Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Цель героя, его роль в развитии действияСодержание книги
Поиск на нашем сайте 10. Что с самого начала было целью путешествия 11. Когда и при каких обстоятельствах герои "Робинзона 12. Как получается, что герои обоих романов начинают 13. Какие главные цели ставят себе герои этих двух 14. Как меняется отношение к острову у героев романов 15. Что и как изменяется в результате деятельности героев в них самих и в окружающем их мире? Почему в 16. Почему герои Д. Дефо и Жюля Верна навсегда утрачивают освоенные ими острова? Сравните, как НЕОБИТАЕМЫЙ ОСТРОВ В РАЗНЫХ ВАРИАНТАХ "ГЕОГРАФИЧЕСКОГО" РОМАНА ПРИКЛЮЧЕНИЙ 17. Сравните значение острова как места действия в 18. Сравните место действия в романах Д. Дефо и Жюля 19. Сравните начальный этап развития сюжета в трех 20. Сравните эпизоды преодоления барьера, отделяющего "затерянный" мир от остального мира, и аналогичные эпизоды романов Д. Дефо и Жюля Верна 21. Сравните, какие силы создают препятствия или, напротив, 22. Сравните, какое значение имеет война с врагами 23. Сравните итоги путешествия в трех разновидностях ЕВРОПЕЙЦЫ И ТУЗЕМЦЫ В ЭКЗОТИЧЕСКОЙ СТРАНЕ ("КОЛОНИАЛЬНЫЙ" РОМАН)
Вопросы и задания, которые вы найдете здесь, ориентированы на романы Ф.Купера "Последний из могикан", Т. Майн Рида "Оцеола" и Г. Эмара "Твердая рука". Но для сравнения могут быть привлечены и другие произведения этих авторов, а также некоторых неназванных, например романы К.Мая "Виннету — вождь апачей" или "Черный мустанг". Согласитесь, что сходство всех этих произведений сразу бросается в глаза. Оно гораздо очевиднее, чем принадлежность их к "географическому" роману приключений. В чем же особенности, которые одинаково свойственны всем упомянутым выше произведениям? Прежде всего отметим, что во всех этих произведениях есть общие черты художественного пространства. Действие происходит в экзотической стране, природа и население которой еще сохраняются в том виде, в каком они существовали многие века до прихода европейцев. Как правило, это различные области или страны Нового Света. В то же время приход европейцев означает неизбежный в будущем конец прежней свободной жизни туземных племен. Эти племена все еще сохраняют почти первобытный общественный уклад и глубоко сроднились с окружающей их природой — девственными лесами, горами, озерами и прериями. Ни в одном из упомянутых романов не показана первая встреча европейцев с туземцами. Изображаемые взаимоотношения этих двух сторон всегда имеют длительную предысторию. Их характер вполне определился. Для одних персонажей идет колонизация огромных пространств, населенных небольшим количеством "дикарей", приобщение новых земель к европейской цивилизации. Другие защищают свои права на земли предков, собственные обычаи и традиции от чужеземцев, готовых согнать их с земли и уничтожить ради наживы их культуру. Отсюда ясно, почему мы называем этот тип романа Ясно и то, почему в этих же произведениях постоянно присутствует история семьи (как европейской, так и туземной). Эта история, как: правило, включает в себя события, связанные с необходимостью сохранения семейных традиций или с неизбежностью их нарушения. Итак, ход главных сюжетных событий направлен на сравнение разных культур: нравов и привычек, бытовых укладов, нравственных убеждений, понятий о долге, чести, доблести и т. п. Различные для двух сторон системы ценностей проявляются и сравниваются друг с другом либо по отношению к природе, либо через поведение человека в условиях войны и мира. Отсюда важнейшие мотивы "колониального" романа: · состояние войны и ее перипетии связаны с мотивами осады (форта, города), поединка (дуэли), договора · столкновение разных норм и ценностей выражается в мотивах верности и предательства, обмана и · поскольку у каждой из сторон свое прошлое, во Все перечисленные мотивы в каждом из произведений связаны друг с другом и с главными мотивами войны, истории семьи, испытания человека в авантюрных событиях. Они и составляют своеобразие "колониального" романа. Но наряду с этим в нем есть и такие черты, которые сближают этот тип романа с уже известными вам образцами "географического" романа приключений. Большое место занимают в нем разнообразные описания: местности или страны в целом, поселков, жилищ, их внутреннего устройства и убранства, костюмов. Все это создает перед читателем картину "экзотического", т. е. географически чуждого и странного, причудливого мира. Что касается "своего" (с точки зрения европейца) Лира, то, конечно, фоном для изображения Нового Света всегда служили представления героев и читателя о жизни в Европе. Некоторые островки "европейского" уклада жизни есть, как вы, наверное, заметили, и внутри "колониального" романа. Подводя итоги, можно сказать, что в художественном пространстве "колониального" романа переплетаются признаки и географических, и исторических различий между двумя мирами: европейской цивилизацией и экзотическим миром Нового Света. С этой точки зрения "колониальный" роман оказывается жанром переходным между "географическим" романом приключений и романом авантюрно-историческим. При работе над вопросами и заданиями ваша задача будет состоять в сопоставлении сюжета, художественного пространства, мотивов, функций персонажей в разных образцах "колониального" романа. ПРОСТРАНСТВО (СТРАНА), БЫТ И НРАВЫ 1. Найдите в прочитанном романе историю одного или Обратите внимание на начальные и конечные пункты путешествия. Попробуйте объяснить, почему эти пункты — обычно форт или город (варианты — родовой замок, имение), а путь персонажей пролегает через неосвоенные местности (прерии, леса, пустыни, горы). 2. Найдите в романе такие места, где противопо-ставляются освоенные и неосвоенные части страны. С какой целью автор сопровождает эти описания 3. Найдите в романе описания поселка, деревни или 4. Сравните описания внешности, одежды и вооружения европейца и туземца. Сравните описания внешности, одежды и поведения женщин — европеянок и аборигенок. Нарисуйте портреты европейцев и туземцев. 5. Сравните описания образа жизни и важнейших правил поведения европейцев и туземцев. ПРОТИВОСТОЯНИЕ СТОРОН И ФУНКЦИИ ПЕРСОНАЖЕЙ 6. Найдите в прочитанном вами романе эпизоды, которые связаны с войной (осада крепости, взятие в 7. Попробуйте определить, какие события, поступки 8. Действия каких персонажей в ситуации войны 9. Выделите из всех событий такие, которые имеют характер поединка, и определите, какие герои принимают в них участие. По каким правилам происходит поединок в каждом конкретном случае? Почему поединок часто сочетается с судом, ему предшествует или им заканчивается? 10. Какие из персонажей в условиях войны действуют из эгоистических побуждений: корысти, ненависти, мести, зависти? Какие поступки рассмотренных вами действующих лиц автор считает преступлением, злодейством, для совершения которых война создает подходящие условия? 11. Найдите в романе указания на кодексы, правила по
12. Связано ли изображение войны в прочитанном вами В cлучае положительного ответа объясните, для каких персонажей и какая часть изображенного мира является "своей", а какая "чужой". 13. Что, по вашему мнению, образует границу между "своим" и "чужим" мирами? В каких эпизодах и как эта граница преодолевается, в каком направлении (из "своего" мира в "чужой" или наоборот)? 14. Как состояние войны меняет отношение персонажей к границе двух миров? Для кого из них переход границы в условиях военных действий становится более сложной задачей, а для кого — наоборот? 15. Найдите в романе эпизоды, в которых изображены Сравните, как изображаются семейный уклад и семейные отношения европейцев и туземцев. В каких случаях автор больше подчеркивает сходство между сторонами, а в каких — различие: в изображении войны или в изображении мирной домашней жизни? Имеются в виду человеческие отношения и чувства, связывающие детей и родителей, супругов, братьев и сестер и т. д., а не изображение домашней утвари и семейных обычаев. 16. Есть ли в прочитанном вами романе упоминание или 17. Найдите в прочитанных вами произведениях персонажей, у которых нет постоянного дома, семьи и Приглядевшись к этой группе персонажей внимательно, вы увидите, что она неоднородна. Сюда относятся как те люди, про которых говорят, что они не от мира сего, так и те, которые прекрасно ориентируются в жизни и помогают другим, зачастую выступая в роли проводников и спасателей, но при этом всегда оставаясь самостоятельными и свободными. 18. Назовите, какие из персонажей прочитанного вами романа относятся к первому типу, а какие — ко ''второму. Какую роль каждый из этих персонажей выполняет в 19. Сравните с этой точки зрения результаты наблюдений ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СОБЫТИЙ И СМЫСЛ ИСТОРИИ 20. Выделите ряд событий (поступков), благодаря которым становится возможным все дальнейшее, т. е. Какой поступок персонажа в начале истории приводит к опасным для него и его близких последствиям? Благодаря чему или кому удается избежать опасности? Попытайтесь объяснить, почему автор прочитанного вами романа воспользовался именно тем вариантом начала, который мы находим в тексте. 21. Назовите события, в которых главный герой (герои) В каких условиях (в какой обстановке) происходят события, от какого персонажа исходит главная опасность? 22. Какое место в прочитанном вами "колониальном" Какие из описаний природы, на ваш взгляд, служат для ознакомления читателя с флорой и фауной изображенной страны? Какие из описаний природы непосредственно связаны с действием, поясняют ход и характер событий (события не могли бы произойти в другом месте, при других условиях)? 23. В какой момент рассказанной истории раскрывается 24. "Колониальный" роман изображает столкновение Определите и объясните отношение автора к каждой из враждующих сторон. Какую из следующих версий вы считаете более правильной и почему: а) автор полностью сочувствует одной из них, оправдывая все ее действия; б) автор видит за каждой стороной не только известную правоту, но и определенные, исторически обусловленные недостатки? Какие пути и способы разрешения главных конфликтов показаны в романе? "КОЛОНИАЛЬНЫЙ" РОМАН И ДРУГИЕ РАЗНОВИДНОСТИ "ГЕОГРАФИЧЕСКОГО" РОМАНА ПРИКЛЮЧЕНИЙ 25. Придумайте (сочините) начало романа о приключениях пришельцев-европейцев в чужой стране, 26. Придумайте решающий (центральный или близкий к финалу, "развязке") эпизод "колониального" романа, используя некоторые из следующих мотивов: герои находятся в пещере (гроте), когда враги их ищут; 27. Вспомните похожие эпизоды (с такими же мотивами) 28. Придумайте эпизод или несколько эпизодов, связанных с разрешением конфликта сочиняемого вами 29. Теперь у вас получился цельный сюжет "колониального" романа. Сопоставьте три его основных звена с а) Что служит поводом (стимулом) для развития б) Как изображена граница между "своим" и "чужим" в) Какие общие черты (признаки) имеют места, где г) Попытайтесь выявить общие черты финалов. Действия каких персонажей обычно необходимы для развязки? 30.Найдите в периодических изданиях тексты повестей, романов или комиксов с приключенческими сюжетами "географического" типа. Попробуйте определить, к каким разновидностями
ГЛАВА 2 “Географические” сюжеты как литературная игра
Вы убедились в том, что в каждой из четырех разновидностей "географического" романа из одного произведения в другое переходят образы пространства, сюжетные ситуации, типы персонажей. Например, для романов о "затерянном" мире характерен мотив встречи с архаическим животным или с дикарем (человеком, незнакомым с цивилизованным миром), для второй разновидности — мотив тайны места, где находится клад или пропавший человек. Своеобразие третьего типа тесно связано с мотивом необитаемого острова — места, где происходят все важнейшие события. Наконец, в четвертом типе характерный мотив — суд над героем, попавшим в плен или оказавшимся в тюрьме. Есть и такие повторяющиеся (стереотипные) образы и мотивы, которые присутствуют одновременно в нескольких или даже во всех разновидностях этого жанры. Общим для первого и второго типа романов оказался образ "затерянного" мира. Соседство клада (сокровищ) с могилой или кладбищем вы встречали в романах и второго, и четвертого типов. Всем разновидностям этого жанра присущи подробные описания экзотических растений и животных, а также обобщенные описания-характеристики экзотических местностей или даже стран в целом. Кроме того, вы, наверное, обратили внимание на присутствие — в тех или иных видах и формах — во всех типах "географического" романа мотива войны. Герои участвуют в битвах архаических племен (первый и второй типы), отражают нашествия дикарей или сражаются с пиратами (второй и третий типы) и, наконец, оказываются вовлеченными в столкновения между европейцами и туземцами (четвертый тип). Вы, вероятно, уже догадались, что в этой главе речь пойдет о стереотипах и шаблонах, которые присущи "авантюрно-географическому" роману любого типа. Это и подразумевает первая часть названия главы: "географические" сюжеты. А что же будут означать слова "литературная игра"? С игровыми литературными произведениями вы, разумеется, сталкивались, а с некоторыми из них знакомы хорошо. Это, например, сказка о путешествии — "Алиса в Стране чудес" Л. Кэрролла. Если говорить о путешествии не сказочном, то вы наверняка прекрасно знаете "Приключения капитана Врунгеля". И в том и в другом случае нельзя принимать всерьез изображаемые события, и во многом это предопределено самим тоном повествования — шутливым или ироническим. К этому игровому варианту детской литературы путешествий принадлежат также менее популярные, но очень талантливые книги В. Аксенова "Мой дедушка — памятник" и "Сундучок, в котором что-то стучит". Теперь можно сказать, что под "литературной игрой" мы имеем в виду игровое отношение автора не только к своим героям и к читателю, но и к чужому литературному материалу. В некоторых произведениях обыгрываются в юмористических или сатирических целях всем известные, расхожие и приевшиеся литературные штампы того или иного жанра. Такого рода игру принято называть пародией (это слово имеет и другие значения, которые в данном случае оставляем в стороне). Признаки пародии на различные литературные жанры есть и в "Алисе", и в "Капитане Врунгеле". В этой главе нас будут интересовать произведения, в которых пародируются наиболее популярные образы и мотивы "географического" романа приключений. Знакомство с ними позволит вам взглянуть на уже хорошо изученный жанр с новой точки зрения, увидеть не только его достоинства, но и недостатки. В первом параграфе вам предстоит работа с текстом рассказа Г. Уэллса. Задача лишь отчасти состоит в том, чтобы выявить в этом произведении отклики на стереотипы "географического" жанра. Другая сторона — объяснить такую полемическую, пародийную реакцию: в том ли дело, что писатель хотел оттенить оригинальность своего подхода к популярной теме, хотел ли он просто быть веселым и занимательным или у него были плюс ко всему этому еще и какие-нибудь серьезные цели? Конечно, для ответа на подобные вопросы нужно внимательное и вдумчивое изучение текста. И поскольку текст рассказа "Остров Эпиорнис" обладает высокими художественными достоинствами, мы помещаем его в учебнике целиком, сопроводив системой вопросов и заданий. Что касается второго параграфа этой главы, который мы назвали "Охотники за развлечениями", то он содержит лишь вопросы и задания к главам романа Л. Буссенара "Приключения в стране львов". Этот роман к художественной классике не принадлежит, и найти в нем решение каких-либо серьезных авторских задач вряд ли возможно. Зато с точки зрения литературной игры с шаблонами авантюрно-географического романа он, как мы думаем, представляет большой интерес. В этом случае ваша задача сводится к установлению "объектов" пародии. В итоге, полностью овладев "конструкцией" изучаемого вами жанра, вы сможете поставить перед собой творческие задачи. Вашей самостоятельной, авторской сочинительской работе посвящены задания третьего параграфа главы, который называется "Экскурсия в мир приключений". ОБЫКНОВЕННЫЙ ОСТРОВ Герберт Уэллс ОСТРОВ ЭПИОРНИС Человек со шрамом на лице перегнулся через стол и посмотрел на мой сверток. — Орхидеи? — спросил он. — Да, пустяки, несколько штук, — ответил я. — Киприпедии? — Главным образом. — Что-нибудь новое? Нет? Я так и думал. Я бывал — Я не коллекционер. — Я был молод тогда, — продолжал он. — Боже, как я носился по свету! — Он испытующе посмотрел на меня. — Два года я прожил в Восточной Индии и семь лет в Бразилии. А затем отправился на Мадагаскар. — Мне известны имена некоторых исследователей, — Для Даусона. Интересно знать, вам не приходилось — Бутчер... Бутчер? – Фамилия смутно маячила у — Ваш покорный слуга, — промолвил, кланяясь, — Постойте, как это произошло? — спросил я. — Я — Ну!.. Вы слышали об эпиорнисе? — Конечно... Эндрюс с месяц тому назад, как раз — Еще бы! — воскликнул человек со шрамом. — — Года три-четыре тому назад, как будто в девяносто первом. А что? — Как что? Да ведь это я нашел их лет двадцать — Нет, не помню. Впрочем, Эндрюс, кажется, что-то говорил насчет болота. — Должно быть, оно и есть. На восточном побережье. Там вода такая, что в ней ничего не портится. Она пахнет креозотом. Мне так и вспомнился Тринидад. А им удалось раздобыть еще яиц? Те, что я нашел, достигали полутора футов. Там кругом сплошное болото, понимаете, и к тому месту не проберешься. А вода почти всюду соленая. Дда... И досталось же мне там! Я нашел эти штуки случайно. Мы отправились за яйцами, я и Интересно знать, сколько времени прошло с тех пор, как жили эти эпиорнисы. Миссионеры говорят, что туземцы рассказывают легенды о тех временах, но я сам ничего такого не слышал. Одно несомненно, яйца, которые мы нашли, были такие свежие, как будто их только что снесли. Свеженькие! Перенося их в лодку, один из моих негров уронил яйцо на камень, и оно разбилось. И задал же я трепку этому негодяю! Но яйцо было свежее, как будто и в самом деле только что снесенное, а ведь мамаша сдохла этак лет четыреста назад. Этого парня, видите ли, укусила сколопендра! Однако я не о том... Нам пришлось копаться в грязи целый день, но мы вытащили яйца в целости, вымазались в премерзкой черной пакости, и, конечно, я злился. Насколько мне известно, это были единственные яйца, которые удалось извлечь без единой трещинки. Впоследствии я отправился посмотреть на такие же в Лондонском зоологическом музее. Там они все потрескались, слиплись, как мозаика, и кусочков не хватало. Мои были великолепны, и я собрался раззвонить о них по всему свету, когда вернусь. Конечно, я рассердился на этого идиота, — ведь три часа работы пропало из-за какой-то сколопендры! Ему здорово влетело от меня. Человек со шрамом вытащил глиняную трубку. Я протянул ему мой кисет. Он машинально набил трубку. — А как с остальными? Вы доставили их домой? Я не помню... — Вот тут-то и начинается самое интересное. У меня оставалось еще три. Три вполне свежих яйца. Ну-с, мы положили их в лодку, и я отправился в палатку сварить кофе, а моих язычников оставил на берегу; один из них возился со своей раной, а другой помогал ему. Я никак не думал, что эти пройдохи воспользуются положением, в какое я попал, и затеют со мной ссору. Но, вероятно, яд сколопендры и пинок, которым я наградил его, обозлили одного из них, он вообще был презлющий, — а другого он уговорил. Помню, я сидел, курил и кипятил воду на спиртовке, которую я всегда беру в такие экспедиции. А заодно любовался закатом на болоте. Оно было все полосатое, какое-то черное и красное, как кровь, просто картина! А вдали этакие горы — туманные, серые, и над ними небо, как огненная печь. А в пятидесяти ярдах за моей спиной эти проклятые язычники, несмотря на окружающую тишину и покой, готовились удрать и бросить меня одного, с трехдневным запасом провизии, палаткой и одним-единственным маленьким бочонком воды. Я услышал какой-то вопль позади себя, смотрю — а они уже плывут в челноке (это была не настоящая лодка) в ярдах двадцати от берега. В одну секунду я понял, что случилось. Мое ружье осталось в палатке, и вдобавок не было пуль, а только дробь. Они знали это. Но в кармане у меня был маленький револьвер, я выхватил его и побежал к берегу. — Назад! — заорал я, размахивая револьвером. Они что-то залопотали, и тот негодяй, что разбил яйцо, стал издеваться надо мной. Я прицелился в другого — того, что не был укушен и греб, но промахнулся. Они захохотали. Однако я еще не сдавался. Понимая, что нельзя терять голову, я снова прицелился. И тут негр подскочил. Теперь он уже не смеялся. В третий раз я угодил ему в голову, и он полетел через борт вместе с веслом. Удачный выстрел для такого револьвера. Прицел — этак ярдов на пятьдесят. Негр тотчас пошел ко дну. Не знаю, застрелил ли я его или только оглушил, и он захлебнулся. Я принялся кричать другому, чтобы он вернулся, но он скорчился на дне лодки и не отвечал. Тогда я выпустил в него все пули, но ни одна его даже не задела... Признаюсь, я чувствовал себя круглым идиотом. Я остался один на этом гнусном черном берегу, позади тянулось плоское болото, впереди плоское море, похолодевшее после заката, а дьявольский челнок уходил все дальше в море. Сказать правду, в ту минуту я проклинал на чем свет стоит и Даусона, и Джемраха, и музеи, и все прочее. Я орал негру, чтобы он вернулся, и наконец стал неистово вопить. Оставалось одно — поплыть за ним, рискуя встретиться с акулами. Я открыл нож, взял его в зубы, сбросил одежду и вошел в воду. Но едва я очутился на воде, как тотчас потерял челнок из виду, хотя, как мне казалось, я плыл ему наперерез. Я надеялся, что человек в лодке слишком ослабел и ему не до руля, а лодка сама по себе не изменит направления. И вдруг она снова показалась на горизонте, где-то на юго-западе. Последние отблески заката погасли, и подкрадывался ночной мрак... В синеве проступили звезды. Я плыл, как чемпион на состязании, хотя руки и ноги у меня ныли от усталости. И все-таки, когда уже померкли звезды, я подплыл к нему. В темноте вода стала светиться — вы знаете, фосфоресценция. Минутами у меня кружилась голова. Мне уже трудно было отличать звезды от этих искр, и я не соображал, плыву ли я вниз ногами или головой. Челнок был черен, как смертный грех, а рябь под его носом сверкала, как жидкое пламя. Конечно, я боялся лезть в лодку и хотел выяснить, что предпримет негр. Но он лежал, свернувшись в клубок, на носу, а вся корма была над водой. Течение медленно кружило челнок, ну совсем как в вальсе. Я схватился за корму и дернул ее, полагая, что человек очнется. Затем перелез через борт, держа нож в руке, готовый к нападению. Но негр не шевелился. Тогда я уселся на корме и поплыл по спокойному, сияющему морю под небом, усыпанным звездами, ожидая, что будет дальше. Спустя некоторое время я окликнул его по имени, но он не отозвался. Я слишком ослабел и не рисковал подползти к нему. Так мы и сидели. Кажется, я раза два-три задремал. Только на рассвете я увидел, что он мертв, как бревно, весь изогнулся и посинел. Три яйца и драгоценные кости лежали в середине челнока, а бочка с водой, кофе и сухари, завернутые в капштатскую газету "Аргус", — у его ног, жестянка с метиловым спиртом стояла перед ним. Весла не было, и, кроме спиртовки, нечем было его заменить, поэтому я и решил плыть по воле волн до тех пор, пока меня не подберут. Я произвел следствие, вынес приговор неведомой змее, скорпиону или сколопендре и выбросил труп за борт. Затем я выпил воды, поел сухарей и стал смотреть, что делается вокруг. Вероятно, когда человек лежит на дне лодки, ему видно не особенно много. Во всяком случае, Мадагаскар совсем исчез из глаз, и вообще не было ни намека на землю! Я видел какой-то парус, наверное, это была шхуна, проплывшая на юго-запад, но ее корпус так и не показался над горизонтом. Вскоре солнце поднялось высоко и начало меня палить. Господи боже! У меня мозг чуть не расплавился от жары. Я попытался окунуть голову в море, затем взгляд мой упал на "Аргус", я улегся на дно челнока и закрылся газетным листком. Замечательная вещь эти газеты! Правду сказать, я ни одной из них не дочитал до конца, но какие возможности таятся в них, когда человек остается один вот так, как я тогда! Кажется, я перечел этот пожелтевший номер "Аргуса" раз двадцать. Смола на стенках челнока воняла и вздувалась крупными пузырями. — Меня носило по морю десять дней, — продолжал человек со шрамом. — Шутка сказать, а? Дни тянулись однообразно. Я приподнимался только утром и вечером, чтобы посмотреть кругом, — ведь жара была дьявольская!.. Первые три дня я еще видел парусники, но ни один из них не обратил на меня внимания. На шестую ночь одно судно прошло не более чем в полумиле от меня, — при полном освещении и с открытыми иллюминаторами оно казалось большим светляком. На падубе играла музыка. Я вскочил на ноги, я звал, я кричал. На второй день я наколол яйцо эпиорниса, отковырял по кусочкам скорлупу с одного конца и попробовал. И представьте себе мою радость, — оно оказалось вполне съедобным. Небольшой привкус, пожалуй неплохой, вроде как у утиного яйца. С одной стороны желтка виднелось пятно — около шести дюймов в диаметре, с кровяными прожилками и белой меточкой в виде завитка, которая мне показалась подозрительной, но в то время я не понял, что это значит, и не склонен был размышлять об этом. Вместе с сухарями и порцией воды этого яйца мне хватило на три дня. Кроме того, я жевал еще кофейные зерна, это здорово подбадривает. Второе яйцо я разбил на восьмой день и испугался. Человек со шрамом помолчал. — Да, — продолжал он, — оно было с зародышем. Вы не верите, конечно. Я и сам не поверил, хоть и видел своими глазами. Яйцо пролежало в холодном черном болоте лет триста. Но ни малейшего сомнения: там был этот самый — как его — эмбрион с большой головой и изогнутой спинкой, и сердце билось у него под шейкой, а желток сморщился, и пленки обволакивали изнутри все скорлупу. Оказывается, я высиживал в маленькой лодке посреди Индийского океана яйца самой крупной из ископаемых птиц. Эх, если б только знал об этом старик Даусон! Это стоило четырехлетнего жалованья! Как вы думаете? И все-таки мне пришлось есть эту чертовщину, кусок за куском, пока не показался остров, некоторые куски были просто отвратительны. Третье яйцо я не трогал. Я посмотрел его на свет, но скорлупа была слишком толстая, и трудно было разобрать, что в нем творится. Мне казалось, что я слышу, как там бьется пульс, но может быть, это шумело у меня в ушах, как бывает, когда приложишь к уху морскую раковину. Наконец показался коралловый остров. Показался внезапно, как будто вырос из моря на фоне восходящего солнца, совсем близко. Меня несло прямо к нему, но когда до берега оставалось не более полумили, течение круто повернуло, и, чтобы достичь цели, мне пришлось изо всех сил грести руками и осколками от скорлупы эпиорниса. И все-таки я добрался. Это был самый обыкновенный атолл, около четырех миль в окружности, с кучкой деревьев, родником и лагуной, где водилась пропасть летучих рыб. Я вынес яйцо на берег и положил его в безопасное место, за линией прилива, на с<
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2022-01-22; просмотров: 156; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.196 (0.018 с.) |