души Мне предан, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты, ЙОГА САМООБУЗДАНИЯ Глава VII Шри-Бхагаван сказал: 1. Мне преданный сердцем, приобщенный йоге, под моим кровом, 2. Это знанье, его применение Я сообщу тебе полно, 3. Из тысяч людей едва ли один стремится к совершенству, 4. Земля, вода, огонь, воздух, пространство, манас, буддхи, 5. Это – низшая; но познай иную, высшую Мою природу, 6. Все существа – ее лона, постигни это; 7. Выше Меня, Дхананджая, нет ничего иного; 8. Я вкус в воде, Каунтея. Я блеск луны и солнца, 9. Я чистый запах в земле, в огне – сиянье, 10. Я вечное семя существ, постигни, Партха; 11. Я сила сильных, свободных от вожделенья и страсти; 12. От Меня состоянья: саттва, раджас и тамас, 13. Три состоянья весь мир преходящий в заблуждение вводят, 14. Божественна Моя труднооборная, из гун состоящая майя; 15. Ничтожные люди, безумные, творящие зло, ко мне не стремятся: 16. Есть четыре рода праведных, чтущих Меня, Арджуна: 17. Лучше всех – мудрый, неизменно-преданный, Единое чтущий. 18. Всех высоки достиженью, мудрый же Мне подобен, так полагаю, 19. После многих рождений мудрый Меня достигает; 20. Те же, чью мудрость уносят различные страсти, к иным богам прибегают, 21. Какие бы образы с верой не почитал поклонник, 22. Он ищет милости образа, укрепясь этой верой, 23. Но приходящим бывает этот плод маломудрых; 24. Неразумные мыслят, что Непроявленный Я достиг проявленья, 25. Я не для всех постижим, йогомайей скрытый; 26. Я знаю все существа, Арджуна, 27. Влечение и отвращение рождают двойственность, Бхарата, 28. Праведные люди, зло в себе уничтожив, 29. Кто во Мне прибежища ищет, стремясь быть свободным от старости, смерти, 30. Кто знает Меня, как Высочайшую Сущность, Высочайшего Бога, Высочайшую Жертву, Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты, ЙОГА ЗНАНИЯ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ЕГО
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 42; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.017 с.) |