Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Тема: Города-ярмарки в Германии. Придаточные предложения времени.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
«когда» — однократно «als» Als ich euch im Park gesehen habe, habe ich mich hinter einem Baum versteckt. – Когда (однажды) я увидел вас в парке, я спрятался за деревом. «когда» — многократно «wenn» Wenn diese Frau zu sprechen beginnt, schweigen alle. – Когда эта женщина начинает говорить, все молчат. «пока» «solange» Er bleibt hier, solange du ihn nicht wegjagst. – Он будет находиться (останется) здесь, пока ты его не выгонишь. «как только» «sobald» Sobalddu in München bist, rufe mich an. – Как только будешь в Мюнхене, позвони мне. «прежде чем» «bevor», «ehe» Bevor ich das neue Thema antippe, möchte ich sicher sein, dass keine Fragen offen sind. – Прежде чем я затрону новую тему, я хочу удостовериться, что открытых вопросов не осталось. «до тех пор пока» «bis» Der Stoff muss im Wasser bleiben, bis der entsprechende Signalton ertönt. – Ткань должна оставаться в воде до тех пор, пока не раздастся соответствующий звуковой сигнал. «с тех пор как» «seit(dem)» Seitdem er sein Familienhaus verlassen hat, taucht er hier selten auf. — С тех пор, как он покинул родительский дом, появляется он здесь редко. «в то время как» «während» Während du dich im Krankenhaus erholt hast, haben wir ganz anstrengend gearbeitet. – Пока ты отдыхал в больнице, мы очень напряженно работали.
«после того как» «nachdem» Nachdem du dieses Zimmer tapeziert hast, kannst du dich eine Woche lang erholen. — После того, как ты оклеишь обоями эту комнату, можешь неделю отдохнуть.
Задания для самостоятельного выполнения:
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 52; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.007 с.) |