Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Темы «Стихи о неизвестном солдате»Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Тема Неба, Тема Войны и Смерти, Тема Человека во Вселенной, Тема Будущего. В этом произведении уже взята та непостижимая метафизическая высота Слова, которая позже повторится — в «Солдате». Стихотворения «Стихи о неизвестном солдате» разнообразная тематика, что соответствует масштабности повествования, той бесконечности, исторической и географической, которую пытается охватить поэт.
Одной из тем стихотворения стало воспоминание о Первой мировой войне и вырастающая из этой трагедии угроза новой мировой войны. К сожалению, это стихотворение оказалось пророческим, и спустя несколько лет разразилась Великая Отечественная война, унёсшая ещё больше жизней.
Следующая тема носит философский и историософский характер: человек, как жертва войн современности. Напрямую упоминаются сражения Наполеона I: битва при Лейпциге, или Битва народов, считавшаяся крупнейшим сражением в истории вплоть до Первой мировой войны. Помимо этого — битва при Ватерлоо, последнее крупное сражение императора Бонапарта, и Египетские походы. От них контекстуально простраивается связь с Первой мировой. Сюда же могут быть отнесены и репрессии советской эпохи, с которыми Мандельштам столкнулся напрямую. Тема войны тесно связана с темой смерти.
Одновременно с «Солдатом», в 1937 г. были написаны еще несколько стихотворений, ступеньками ведущие, подготавливающие нас к той головокружительной вершине, которая предстоит в итоге.
Билет_35.Трагическое и комическое в творчестве М. Булгакова. Собачье сердце Комическое — обязательная принадлежность даже таких отнюдь не смешных произведений Булгакова, как роман «Мастер и Маргарита», которая дает возможность автору, позволившему читателю рассмеяться, заставить его заплакать на пике смеха. Комическое в этих произведениях только очень тонкий верхний пласт, чуть прикрывающий рвущуюся наружу трагедию. «Собачье сердце» в этом отношении книга очень характерная. В повести соотношение смешного и трагического очень неравномерно, поскольку к первому относится незначительная часть внешней, событийной линии. Все остальные грани — приоритет второго. Судьба дома в Обуховом переулке соотносится с судьбой России. «Пропал дом», — говорит профессор Преображенский после вселения в его дом I жилтоварищей. То же мог бы сказать Булгаков о России после захвата власти большевиками. Нелепо выглядящие, невоспитанные и практически незнакомые с культурой мужчины и женщина, на женщину не похожая, читателю вначале могут показаться смешными. Но именно они оказываются пришельцами царства Тьмы, вносящими дискомфорт в бытие не только профессора; именно они во главе со Швондером «воспитывают» в Шарике Шарикова и рекомендуют его на государственную службу. Шариков сам по себе смешной. Пытается освоиться в новом качестве. Комичные ситуации вроде потопа. Но на самом деле нет ничего смешного в образе новопроизведенного человека Шарикова (за исключением, может быть, оттенка этого смешного в напыщенных и самовозвеличивающих внутренних монологах Шарика), ибо над уродством — духовным и телесным — смеяться может только тот, кто им же и отмечен. Это отталкивающе-несимпатичный образ, но Шариков сам по себе носителем зла не является. Только оказавшись полем того самого сражения Тьмы и Света за его душу, он в конце концов становится рупором идей Швондера — большевиков — Сатаны. Мотив предательства учителя (Преображенский) неблагодарным учеником (Шариков) усиливает впечатление трагизма от самого факта предательства Библейским является мотив потопа, хотя он и переведен Булгаковым в комедийный план: неумение Шарикова обращаться с водопроводными кранами приводит действительно к катастрофе, к «великому потопу», от которого страдает прекрасная квартира профессора. Характерно, что случайно запершегося в ванной Шарикова Зина называет «чёртом». Сцена эта как бы пародирует гибель погрязшего в грехах и пороках мира. И эта тема — тема гибели цивилизации, культуры — станет сквозной в творч. Булгакова. – трагическое + комическое. Аналогичная тема присутствует в «Мастере и Маргарите», где на сцену выходит уже сам Властелин Тьмы. Но скрытый за множеством из них для героев романа, он и его слуги многих ставят в смешное положение, позволяя обозреть другим все человеческие и общественные пороки (представление в Варьете – зрители, алчущие легких денег, дамы – французский платьев – все хотят лишь отдыхать и веселиться и далее). Лишь в случае с Иваном Бездомным нелепые и ужасные происшествия способствуют очищению внутреннего мира поэта от наносного и дают возможность ему приблизиться к постижению истинного. Смешные эпизоды стык-в-стык расположены с фрагментами о страданиях Мастера, с романом о Понтии Пилате и повествованиями о Иешуа ГаНоцри. Билет_36.Философская проблематика в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита». В романе переплетаются 3 пласта: реальный, метафизический (фантастический) и исторический. В произведении нет границы между реальностью и фантастикой. Она стерта, или, лучше сказать, разрушена вторжением в реальный мир персонажей мистико-фантастических: Воланда и его свиты, Понтия Пилата, Иешуа и его посланца, а также гостей на балу у Сатаны. Переплетение фантастического и реального создает в романе глубокий пласт философского смысла. Стираются в романе и временные границы, которые, оказываются литературными границами (роман Мастера). В романе присутствуют как бы два романа. Главы этих романов тесно связаны между собой. События происходят в них в разное время: в «ершалаимских» главах Понтий Пилат спорит с Иешуа, в «московских» главах Сатана проверяет жизненные ценности москвичей. Тема добра и зла является одной из наиболее важных в романе. Булгаков считает, что зло всегда уравновешивает добро. Распространителями зла на земле являются люди, которыми движет жажда власти, богатства, зависть, трусость и страх. И зло, и добро, утверждает Булгаков, в равной степени существуют в мире, но они порождены прежде всего самими людьми. Интересен и важен момент пришествия Воланда на землю. Сам по себе являющийся Властелином Тьмы и, соответственно, носителем зла, он, вступая в контакт с представителями человеческого рода, оказывается Судией, восстанавливающим истину и наказывающим во имя ее. При помощи этого приема Булгаков раскрывает темную сторону человеческой природы, по сравнению с которой сам Сатана становится пророком истины. С его помощью Булгаков в притчевой форме переосмысливает глобальные проблемы и переоценивает догматические ценности. Булгаков переосмысливает библейский сюжет не только на примере Пилата, у него другой Христос, не Богочеловек, а всего лишь Тот, Кто знает и несет Истину. Его образ лишен чудесного, в отличие от Воланда, который является в романе не абсолютным Злом, но карающим мечом правосудия, прокладывающим дорогу к познанию Истины. Искания Мастера - это искания всякого писателя, равно как и любого творческого человека. Он проходит испытания главным в его жизни - романом и любовью, - не выдерживает, кажется, далее второго, потому что не выдерживает первого, сжигая рукопись. Ho для Булгакова важно, что «рукописи не горят» и вечная любовь существует. «Каждый получает то, что выстрадал», - так можно трактовать финал романа. «Прощенный в ночь на воскресенье... жестокий пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат» уходит по лунной дорожке, беседуя с Иешуа. «Кто-то» отпустил «на свободу Мастера», даровав ему и Маргарите Небесный, но его собственный и Маргариты рай - полное спокойствие. Иван Бездомный, став профессором философии и истории без псевдонима, знает то, что он хочет знать, мучаясь и сомневаясь лишь в дни полнолуния. Ho для самого Булгакова «рукописи» по-прежнему «не горят». Эта главная для писателя истина проверена временем на примере его произведений. Свобода – несвобода. Понтий Пилат – не свободен, он человек тоталитарного государства. Иешуа обладает внутренней свободой, именно она дает ему силу. Понтий – трусость, она губит человека. Но ему дано прощение – он смог взять вину на себя. Б показывает, что вину надо искупать не кровью, а раскаянием. Только совесть и покяние может очистить и воскресить. Нравственно-философский смысл романа состоит в категорическом неприятии любой формы жизни, которая подавляет в человеке духовное начало и сводит человека на уровень биологического существа. Это «страшный суд» над административной системой и ее создателями. Роман о Мастере и роман о Понтии Пилате Любовь Всепрощение Жизнь-смерть (что есть лунная дорога) Что есть покой Пласты романа Билет_37. Стихи М. Волошина о революции. Об авторе Коктебель – богемная культура. Денег не было в семье, решили построить на восточном берегу Крыма дом. Пешком обходит Европу. Пропитывается романской культурой. Учится в художественной студии Парижа, чтобы писать критические статье о живописи. После 1905 года попадает в Россию уже знатоком романской культуры. Ранние – «парижские стих-ия», гимн европейской культуре, соборам, городам 1910-ые г. – пишет сложные, эзотерические стихи. «Путями Каина» - исследует пути мировой культуры, как выявление духа. После революции Максимилиан Волошин окончательно осел в Коктебеле, в доме, построенном в 1903—1913 годах его матерью. Здесь он создал множество акварелей, сложившихся в его «Коктебельскую сюиту». М. Волошин часто подписывает свои акварели: «Твой влажный свет и матовые тени дают камням оттенок бирюзы» (о Луне); «Тонко вырезаны дали, смыты светом облака»; «В шафранных сумерках лиловые холмы»… А Крым – это «кровавая территория», «ад» - бесконечно менялась власть и предыдущая расстреливала, массово. Лютовала большевичка по кличке «землячка». Волошин – свидетель и участник: защищал гонимых от гонителей. Скорее, на стороне культуры, не красных. Очевидно, что революция на глаза у него – это этап мировой драмы, поэтому пишет о революции, как о духовном испытании, что это «кара и гнев Божий», не в праве человек судить события, может только поклонится Богу и сказать: «ты прав, что так судил». Лирический герой – представляет жертвой, зерном на Господней мельнице. Стихотворение «Северо-Восток» - белые и красные. В годы Гражданской войны поэт пытался умерить вражду, спасая в своём доме преследуемых: сперва красных от белых, затем, после перемены власти, — белых от красных. Письмо, направленное М. Волошиным в защиту арестованного белыми О. Э. Мандельштама, весьма вероятно, спасло того от расстрела. М. Волошин назвал Булгакова «первым, кто запечатлел душу русской усобицы». Россия в воззрениях Маяковского была избранной страной, что само по себе было традиционной идеей русского общественного сознания. Но если для Д. Мережковского эта избранность России воплощалась в утопии Третьего Завета, Завета Духа, если для М. Волошина России было предназначено совершить жертвенный подвиг, взять на себя все революционные испытания и тем самым спасти Европу, то концепция Маяковского утверждала избранничество России как родины земного рая и коммунистического учения. Интеллектуальный и творческий этот процесс постижения смысла инсайта запечатлён в публицистике М. Волошина 1918 - 1920 гг. (наиболе полно в статье «Россия распятая»), в поэтической книге «Путями Каина», в поэме «Россия», в стихотворениях двух книг - «Неопалимая Купина» и «Паралипоменон», при жизни поэта распространявшихся лишь в списках. Стилистически этот период творчества Волошина, как никакой другой, передан собственной строфой поэтического «подмастерья»: Нет грани меж прозой и стихом: Речение, В котором все слова Притёрты, пригнаны и сплавлены <…>, Становится лирической строфой. М. Волошин, приведя примеры популярности своих стихов в обоих станах (среди них характеристика: «Вот самые лучшие, несмотря на контрреволюционную форму, стихи о русской революции»), отмечал: «Я горжусь <…>: когда вся Россия не могла столковаться ни в чём, найти такие слова, которые одинаково затрагивали и белых и красных, и именно в определении сущности русской революции». Поздние годы – спокойные размышления над судьбой России. «Серафим Саровский», «Владимирская Богоматерь». Верен мысли о русской революции, как о «попущенной катастрофе» и «Божьей воле», «Божьем испытании». Билет_38. Религиозные мотивы в творчестве Булгакова. В «Собачьем сердце»: Булгаков создает гротескный образ современности. Повесть основана на типичном для гротеска мотиве превращения: в основе ее сюжета – история о том, как появилось на свет существо, соединившее в себе обычную бродячую дворнягу и люмпена, алкоголика Клима Чугункина. Действие начинается с того, что профессор Преображенский, который омолаживает нэпманов и сов. чиновников и занимается улучшением человеческой породы, заманивает к себе домой собачку, чтобы потренироваться в проведении пересадок гипофиза. Чудо преображения! Превращение Шарика в Шарикова. Одним из таких мотивов, прослеживающихся не только в «Собачьем сердце», но и в других произведениях Булгакова (например, «Мастер и Маргарита»), является построение системы персонажей по принципу учитель — ученик — предатель (провокатор). Действительно, профессор Преображенский — учитель, главные черты которого — мудрость, интеллигентность, глубокое понимание происходящего в сочетании с определенным научным фанатизмом. Образ Преображенского дан практически целиком в религиозном освещении: от фамилии до характеристик, которые дают ему другие действующие лица, в основном Шарик и Борменталь («творец», божество», «жрец»). С почти сакральной фамилией «Преображенский» связана еще одна характерная деталь: детство и юность Шарика проходят у Преображенской заставы, там же умирает Чугункин (пивная «Стоп-Сигнал»); эта деталь по принципу алогизма подчеркивает абсурдность идеи создания «нового человека», превращения собаки в человека, «преображения». Соотнесение парадоксально несхожих ситуаций (Преображение Господне – и операция по пересадке половых желез), а так же и их последствий усиливает характерное для гротеска впечатление абсурдности мира. В системе персонажей доктор Борменталь — ученик, искренне преданный учителю и вместе с тем никогда до конца его не понимающий (эти качества характерны для всех булгаковских «учеников» — вспомним Левия Матвея и Ивана Бездомного из романа «Мастер и Маргарита»). Борменталь, подобно Левию Матвею, пытается вести записи, фиксирует на бумаге происходящее, но Булгаков подчеркивает неспособность доктора глубоко и объективно осмыслить реальность. Ученик остается преданным идее до конца и сам доводит ее до последней точки (решается на обратную операцию), но при всей своей стойкости и упорстве он всегда духовно слабее учителя именно тем, что пытается бороться с агрессивными проявлениями внешнего мира, в то время как учитель пассивен и верен своим убеждениям в силе добра и невозможности насилия. («Ласка единственный способ, который возможен в обращении с живым существом,, — говорит Преображенский.) В повести есть и предатель, и провокатор: Шариков и Швондер соответственно, причем Шариков — в прямом смысле детище Преображенского, детище научное, результат опыта и в определенном смысле ученик, ведь профессор некоторое время пытается воспитывать и учить Шарикова. Мотив предательства учителя неблагодарным учеником усиливает впечатление трагизма от самого факта предательства из-за переклички с известной ситуацией из Библии. События, происходящие в квартире Преображенского, попытка бегства Шарика в первый день, его потеря сознания и пробуждение напоминают легенду о воскрешении Лазаря. Библейским является и мотив потопа, хотя он и переведен Булгаковым в комедийный план: неумение Шарикова обращаться с водопроводными кранами приводит действительно к катастрофе, к «великому потопу», от которого страдает прекрасная квартира профессора. Характерно, что случайно запершегося в ванной Шарикова Зина называет «чёртом». Сцена эта как бы пародирует гибель погрязшего в грехах и пороках мира. И эта тема — тема гибели цивилизации, культуры — станет сквозной в творчестве Булгакова. Тот факт, что Шариков после воскрешения произносит знаменитое «абырвалг», в тексте обосновывается по-разному: сам Шарик повествует о милиционере, стоявшем у начала слова, из-за чего подбегать к магазину было удобнее от «хвоста» названия; однако в своих записях доктор Борменталь приводит другую причину чтения справа налево — «перерыв зрительных нервов у собаки», но ведь в начале повести Шарик читает «сыр» слева направо, нормально, — значит, обе точки зрения ставятся Булгаковым под сомнение, тем более что дневнику Борменталя, как уже говорилось, автор доверяет мало! Чтение справа налево — намек на иудейскую письменность, своеобразная библейская аллюзия, придающая особую значимость первому произнесенному вслух слову Шарикова. + слово «рыба» наводит на мысль о рыбе как символе Христа. Произнесённое же наоборот, справа налево, оно становится элементом антирелигиозным. Теперь оно служит не Богу, а дьяволу. И самый очевидный мотив в повести, вызывающий ассоциации с Библией, — место и время действия. События происходят в декабре — марте, но основное действо — операция и преображение Шарика — занимает промежуток времени с 24 декабря (собственно операция) по 7 января, то есть от католического до православного Рождества. Место действия — район улицы Пречистенки, в контексте повести — топоним, с самого начала придающий повествованию религиозное звучание, переводящий его в философский план. Библейские аллюзии постоянно прерываются снижающими, комическими деталями, заставляющими читателя переосмыслить происходящее в сатирическом ключе. Религиозных мотивов не так много, но все они играют значительную роль в раскрытии основной идеи повести и одновременно предвещают появление главного, финального произведения М. А. Булгакова, где библейская линия станет самостоятельной. В романе «Мастер и Маргарита»: В художественном синтезе участвуют евангельские мотивы, создающие в сложном единстве с апокалипсическими и фаустианскими «Евангелие от Булгакова», мотивы которого объединяют все творчество Булгакова, становясь, «метатекстом не только всех его произведений, но и его жизни, которая получила такое же метафизическое осмысление и символическую ценность, как и судьбы его героев». Отсылки к Новому Завету не только служат сюжетообразованию в главах, переносящих место действия из Москвы в Ершалаим, но и присутствуют в «московском» тексте. Библейский план повествования служит своеобразным ключом к «московскому» плану с его демонологией и объединяет «реальный» и фантастический планы. Так, уже в первом эпизоде евангельские мотивы связывают мир земной, представленный Берлиозом и Бездомным, и мир мистический: первым посланцем его становится «прозрачный господин», «сквозь которого видно». Впоследствии он будет действовать под именем Коровьева – Фагота, а в конце романа обретет свой истинный «вечный образ» – темно-фиолетового рыцаря. На протяжении всего эпизода, участником которого становится также Воланд, ведется разговор о Христе – Иешуа, что станет основой дальнейшего развития действия. Соотнесенность профанной (современной) истории с историей священной (библейской) присутствует и на композиционном уровне, и на уровне хронотопа, и на уровне группировки персонажей, и на уровне деталей, а также на уровне мотивов, пронизывающих разные планы повествования (мотивы голгофского пути, предательства, казни, воскресения, образов грозы и солнца). С помощью приема «рифмовки» эпизодов, пародийного двойничества персонажей и ситуаций Булгакову удается не только заострить проблему существования вечных, непреходящих сюжетов и типов, но и утвердить мысль о единстве всемирно-исторической жизни человечества. В хитросплетении мотивов, сопутствующих ''Евангелию от Булгакова'', особо выделяется мотив греховного города, изгоняющего Мессию. «Одновременно» протекающие события воспроизводят одну и ту же ситуацию – момент, когда Пророк приносит человечеству Благую весть, способную изменить ход человеческого бытия, а человечество отвергает Пророка. В пространстве «Мастера и Маргариты» это происходит трижды. Три лица оказываются подобны друг другу: Иешуа, Мастер, прозревающий истину, которую олицетворяет Иешуа, и автор романа, в сознании которого судьба Иешуа, судьба Мастера и его собственная судьба соотнесены друг с другом. Ситуация отторжения Благой вести воссоздается трижды, потому что третьим в ряду пророков оказывается автор романа: это именно его сознание совмещает и делает одновременными ситуации диалога Спасителя с человечеством. В этом смысле «Мастер и Маргарита» – Книга о Слове, Слове пророка, о Слове Спасения – диалог с человечеством. Слово звучит трижды: это Слово Иешуа, Слово Мастера, Слово автора романа, предвидящего судьбу своего романа.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2022-09-03; просмотров: 189; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.128 (0.011 с.) |