Президент России.Переходные и непереходные глаголы. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Президент России.Переходные и непереходные глаголы.

Президент России.Переходные и непереходные глаголы.

Der Präsident Russlands

Das Amt des Präsidenten ist die höchste Position in der russischen Regierung. Er wird durch Direktwahl vorn Volk gewählt. Ein Präsidentschaftskandidat muss älter als 15beJ beträgt sein und seit mindestens 10 Jahren in Russland leben. Die Amtszeit trӓgt vier Jahre, eine Wiederwahl ist möglich. Seit 1991 wurden in diesen Posten zwei Staatsmänner gewählt. Der erste Präsident Russlands war Boris Jelzin Er amtierte vorn 10. Juli 1991 bis 31. Dezember 1999. Heute ist Wladimir Wladimirowitsch Putin Präsident in seiner zweiten Amtsperiode. Der Präsident gehört direkt keinem Zweig der Staatsgewalt an. Seine Rechte gegenüber der Vollzugsgewalt sind besonders gewichtig. Mit Zustimmung der Staatsduma ernennt er den Vorsitzenden der Regierung und auf Vorschlag des Vorsitzenden der Regierung ernennt und entlässt er die stellvertretenden Vorsitzenden und die föderalen Minister. Der Präsident hat das Recht, bei Sitzungen der Regierung den Vorsitz zu führen. Er beschließt über den Rücktritt der Regierung, kann Beschlüsse der Regierung aufheben, wenn diese der Verfassung, föderalen Gesetzen oder seinen Erlässen widersprechen. In bestimmten Fällen, die in der Verfassung festgesetzt sind, hat der Präsident das Recht, die Gültigkeit von Akten der Organe der Vollzugsgewalt der Subjekte der Russischen Föderation auszusetzen, bis diese Frage vom zuständigen Gericht entschieden ist. Der Präsident setzt die Wahlen zur Staatsduma an, löst sie in bestimmten auf Er unterzeichnet die föderalen Gesetze, besitzt das Recht auf dem Veto, d. h. er kann ein Gesetz ablehnen, was seine neue den Kammern der Föderalversammlung erfordert.

Der Präsident schlägt dem Föderationsrat die Kandidaturen der Mitglieder des Verfassungsgerichts, des Obersten Gerichts, des Obersten Schieds-gerichts sowie des Generalstaatsanwalts für die Ernennung vor. Die Richter der anderen föderalen Gerichte werden auch vom Präsidenten ernannt. Der Präsident vertilgt über die Vollmachten, die Hauptrichtungen der Außen-und Innenpolitik zu bestimmen. Er führt Verhandlungen und unterzeichnet internationale Verträge und Ratifikationsurkunden.

 

Переходные и непереходные глаголы в немецком

Переходные глаголы, как правило, обозначают действие, совершаемое лицом и направленное на предмет/объект. Они требуют прямого дополнения, т.е. дополнения, выраженного существительным или личным местоимением в винительном падеже (Akkusativ) без предлога: nehmen (брать), geben (давать), verstehen (понимать), besprechen (обсуждать) и другие

Die Schüler schreiben den Aufsatz. — Ученики пишут сочинение.

Sie hängt den Mantel.— Она вешает пальто.

Глаголы с приставкой be- в немецком языке обычно являются глаголами переходными, т. е. требуют прямого дополнения: bestellen (заказывать), besprechen (обсуждать) и т. д.

Непереходные глаголы требуют дополнения в родительном или дательном падеже без предлога, дополнения с предлогом, или глаголы вообще без дополнения: liegen (лежать), aufstehen (вставать), bleiben (оставаться), gehen (идти), sich erinnern (вспоминать), sitzen (сидеть) и другие:

Da fährt eine Straßenbahn. — Там идет трамвай.

В немецком языке имеется много связанных между собой пар из переходного и непереходного глаголов. При этом переходный глагол является слабым, а соответствующий ему непереходный глагол — сильным:

legen (класть): legen-legte-gelegt / liegen (лежать): liegen-lag-gelegen

stellen (ставить): stellen-stellte-gestellt / stehen(стоять): stehen-stand-gestanden

hängen (вешать): hängen-hängte-gehängt/ hängen (висеть): hängen-hing-gehangen

Некоторые глаголы в немецком языке могут употребляться как переходные и как непереходные, имея соответственно различные значения. Например, непереходный глагол fahren переводится на русский язык глаголом «ехать», а переходный глагол fahren соответствует русскому глаголу «везти».

 

Задания для самостоятельного выполнения:

 

1. Ознакомиться с содержанием текста: Der Präsident Russlands

(письменно переводить не надо) и письменно составить план текста на немецком языке.

2. Ознакомиться с теоретическим материалом по теме переходные и непереходные глаголы

3. Выполнить тест по грамматике (ниже):

 

Тест

1. Nach dem Plan sollte der Urlaub am ___ (25) Mai beginnen.
fünfundzwanzigste
fünfundzwanzig
fünfundzwanzigsten

2. Ein Brief nach Deutschland kostet ___ (3) Euro.
dritte
drei
dritten

3. Warum hast du sogar ___ (2) Uhren gekauft?
zweite
zwei
zwanzig

4. Der Arzt muß erst um ___ (6) Uhr kommen.
sechste
sechsten
sechs

5. ___ es nicht, so wird im Park ein Wettkampf stattfinden.
Regnen
Regnete
Regnet

6. Wenn die Kinder tüchtig ___, bekommen sie gute Noten
arbeitet
arbeitete
arbeiten

7. Nachdem das Konzert zu Ende war, ___ wir noch lange durch die schönen alten Straßen.
bummeln
bummelten
bummelteten

8. Der Großvater ___ die Uhr im vorigen Jahr.
kaufte
kauftete
kauft

9. Alle ___ das schöne singende Mädchen.
bewunderten
bewundern
bewunderteten

10. Unsere Wohnung hat vier _______ .
Fenstere
Fenstern
Fenster

11. Die meisten _______ der Europäischen Union haben die gemeinsame Währung.
Staate
Stätte
Staaten

12. Hauptstadt, ist, Deutschlands, Berlin, die.
Die Hauptstadt Deutschands ist Berlin.
Hauptstadt Deutschlands ist die Berlin.
Die Hauptstadt Deutschlands Berlin ist.

13. am, Vergnügen, Abend, lese, ich, mit.
Ich am Abend lese mit Vergnügen.
Am Abend lese ich mit Vergnügen.
Mit Vergnügen am Abend lese ich.

14. Meine, Freunde, eine, Rolle, große, spielen, meinem, Leben, in.
Meine Freunde spielen eine große Rolle in meinem Leben.
In meinem Leben meine Freunde spielen eine große Rolle.
Meine Freunde eine große Rolle in meinem Leben spielen.

15. sind, wir, Krieg, gegen, den
Wir sind den Krieg gegen.
Den Krieg gegen sind wir.
Wir sind gegen den Krieg.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 54; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.21 (0.005 с.)